heating MERCEDES-BENZ GL 2010 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2010, Model line: GL, Model: MERCEDES-BENZ GL 2010Pages: 380, PDF Size: 9.81 MB
Page 182 of 380

Air recirculation mode
Switch to air recirculation mode to prevent
unpleasant odors from entering the vehicle
from the outside (e. g. before driving through
a tunnel). This setting cuts off the intake of
outside air and recirculates the air in the
passenger compartment.GWarning!
Fogged windows impair visibility,
endangering you and others. If the windows
begin to fog on the inside, switching off the
air recirculation mode immediately should
clear interior window fogging. If interior
window fogging persists, make sure the air
conditioning is activated, or press button
¦ .
XActivating: Press button d.
The indicator lamp in the button comes on.
i The air recirculation mode is activated
automatically at high outside
temperatures.
The indicator lamp in button d is not lit
when the air recirculation mode is switched
on automatically.
A quantity of outside air is added after
approximately 30 minutes.
If you have turned off the air conditioning
or the outside temperature is below 41‡
(5†), the air recirculation mode will not
switch on automatically.
XDeactivating: Press button d.
The indicator lamp in the button goes out.i The manually selected air recirculation
mode is deactivated automatically:
R after 5 minutes if the outside
temperature is below approximately
41‡ (5†)
R after 5 minutes if the air conditioning and
air-drying are turned off
R after 30 minutes if the outside
temperature is above approximately
41‡ (5†)
Residual heat and ventilation
With the engine switched off, it is possible to
continue to heat or ventilate the interior for
up to 30 minutes. This feature makes use of
the residual heat produced by the engine.
i How long the system will provide heating
depends on the coolant temperature and
the battery voltage.
Regardless of the temperature and air
volume set on the climate control panel, an
interior temperature is aimed at by 72‡
(22† ) and the blower runs on low speed to
protect the vehicle battery.
XActivating: Switch off the ignition.XPress button Á.
The indicator lamp in the button comes on.XDeactivating: Press button Á again.
The indicator lamp in the button goes out.
The residual heat is deactivated automatically
R when the ignition is switched on
R after approximately 30 minutes
R if the battery voltage drops
R if the coolant temperature is too low
180Climate controlControls in detail
X164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 180
Page 187 of 380

Rear automatic climate control:Increasing air volume;Temperature control=Air distribution and air volume (automatic
mode)
?Air distribution (directs air through the
side air vents)
AAir distribution (directs air through the
footwells and side air vents)
BRear automatic climate control on/offCDecreasing air volume
Notes on 3-zone automatic climate
control
With the help of a sun sensor, the automatic
climate control determines the relation of the
sun to the vehicle and automatically adjusts
the inside temperature for every individual
zone.
The automatic climate control is operational
whenever the engine is running. It cools the
vehicle’s interior according to the angle and
intensity of the sun’s rays, the outside
temperature and the selected temperature.
You can operate the automatic climate
control in either the automatic or manual
mode.
Nearly all dust particles, pollutants and odors
are filtered out before outside air enters the
passenger compartment through the air
distribution system.
GWarning!
Severe conditions (e.g. strong air pollution)
may require replacement of the filter before
its scheduled replacement interval. A clogged
filter will reduce the air volume to the interior
and the windows could fog up, impairing
visibility and endangering you and others.
Have a clogged filter replaced as soon as
possible at an authorized Mercedes-Benz
Center.
The air conditioning will not engage (no
cooling) if the A/C mode is deactivated
(Y page 186).
GWarning!
Follow the recommended settings for heating
and cooling given on the following pages.
Otherwise the windows could fog up,
impairing visibility and endangering you and
others.
Keep the air intake grille in front of the
windshield free of snow and debris.
iIf the vehicle interior is hot, ventilate the
interior before driving off, see “Summer
opening feature” (Y page 107). The climate
control will then adjust the interior
temperature to the set value much faster.
Deactivating the climate control
system
GWarning!
When the climate control system is switched
off, the outside air supply and circulation are
also switched off. Only choose this setting for
a short time. Otherwise the windows could fog
up, impairing visibility and endangering you
and others.
Deactivating the front climate control
XDeactivating: Press button ^.
The indicator lamp in the button comes on.
3-zone automatic climate control185Controls in detailX164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 185Z
Page 191 of 380

Symbol
Driver’s
sideSymbol
Passenger
sideFunctionZMDirects air to
the windshield
and side air
vents\PDirects air
through the
center, side
and rear
passenger
compartment
air ventscODirects air to
the footwells
and side air
ventsXPress the desired air distribution button
Z , \ , or c for the driver’s side,
or M , P , or O for the passenger
side.
The automatic mode is switched off. The
indicator lamp in the desired button comes
on.
Adjusting air volume
USA only
XDecrease/increase: Press button I or
K .
The automatic mode is switched off. The
selected blower speed is shown in air
volume display G (Y page 181).
Canada only
XDecrease/increase: Press button I or
K .
The automatic mode is switched off. The
selected blower speed appears in display
J (Y page 183).When using the Voice Control System, the
blower speed reduces automatically. When
the Voice Control System is not used
anymore, the blower speed increases to the
previously selected level.
Front defroster
You can use this setting to defrost the
windshield, for example if it is iced up.
You can also defog the windshield and the
side windows.
i Keep this setting selected only until the
windshield or the side windows are clear
again.
Activating
XPress button ¦.
The indicator lamp in the button comes on.
The climate control switches to the
following functions automatically:
R most efficient blower speed and heating
power, depending on outside
temperature
R air flows onto the windshield and the
front door windows (side air vents must
be open)
R the air conditioning compressor
switches on at outside temperatures
above approximately 41‡ (5†) for air-
drying
Adjustments
You can adjust the air volume and the
temperature when the front defroster is
switched on. The air flow will remain on the
windshield and front door windows.
XPress button I to decrease or button
K to increase air volume to the desired
level.
The air volume decreases/increases to the
next lower/higher blower speed and
heating switches to the temperature that3-zone automatic climate control189Controls in detailX164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 189Z
Page 192 of 380

was set before the front defroster was
switched on.
The indicator lamp in button ¦ goes out.
The indicator lamp in button Á comes
on.
or
XTurn temperature control : and/or C
(USA only) ( Y page 181) or : and/or E
(Canada only) ( Y page 183) slightly in any
direction.
Heating switches to the temperature that
was set before the front defroster was
switched on.
The indicator lamp in button ¦ goes out.
The indicator lamp in button Á comes
on.
i The air conditioning compressor remains
on even if the indicator lamp in button
¦ goes out. This helps to prevent the
windshield from fogging.
Deactivating
XPress button ¦ once more.
The indicator lamp in the button goes out.
Defrosting is turned off.
The previous settings are once again in
effect. The air conditioning compressor
remains switched on.
i To deactivate, you can also press button
^ or à .
Windshield fogged on the outside
XSwitch the windshield wipers on
( Y page 103).XPress button Ã.
The indicator lamp in the button goes out.
Air volume and air distribution are
controlled separately for each zone.
If the automatic air volume and air
distribution are switched off:
XPress buttons O/c 16
and P /
\ 16
.
Air recirculation mode
Switch to air recirculation mode to prevent
unpleasant odors from entering the vehicle
from the outside (e. g. before driving through
a tunnel). This setting cuts off the intake of
outside air and recirculates the air in the
passenger compartment.
GWarning!
Fogged windows impair visibility,
endangering you and others. If the windows
begin to fog on the inside, switching off the
air recirculation mode immediately should
clear interior window fogging. If interior
window fogging persists, make sure the air
conditioning is activated, or press button
¦ .
XActivating: Press button d.
The indicator lamp in the button comes on.
i The air recirculation mode is activated
automatically at high outside
temperatures.
The indicator lamp in button d is not lit
when the air recirculation mode is switched
on automatically.
A quantity of outside air is added after
approximately 30 minutes.
If you have turned off the air conditioning
or the outside temperature is below 41‡
(5†), the air recirculation mode will not
switch on automatically.
XDeactivating: Press button d.
The indicator lamp in the button goes out.16 Canada only1903-zone automatic climate controlControls in detail
X164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 190
Page 193 of 380

iThe manually selected air recirculation
mode is deactivated automatically:
R after 5 minutes if the outside
temperature is below approximately
41‡ (5†)
R after 5 minutes if the air conditioning and
air-drying are turned off
R after 30 minutes if the outside
temperature is above approximately
41‡ (5†)
At outside temperatures above 79‡ (26†)
the system will not automatically switch back
to outside air. A quantity of outside air is
added after approximately 30 minutes.
Residual heat and ventilation
With the engine switched off, it is possible to
continue to heat or ventilate the interior for
up to 30 minutes. This feature makes use of
the residual heat produced by the engine.
i How long the system will provide heating
depends on the coolant temperature and
the battery voltage.
Regardless of the temperature and air
volume set on the climate control panel, an
interior temperature is aimed at by 72‡
(22† ) and the blower runs on low speed to
protect the vehicle battery.
XActivating: Switch off the ignition.XPress button Á.
The indicator lamp in the button comes on.XDeactivating: Press button Á again.
The indicator lamp in the button goes out.
The residual heat is deactivated
automatically:
R when the ignition is switched on
R after approximately 30 minutes
R if the battery voltage drops
R if the coolant temperature is too low
Using driver-side settings for all
temperature zones
This feature is only available in Canada
vehicles.
You can use the settings of the driver’s side,
such as temperature, air volume and air
distribution, for all temperature zones. These
settings only need to be made once and the
climate control system will automatically
regulate the settings for all temperature
zones quickly and comfortably.XActivating: Adjust the air temperature, air
volume and air distribution.XPress button ¸.
The indicator lamp in the button comes on.
The driver-side settings are used for all
temperature zones.XDeactivating: Press button ¸ again.
The indicator lamp in the button goes out.
i If you manually set the temperature, air
volume or air distribution for the passenger
side or the rear passenger compartment
when the MONO setting is active, the
MONO setting will be switched off.
Rear window defroster
GWarning!
Any accumulation of snow and ice should be
removed from the rear window before driving.
Visibility could otherwise be impaired,
endangering you and others.
The rear window defroster uses a large
amount of power. To keep the battery drain
to a minimum, switch off the defroster as
soon as the rear window is clear. The
defroster is switched off automatically after
some time of operation depending on the
outside temperature.
Rear window defroster191Controls in detailX164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 191Z
Page 214 of 380

XReinstalling ashtray insert: Install
ashtray insert :.
XClosing: Push cover ;.
Cigarette lighter
GObserve Safety notes, see page 55.GWarning!
Never touch the heating element or sides of
the lighter; they are extremely hot. Hold the
knob only.
Make sure any children traveling with you do
not injure themselves or start a fire with the
hot cigarette lighter.
If the engine is off and the cigarette lighter is
being used extensively, the vehicle battery
may become discharged.
XOpen the ashtray (Y page 211).XSwitch on the ignition.XPush in cigarette lighter :.
Cigarette lighter : will pop out
automatically when hot.
XTake out cigarette lighter :.XReinsert cigarette lighter : in its socket
after use.
! The lighter socket can be used to
accommodate 12V DC electrical
accessories (up to a maximum of 180 W)
designed for use with the standard
“cigarette lighter” plug type. Keep in mind,
however, that connecting accessories to
the lighter socket (for example extensive
connecting and disconnecting, or using
plugs that do not fit properly) can damage
the lighter socket. With the socket
damaged, the lighter may not function
properly any longer.
! The cigarette lighter is not designed for
use with the electric air pump. Use the
power outlet in the second-row footwell for
electric air pump operation.
Power outlets
iYou can use the power outlets even if the
ignition is switched off.
An emergency shut-off feature is designed
to prevent the vehicle’s on-board voltage
from dropping below a minimum level. If
the on-board voltage drops to this
minimum level, the power outlets are
automatically switched off, to help
preserve engine starting power.
12V Power outlets
! If you use all power outlets in the vehicle,
make sure that the maximum current
drawn does not exceed 55 A.
! The power outlets in the front passenger
footwell and cargo compartment are not
designed for use with the electric air pump.
Use the power outlet in the second-row
footwell for electric air pump operation.
The power outlets can be used to
accommodate 12V DC electrical accessories
(e.g. mobile phone chargers, auxiliary lamps)
up to a maximum of 20 A (240 W).
212Useful featuresControls in detail
X164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 212
Page 229 of 380

drained completely. Contact an authorized
Mercedes-Benz Center to have the fuel
system drained completely.
! Gasoline engine:
To prevent damage to the catalytic
converters, only use premium unleaded
gasoline in this vehicle.
Any noticeable irregularities in engine
operation should be repaired promptly.
Otherwise, excessive unburned fuel may
reach the catalytic converter, causing it to
overheat and potentially start a fire.
! Diesel engine:
When filling the diesel fuel tank using fuel
containers, place a filling filter, a suede
cloth or a clean flannel cloth as a filter.
Otherwise, particles from the fuel container
could clog the fuel lines and/or the diesel
injection system.
! Diesel engine:
The engine is more susceptible to wear and
damage if you use
Rmarine diesel fuel
Rheating oil
Radditives
The exhaust aftertreatment device will be
seriously damaged if you use any other
diesel fuel than ULTRA-LOW SULFUR
HIGHWAY DIESEL FUEL (ULSD, 15 ppm
SULFUR MAXIMUM).
The use of such non-approved fuels and/or
special additives is not covered by the
Mercedes-Benz Limited Warranty.
i Gasoline engine:
Only use premium unleaded gasoline with
a minimum Posted Octane Rating of 91
(average of 96 RON/86 MON).
Information on gasoline quality can
normally be found on the fuel pump. Please
contact gas station personnel in case
labels on the pump cannot be found.
For more information on gasoline, see
“Premium unleaded gasoline (gasoline
engine)” (Y page 371), see “Fuel
requirements” (Y page 371), or contact an
authorized Mercedes-Benz Center, or visit
www.mbusa.com (USA only).
i Diesel engine:
Only use commercially available vehicular
ULTRA-LOW SULFUR HIGHWAY DIESEL
FUEL (ULSD, 15 ppm SULFUR MAXIMUM).
Information on diesel quality can normally
be found on the fuel pump. Please contact
gas station personnel in case labels on the
pump cannot be found.
For more information on diesel fuels, see
“Fuel requirements” (Y page 371), or
contact an authorized Mercedes-Benz
Center, or visit www.mbusa.com (USA
only).
iDiesel engine:
If you have driven the vehicle until the tank
is empty, the fuel system needs to be bled
(Y page 345).
Locking/unlocking the vehicle with the
SmartKey or KEYLESS-GO automatically
locks/unlocks the fuel filler flap.
iIn case the central locking system does
not release the fuel filler flap, see “Fuel filler
flap” (Y page 324).
The fuel filler flap is located on the right-hand
side of the vehicle towards the rear.
XTurn off the engine.At the gas station227OperationX164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 227Z
Page 262 of 380

Steering and braking requires significantly
more effort and you could lose control of the
vehicle and cause an accident as a result.
Do not turn off the engine while the vehicle is
in motion.
Brakes
Downhill grades
! When driving down long and steep
grades, relieve the load on the brakes by
shifting into a lower gear to use the
engine’s braking power. This helps prevent
overheating of the brakes and reduces
wear.
When using the engine’s braking power, a
drive wheel may not spin for an extended
period of time, e.g. on slippery road
surfaces. This may cause serious damage
to the drivetrain which is not covered by the
Mercedes-Benz Limited Warranty.
Continuous or hard braking
GWarning!
Resting your foot on the brake pedal will
cause excessive and premature wear of the
brake pads.
It can also result in the brakes overheating,
thereby significantly reducing their
effectiveness. It may not be possible to stop
the vehicle in sufficient time to avoid an
accident.
After hard braking, it is advisable to drive on
for some time, rather than immediately park,
so that the air stream will cool down the
brakes faster.
Wet roads
GWarning!
After driving in heavy rain for some time
without applying the brakes or through water
deep enough to wet brake components, the
first braking action may be somewhat
reduced and increased pedal pressure may be
necessary to obtain expected brake effect.
Maintain a safe distance from vehicles in
front.
To help prevent brake disk corrosion after
driving on wet or salt-covered roads, it is
advisable to brake the vehicle with
considerable force prior to parking. The heat
generated serves to dry the brakes.
Salt-covered roadsGWarning!
A layer of salt on the brake discs and the brake
linings may cause a delay in the braking
effect, resulting in a significantly increased
braking distance, which could lead to an
accident.
To avoid this danger, you should:
R occasionally brake carefully when you are
driving on salt-covered roads, so that any
layer of salt that may have built up on the
brake discs and the brake linings is
removed without putting other road users
at risk
R maintain a greater distance to the vehicle
ahead and drive with particular care
R carefully apply the brakes at the end of a
trip and immediately after commencing a
new trip, so that salt residues are removed
from the brake disc
Brake service
! The brake fluid level in the reservoir may
be too low if the brake warning lamp in the
instrument cluster comes on and an
acoustic warning sounds although the
parking brake is released. Observe
additional messages in the multifunction
display that may appear.
Brake pad wear or a leak in the system may
be the reason for low brake fluid in the
reservoir.
260Driving instructionsOperation
X164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 260
Page 273 of 380

practice turning, stopping and backing up
in an area which is free of traffic.
R Before you start driving check the
- trailer hitch
- break-away switch
- safety chains
- electrical connections
- lighting
- tires
R Adjust the mirrors ( Y page 94) to permit
unobstructed view beyond rear of trailer.
R If the trailer has electric brakes, start your
vehicle and trailer moving slowly, and then
apply only the trailer brake controller by
hand to make sure the brakes are working
properly.
R Always secure items in the trailer to
prevent load shifts while driving.
R When towing a trailer, check occasionally
to make sure the load is secure, and that
trailer lighting and brakes (if so equipped)
are functioning properly.
R Take into consideration that when towing a
trailer, the handling characteristics are
different and less stable from those when
operating the vehicle without a trailer.
It is important to avoid sudden maneuvers.
R The vehicle and trailer combination is
heavier, and therefore limited in
acceleration and climbing ability, and has a
larger braking distance.
It is more prone to reacting to cross wind
gusts, and requires more sensitive steering
input.
R If possible, do not brake abruptly, but
rather engage the brake slightly at first to
permit the trailer to activate its brake. Then
increase the braking force.
! If the trailer should begin to sway, reduce
the vehicle’s speed immediately.Do not attempt to straighten out the tow
vehicle and trailer by increasing the speed.
R If the transmission shifts between gears on
inclines repeatedly, shift to a lower gear
range manually ( Y page 118). Select 4, 3 ,
2 or 1.
A lower gear and reduction of speed
reduces the chance of engine overloading
and/or overheating.
R On very steep inclines, not manageable
with automatic transmission in gear range
1 , switch on off-road driving program
( Y page 158) or LOW RANGE mode
( Y page 120).
R When going down an incline, shift into a
lower gear and use the engine’s braking
effect.
Avoid riding the brakes, thus overheating
the vehicle and trailer brakes (if so
equipped).
R If the engine coolant rises to an extremely
high temperature when the air conditioning
is on, turn off the air conditioning system.
Engine coolant heat can be additionally
vented by opening the windows, switching
the climate control fan speed to high and
setting the temperature control to the
maximum.
R During a passing maneuver extreme care
must be exercised since your vehicle with
a trailer will require additional passing
distance ahead than when driving without
a trailer.
Because your vehicle and trailer is longer
than your vehicle alone, you will also need
to go much farther ahead of the passed
vehicle before you can return to your lane.
Decoupling a trailer GWarning!
While you are coupling or decoupling a trailer,
make sure nobody locks or unlocks the
Driving instructions271OperationX164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 271Z
Page 292 of 380

Display messagesPossible causes/consequences and M SolutionsESPUnavailabl
e See
Operator’s
ManualIf the yellow ESP ®
warning lamp d flashes while driving
and this message appears, the Electronic Traction System
(4-ETS) has switched off to prevent overheating of the drive
wheel brakes.
As soon as the brakes have cooled off, the Electronic Traction
System (4-ETS) switches on again.
The message in the multifunction display disappears and the
ESP ®
warning lamp d goes out.ESPUnavailabl
e See
Operator’s
ManualThe self-diagnosis may not be completed yet.
The display will clear after driving a short distance at a vehicle
speed of above 12 mph (20 km/h).PRE-SAFEInoperativ
e See
Operator’s
ManualThe PRE-SAFE ®
system has failed. All other occupant safety
systems, such as the air bags, are still available.XContact an authorized Mercedes-Benz Center as soon as
possible.290Vehicle status messages in the multifunction displayPractical hints
X164_AKB; 5; 31, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-09-11T12:30:16+02:00 - Seite 290