sensor MERCEDES-BENZ GLE COUPE 2015 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2015, Model line: GLE COUPE, Model: MERCEDES-BENZ GLE COUPE 2015Pages: 393, PDF Size: 12.71 MB
Page 88 of 393

G
WARNING
When the double locks are activated, the
doors can no longer be opened from the
inside. People in the vehicle can no longer get out, e.g. in hazardous situations. There is a
risk of injury.
Therefore, do not leave any people unsuper-
vised in the vehicle, particularly children, eld-
erly people or people in need of special assis-
tance. Do not activate the double lock when
people are in the vehicle.
If the vehicle has been locked with the key or
with KEYLESS-GO, the double lock function is
activated as standard. It is then not possible to
open the doors from inside the vehicle. You can deactivate the double lock function by deacti-
vating the interior motion sensor (Y page 76).
The doors can then be opened from the inside
after the vehicle has been locked from the out-
side. You can only open the rear doors from
inside the vehicle if they are not secured by the child-proof locks (Y page 63). The anti-theft
alarm system is triggered if the door is opened
from the inside. Switch off the alarm
(Y page 75). Unlocking and opening the doors
from the inside
For all countries except the United Kingdom: you can open a door from inside the vehicle even
if it has been locked. You can only open the rear doors from inside the vehicle if they are not
secured by the child-proof locks (Y page 63).
If the vehicle has previously been locked from
the outside, opening a door from the inside will
trigger the anti-theft alarm system. Switch off
the alarm (Y page 75).
Only for the United Kingdom: if the vehicle
has been locked with the key from the outside,
the double lock function is activated as stand-
ard. It is then not possible to open the doors
from inside the vehicle. You can deactivate the
double lock function by deactivating the interior motion sensor (Y page 76). The doors can then
be opened from the inside after the vehicle has
been locked from the outside. The anti-theft
alarm system is triggered if the door is opened
from the inside. Switch off the alarm
(Y page 75). For all countries except Mexico:
X Pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob :pops up.
The door is unlocked and can be opened.
Mexico only: X Front door: pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob :pops up.
The door is unlocked and can be opened.
X Rear door: pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob :pops up
and the door unlocks.
X Pull door handle ;again.
The door can be opened. Centrally locking and unlocking the
vehicle from the inside
You can centrally lock or unlock the vehicle from the inside. The buttons are located on both frontdoors. X
To unlock: press button :.
X To lock: press button ;.
If the front-passenger door is closed, the vehi-
cle locks.
This does not lock or unlock the fuel filler flap. Doors
85Opening and closing Z
Page 89 of 393

You cannot unlock the vehicle centrally from the
inside if the vehicle has been locked from the
outside.
For all countries except the United Kingdom:
you can open a door from inside the vehicle evenif it has been locked.
Only for the United Kingdom: if the vehicle
has been locked with the key from the outside,
the double lock function is activated as stand-
ard. It is then not possible to open the doors
from inside the vehicle. You can deactivate the
double lock function by deactivating the interior
motion sensor (Y page 76). The doors can then
be opened from the inside after the vehicle has been locked from the outside.
For all countries: when a locked door is opened
from inside the vehicle, the previous unlocking
process will be observed if the vehicle has been:
R locked with the locking button for the central
locking or
R locked automatically
The vehicle will be fully unlocked if it had previ-
ously been fully unlocked. Only the door which
has been opened from the inside is unlocked if
only the driver's door had been previously
unlocked. Automatic locking feature
X
To deactivate: press and hold button :for
about five seconds until a tone sounds.
X To activate: press and hold button ;for
about five seconds until a tone sounds.
If you press one of the two buttons and do not
hear a tone, the relevant setting has already
been selected.
The vehicle is locked automatically when the
ignition is switched on and the wheels are turn-
ing. Therefore, you could be locked out if:
R the vehicle is being pushed
R the vehicle is being towed
R the vehicle is being tested on a dynamometer.
You can also activate and deactivate the auto-
matic locking function using the on-board com- puter (Y page 247). Power closing
Power closing pulls the doors into their locks
automatically even if they are only partly closed.
X To power close a door: push the door into
the lock up to the first detent position.
Power closing will pull the door fully closed. Unlocking the driver's door (emer-
gency key element)
If the vehicle can no longer be unlocked with the key or KEYLESS-GO, use the emergency key ele-ment.
X Take the emergency key element out of the
key (Y page 80). X
Insert the emergency key element into open-
ing :in the protective cap.
X Pull and hold the door handle.
X Pull the protective cap on the emergency key
as straight as possible away from the vehicle until it releases.
X Release the door handle. 86
DoorsOpening and closing
Page 92 of 393

Opening and closing manually from
outside
Opening X
Press the %button on the key.
X Press handle for the tailgate :.
The tailgate opens automatically.
Closing X
Pull the tailgate down using recess :.
You can release the tailgate as soon as the
tailgate starts to close.
X Lock the vehicle if necessary with the &
button on the key or with KEYLESS-GO.
i If a KEYLESS-GO key is detected in the lug-
gage compartment, the tailgate will not lock. Opening/closing automatically from
the outside
Important safety notes United Kingdom only: G
WARNING
When the double locks are activated, the
doors can no longer be opened from the
inside. People in the vehicle can no longer get out, e.g. in hazardous situations. There is a
risk of injury.
Therefore, do not leave any people unsuper-
vised in the vehicle, particularly children, eld-
erly people or people in need of special assis-
tance. Do not activate the double lock when
people are in the vehicle.
If the vehicle has been locked from the outside, the double lock function is activated as stand-
ard. It is then not possible to open the doors
from inside the vehicle. You can deactivate the
double lock function by deactivating the interior
motion sensor (Y page 76). The doors can then
be opened from the inside after the vehicle has
been locked from the outside. You can only open the rear doors from inside the vehicle if they are
not secured by the child-proof locks
(Y page 63). The anti-theft alarm system is trig-
gered if the door is opened from the inside.
Switch off the alarm (Y page 75).
The anti-theft alarm system is triggered if the
door is opened from the inside. Switch off the
alarm (Y page 75).
All countries: G
WARNING
Parts of the body could become trapped dur-
ing automatic closing of the tailgate. More-
over, people, e.g. children, may be standing in the closing area or may enter the closing area
during the closing process. There is a risk of
injury.
Make sure that nobody is in the vicinity of the closing area during the closing process.
Use one of the following options to stop the
closing process:
R press the Fbutton on the key
R pull or press the remote operating switch
on the driver's door
R press the closing or locking button on the
tailgate
R pull the handle on the tailgate Luggage compartment
89Opening and closing Z
Page 97 of 393

Convenience opening feature
X
Vehicles without KEYLESS-GO: point the tip
of the key at the door handle on the driver's
door.
X Press and hold the %button until the side
windows and the panorama sliding sunroof
are in the desired position.
If the roller sunblind of the panorama sliding
sunroof is closed, the roller sunblind is
opened first.
X Press and hold the %button again until the
panorama sliding sunroof is in the desired
position.
X To interrupt convenience opening: release
the % button. Convenience closing feature
Important safety notes G
WARNING
When the convenience closing feature is oper- ating, parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts of the body are in the closing area.
When you lock the vehicle, you can simultane-
ously:
R close the side windows
R close the panorama sliding sunroof
On vehicles with a panorama sliding sunroof,
you can then close the roller sunblind.
Proceed as follows if someone is trapped:
R Release the &button to interrupt the clos-
ing procedure.
R Press and hold the %button to open.
Vehicles with KEYLESS-GO:
R Release the sensor surfaces on the exterior
door handle to interrupt the closing proce-
dure.
R To open, pull the same door handle immedi-
ately and hold it firmly. The side windows and the sliding sunroof open for as long as the door handle is held and the door is not
opened.
Notes on the automatic reversing feature for:
R the side windows (Y page 92)
R the panorama sliding sunroof (Y page 97)
Using the key The key must be close to the vehicle. For vehi-
cles without KEYLESS-GO, the key must be near
the driver's door handle.
X Vehicles without KEYLESS-GO: point the tip
of the key at the door handle on the driver's
door.
X Press and hold the &button until the side
windows and the panorama sliding sunroof
are fully closed.
X Make sure that all the side windows and the
panorama sliding sunroof are closed.
On vehicles with a panorama sliding sunroof: X Press and hold the &button again until the
roller sunblind of the panorama sliding sun-
roof closes.
X To interrupt convenience closing: release
the & button.
Using KEYLESS-GO X
Touch recessed sensor surface :on the
door handle until the side windows and the
panorama sliding sunroof are fully closed.
i Make sure you only touch recessed sensor
surface :.
X Make sure that all the side windows and the
panorama sliding sunroof are closed.
X Vehicles with a panorama sliding sunroof:
touch recessed sensor surface :on the door 94
Side windowsOpening and closing
Page 98 of 393

handle again until the roller sunblinds of the
panorama sliding sunroof close.
X To interrupt convenience closing: release
recessed sensor surface :on the door han-
dle. Resetting the side windows
If a side window can no longer be closed fully,
you must reset it.
X Close all doors.
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock.
X Pull the corresponding switch on the door
control panel until the side window is com-
pletely closed (Y page 93).
X Hold the switch for an additional second.
If the side window opens again slightly: X Immediately pull the corresponding switch on
the door control panel until the side window is completely closed (Y page 93).
X Hold the switch for an additional second.
X If the corresponding side window remains
closed after the button has been released, the
side window has been reset correctly. If this is
not the case, repeat the steps above again. Side windows
95Opening and closing Z
Page 101 of 393

roof, the sunroof will lower slightly but remain
raised in the rear.
Rain-closing feature when the engine is
switched off The rain-closing feature is only available for vehi-
cles with a rain sensor.
When the key is in position 0in the ignition lock
or is removed, the panorama sliding sunroof
closes automatically:
R if it starts to rain
R at extreme outside temperatures
R after six hours
R if there is a malfunction in the power supply
The panorama sliding sunroof remains raised at the rear in order to allow ventilation of the vehi-
cle interior.
If the panorama sliding sunroof is obstructed
when being closed by the rain-closing feature, it opens again slightly. The rain-closing feature is
then deactivated.
The panorama sliding sunroof does not close if:
R it is raised at the rear.
R it is blocked.
R no rain is falling on the area of the windscreen
being monitored by the rain sensor, e.g.
because the vehicle is under a bridge or in a
carport.
Rain-closing feature when driving The raised panorama sliding sunroof automati-
cally lowers when driving if it starts to rain. The
sliding sunroof is lowered depending on:
R the road speed and
R the intensity of the rain
You can manually cancel the automatic closing
procedure. Press or pull the 3switch in any
direction.
To raise the panorama sliding sunroof again,
press the 3switch in direction :. The rain-
closing feature remains activated. Operating the roller sunblind for the
panorama sliding sunroof
Important safety notes G
WARNING
Parts of the body could become trapped
between the roller sunblind and frame or slid- ing sunroof during automatic opening or clos-
ing. There is a risk of injury.
When opening or closing, make sure that no
body parts are in the sweep of the roller sun- blind.
If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R press the switch in any direction during the
automatic opening/closing process
The opening/closing process is stopped.
The roller sunblind shields the vehicle interior
from sunlight. The roller sunblind can only be
closed when the panorama sliding sunroof is
closed.
Roller sunblind reversing feature The roller sunblind is equipped with an auto-
matic reversing feature. If an object blocks or
restricts the roller sunblind during the closing
process, the roller sunblind opens again auto-
matically. The automatic reversing feature is,
however, only an aid and is no substitute for your
attention when closing the roller sunblind. G
WARNING
The reversing feature does not react:
R to soft, light and thin objects, e.g. small fin-
gers
R when closing the roller sunblind again man-
ually immediately after automatic reversing
This means that the reversing feature cannot
prevent someone being trapped in these sit-
uations. There is a risk of injury.
When closing the roller sunblind, make sure
that no body parts are in the sweep. 98
Sliding sunroofOpening and closing
Page 118 of 393

Useful information
i This Owner's Manual describes all models,
series and optional equipment for your vehi-
cle that were available at the time of going to
press. National variations are possible. Note
that your vehicle may not be equipped with all
of the functions described. This is also the
case for systems and functions relevant to
safety.
i Read the information on qualified specialist
workshops: (Y page 25). Exterior lighting
General notes
For reasons of safety, Mercedes-Benz recom-
mends that you drive with the lights switched on
even during the daytime. In some countries,
operation of the headlamps varies due to legal
requirements and self-imposed obligations. Driving abroad
General notes If your journey takes you to countries where
vehicles are driven on the opposite side of the
road to the country in which the vehicle is reg-
istered, your headlamps must be switched to
symmetrical dipped beam as soon as possible
after crossing the border. This prevents oncom-
ing traffic from being dazzled. Symmetrical
lights do not illuminate as large an area of the
edge of the carriageway.
Vehicles with Intelligent Light System X
Before crossing the border, set the head-
lamps to symmetrical dipped beam and after
returning back to asymmetrical dipped beam via the "Dipped-beam headlamps for driving
on the right/left" function in the on-board
computer (Y page 246).
If the headlamps are converted to symmetrical
dipped beam, the "motorway mode" and "exten- ded range foglamps" functions are not available. Setting the exterior lighting
Setting options Exterior lighting can be set by:
R using the light switch
R using the combination switch (Y page 117)
R using the on-board computer (Y page 246)
Light switch Operation
1
W
Left-hand parking lamps
2 X
Right-hand parking lamps
3 T
Side lamps, licence plate and instru-
ment cluster lighting
4 Ã
Automatic headlamp mode, controlled
by the light sensor
5 L
Dipped-beam/main-beam headlamps
B R
Rear fog lamp
If you hear a warning tone when you leave the
vehicle, the lights may still be switched on.
X Turn the light switch to Ã.
The exterior lighting (except the side lamps/
parking lamps) switches off automatically if you: R remove the key from the ignition lock
R open the driver's door with the key in posi-
tion 0in the ignition lock
Automatic headlamp mode
à is the preferred light switch setting. The
light setting is automatically selected according to the brightness of the ambient light (excep-
tion: poor visibility due to weather conditions
such as fog, snow or spray):
R Key in position 1in the ignition lock: the side
lamps are switched on or off automatically Exterior lighting
115Lights and windscreen wipers
Page 119 of 393

depending on the brightness of the ambient
light
R With the engine running: depending on the
ambient light conditions, the daytime driving
lights or the side lamps and dipped-beam
headlamps are switched on or off automati-
cally
X To switch on automatic headlamp mode:
turn the light switch to Ã.G
WARNING
When the light switch is set to Ã, the
dipped-beam headlamps may not be switched on automatically if there is fog, snow or othercauses of poor visibility due to the weather
conditions such as spray. There is a risk of an
accident.
In such situations, turn the light switch to
L.
The automatic headlamp feature is only an aid.
The driver is responsible for the vehicle lighting at all times.
The daytime driving lights improve the detecta-
bility of your vehicle during the day.
When the side lamps and dipped-beam head-
lamps are switched on, the green T(side
lamps) and L(dipped-beam headlamps)
indicator lamps in the instrument cluster light
up.
Dipped-beam headlamps When the ignition is switched on and the light
switch is in the Lposition, the side lamps
and dipped-beam headlamps are switched on
even if the light sensor does not sense dark
ambient light conditions. This is advantageous
when there is fog or rain.
X To switch on the dipped-beam headlamps:
turn the key in the ignition lock to position 2
or start the engine.
X Turn the light switch to L.
The green Lindicator lamp in the instru-
ment cluster lights up.
Rear fog lamp The rear foglamp improves the visibility of your
vehicle in heavy fog for the following traffic.
Please observe the country-specific laws on the
use of rear foglamps. X
To switch on the rear foglamp: turn the key
in the ignition lock to position 2or start the
engine.
X Turn the light switch to LorÃ.
X Press the Rbutton.
The yellow Rindicator lamp in the instru-
ment cluster lights up.
X To switch off the rear foglamp: press the
R button.
The yellow Rindicator lamp in the instru-
ment cluster goes out.
Side lamps ! If the battery has been excessively dis-
charged, the side lamps or parking lamps are
automatically switched off to enable the next engine start. Always park your vehicle safely
and sufficiently lit according to legal stand-
ards. Avoid the continuous use of the T
side lamps for several hours. If possible,
switch on the Xright or the Wleft
parking lamp.
X To switch on: turn the light switch to T.
The green Tindicator lamp in the instru-
ment cluster lights up.
Parking lamps Switches on the parking lamps ensures that the
corresponding side of the vehicle is illuminated.
X To switch on the parking lamps: the key
should not be in the ignition lock or it should
be in position 0.
X Turn the light switch to W(left-hand side of
the vehicle) or X(right-hand side of the
vehicle). 116
Exterior lightingLights and windscreen wipers
Page 122 of 393

Motorway mode increases the range of the
beam.
Active: if you are driving at a speed above
110 km/h and do not make any large steering
movements for at least 1,000 m or if you are
driving at a speed above 130 km/h.
Not active: if you are driving at speeds below
80 km/h following activation.
Extended range foglamps The extended range foglamps reduce the glare
experienced by the driver and improve the illu-
mination of the edge of the carriageway.
Active: if you are driving at speeds below
70 km/h and you switch on the rear foglamp.
Not active: if, following activation, you are driv-
ing at speeds above 100 km/h or if you switch
off the rear foglamp. Adaptive Highbeam Assist Plus
General notes With Adaptive Highbeam Assist Plus, you can
automatically switch between dipped-beam,
partial main-beam and main-beam headlamps.
Partial main-beam illumination is a form of illu-
mination whereby the main beam is directed
past other road users. Other road users are kept
out of the main-beam. This prevents glare. If
there is a vehicle in front, for example, the main- beam headlamps illuminate the areas to its right
and left, and the vehicle in front is illuminated by
the dipped-beam headlamps.
The system automatically adapts the dipped-
beam headlamp range depending on the dis-
tance to the other vehicle. Once the system no
longer detects any other vehicles, it switches on the main-beam headlamps again.
If the main-beam or partial main-beam head-
lamps are causing too much reflection from traf-fic signs, the lights are automatically dimmed
and glare for the driver caused by the reflections
is thus avoided.
The system's optical sensor is located behind
the windscreen near the overhead control
panel.
Vehicles with drive program S+(Sport Plus): the
speed at which Adaptive Highbeam Assist Plus
switches between full beam and dipped beam is
increased when the drive program is activated. Exterior lighting
119Lights and windscreen wipers Z
Page 123 of 393

Important safety notes
G
WARNING
Adaptive Highbeam Assist Plus does not rec-
ognise road users:
R who have no lights, e.g. pedestrians
R who have poor lighting, e.g. cyclists
R whose lighting is blocked, e.g. by a barrier
In very rare cases, Adaptive Highbeam Assist
Plus may not recognise road users who do
have lights, or may recognise them too late. In this, or in similar situations, the automatic
main-beam headlamps will not be deactivated
or will be activated despite the presence of
other road users. There is a risk of an acci-
dent.
Always carefully observe the traffic conditions and switch off the main-beam headlamps in
good time.
Adaptive Highbeam Assist Plus cannot take into
account road, weather or traffic conditions.
Adaptive Highbeam Assist Plus is only an aid.
You are responsible for adjusting the vehicle's
lighting to the prevailing light, visibility and traf-
fic conditions.
In particular, the detection of obstacles can be
restricted if there is:
R poor visibility, e.g. due to fog, heavy rain or
snow
R dirt on the sensors or if the sensors are
obscured
Switching Adaptive Highbeam Assist
Plus on/off X
To switch on: turn the light switch to Ã.
X Press the combination switch beyond the
pressure point in the direction of arrow :.
The _ indicator lamp in the multifunction
display lights up when it is dark and the light
sensor switches on the dipped-beam head-
lamps.
At speeds above approx. 25 km/h: the
headlamp range is automatically controlled
according to the distance to other road users. At speeds above approx. 30 km/h:
R If no other road users are detected, the
main-beam headlamps are automatically
switched on.
R If other road users are detected, the partial
main-beam headlamps are automatically
switched on.
The K indicator lamp in the instrument
cluster also lights up.
At speeds below approx. 25 km/h or
when there is sufficient street lighting:
R The partial main-beam headlamps are
switched off automatically.
R The main-beam headlamps are switched off
automatically.
The K indicator lamp in the instrument
cluster goes out. The _indicator lamp in
the multifunction display remains lit.
X To switch off: move the combination switch
back to its normal position or move the light
switch to another position.
The _ indicator lamp in the multifunction
display goes out. Headlamps misted up on the inside
Under certain climatic and physical conditions,
moisture may form in the headlamp. This mois-
ture will not impair the function of the headlamp. Interior lighting
Overview of interior lighting
Overhead control panel
:
p Switches the left-hand front reading
lamp on/off
; c Switches the front interior lighting on 120
Interior lightingLights and windscreen wipers