climate control MERCEDES-BENZ SL ROADSTER 2016 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2016, Model line: SL ROADSTER, Model: MERCEDES-BENZ SL ROADSTER 2016Pages: 333, PDF Size: 11.85 MB
Page 126 of 333
Control panel for THERMOTRONIC automatic climate control (2-zone)
:
To set the temperature, left (Y page 125)
; To set climate control to automatic mode (Y page 125)
= To demist the windscreen (Y page 126)
? To switch the residual heat on/off (Y page 129)
A To activate/deactivate cooling with air dehumidification (Y page 124)
B To switch the rear window heating on/off (Y page 127)
C To switch the ZONE function on/off (Y page 126)
D To set the temperature, right (Y page 125)
E To switch the climate control on/off (Y page 124)
F To set the air distribution (Y page 126)
G To set the airflow (Y page 126)
H To set the climate mode (Y page 125)
I To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 128)Information on using THERMOTRONIC
automatic climate control
Automatic climate control The following contains instructions and recom-
mendations to enable you to get the most out of
your THERMOTRONIC automatic climate con-
trol.
R Activate climate control using the Ãand
¿ buttons on the climate control panel.
The indicator lamps in the Ãand
¿ buttons light up.
R In automatic mode, the ñbutton on the
climate control panel may be used to addi-
tionally adjust the airflow (FOCUS/MEDIUM/ DIFFUSE). The MEDIUM level is recommen-
ded.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the "Windscreen demisting" function
briefly until the windscreen is clear again.
R Only use air-recirculation mode briefly, e.g. if
there are unpleasant outside odours or when
in a tunnel. The windows could otherwise mist
up as no fresh air is drawn into the vehicle in air-recirculation mode.
R Use the ZONE function to adopt the temper-
ature settings on the driver's side for the
front-passenger side as well. The indicator
lamp in the ábutton goes out.
R Use the residual heat function if you want to
heat or ventilate the vehicle interior when the
ignition is switched off. The residual heat Overview of climate control systems
123Climate control
Page 127 of 333
function can only be activated or deactivated
with the ignition switched off.
R Vehicles with COMAND Online: if you
change the settings of the climate control
system, the climate status display appears for
three seconds at the bottom of the screen in
the COMAND display. You will see the current settings of the various climate control func-
tions.
ECO start/stop function During automatic engine switch-off, the climate
control only operates at a reduced capacity. If
you require full climate control capacity, the
ECO start/stop function can be deactivated by
pressing the ECO button (Y page 136).Operating the climate control system
Switching the climate control on/off
General notes When climate control is switched off, the air
supply and air circulation are also switched off.
The windows could mist up. Therefore, only
switch off climate control briefly.
i Switch on climate control primarily using
the à button (Y page 125).
Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X To switch on: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Airflow and air distribution are set to auto-
matic mode.
or X Press the ^button.
The indicator lamp in the ^button goes
out. The previous settings are reactivated.
X To switch off: press the^button.
The indicator lamp in the ^button lights
up. Activating/deactivating cooling with
air dehumidification
General notes If you deactivate the "Cooling with air dehumid-
ification" function, the air inside the vehicle will
not be cooled. The air inside the vehicle will also
not be dehumidified. The windows can mist up
more quickly. Therefore, deactivate the "Cooling
with air dehumidification" function only briefly.
The "Cooling with air dehumidification" function
is only available when the engine is running. The air inside the vehicle is cooled and dehumidified
according to the temperature selected.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when cooling mode is active. This is
normal and not a sign that there is a malfunc-
tion.
Switching on/off X
To activate: press the¿orÁ button.
To activate: press the¿button.
The indicator lamp in the ¿orÁ button
lights up.
The indicator lamp in the ¿button lights
up.
X To deactivate: press the¿orÁ but-
ton.
To deactivate: press the¿button.
The indicator lamp in the ¿orÁ button
goes out. The cooling with air dehumidifica-
tion function has a delayed switch-off feature.
The indicator lamp in the ¿button goes
out. The cooling with air dehumidification
function has a delayed switch-off feature. 124
Operating the climate control systemClimate control
Page 128 of 333
Problems with the "Cooling with air dehumidification" function
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The indicator lamp in the
¿ button flashes
three times or remains
off. The cooling with air
dehumidification func-
tion cannot be activated. The cooling with air dehumidification function has been deactivated
due to a malfunction.
X Consult a qualified specialist workshop. Setting climate control to automatic
mode
General notes In automatic mode, the set temperature is main-
tained automatically at a constant level. The
system automatically regulates the temperature of the dispensed air, the airflow and the air dis- tribution.
The automatic mode functions optimally when
the "Cooling with air dehumidification" function is activated. If desired, cooling with air dehu-
midification can be deactivated.
If you deactivate the "Cooling with air dehumid-
ification" function, the air inside the vehicle will not be cooled. The air inside the vehicle will also
not be dehumidified. The windows can mist up
more quickly. Therefore, deactivate the "Cooling
with air dehumidification" function only briefly.
Automatic control X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X Set the desired temperature.
X To activate: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Automatic air distribution and airflow are
activated.
i When automatic mode is enabled, the cli-
mate mode can be selected (Y page 125).
X To switch to manual mode: press the_
button.
or X Press the IorK button.
The indicator lamp in the Ãbutton goes
out. Setting the climate mode
In automatic mode you can select the following
climate modes:
FOCUS high airflow, slightly cooler setting
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSE low airflow, slightly warmer and draught-free setting
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X Press the Ãbutton.
X Press the ñbutton repeatedly until the
desired climate mode appears in the display. Setting the temperature
Switching on/off Different temperatures can be set for the driv-
er's and front-passenger sides.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X Turn control :or; anti-clockwise or clock-
wise.
Only change the temperature setting in small
increments. Start at 22 †.
i If you turn controls
:and ;anti-clock-
wise to the lowest temperature setting, air-
recirculation mode may switch on automati-
cally, depending on the outside temperature. Operating the climate control system
125Climate control
Page 129 of 333
Setting the air distribution
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X Press the _button repeatedly until the
desired symbol appears in the display.
Air distribution settings The air distribution can be set to the following
positions:
P Directs the airflow through the centre
and side air vents
O Directs the airflow through the footwell
air vents
S Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the footwell
air vents
¯ Directs the airflow through the demister
vents
b Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the demister
vents
a Directs the airflow through the footwell
and demister vents
_ Directs the airflow through the demister
vents, the centre and side air vents as
well as the footwell air vents
i Regardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side air
vents. The side air vents can only be closed
when the adjuster in the side air vent is turned clockwise. Setting the airflow
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X To increase: press theKbutton.
X To reduce: press theIbutton. Switching the ZONE function on/off
X To switch on: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton lights
up. The temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger
side.
X To switch off: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out. The temperature setting for the driver's
side is adopted for the front-passenger side. Demisting the windscreen
General notes You can use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the windscreen
and the side windows.
Switch off the windscreen demisting function as
soon as the windscreen is clear again.
Switching the "Windscreen demisting"
function on or off X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X To switch on: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R high airflow
R high temperature
R air distribution to the windscreen and front
side windows
R air-recirculation mode off
X To switch off: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previous settings are reactivated.
Air-recirculation mode remains deactivated.
or X Press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or X Turn temperature control :orD anti-clock-
wise or clockwise (Y page 123).
or X Press the KorI button. 126
Operating the climate control systemClimate control
Page 131 of 333
Problems with the rear window heating
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The rear window heating
has switched off prema-
turely or cannot be
switched on. The on-board voltage is too low because too many electrical consum-
ers are switched on.
X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window heating
can be switched on again. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
General notes If you activate air-recirculation mode, the win-
dows can mist up more quickly, in particular at
low temperatures. Only use air-recirculation
mode briefly to prevent the windows from mist-
ing up.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 132).
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton lights
up.
i Air-recirculation mode is automatically acti-
vated at high levels of pollution or at high out-
side temperatures. When air-recirculation
mode is activated automatically, the indicator
lamp in the gbutton is not lit. Outside air
is added after about 30 minutes.
X To deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton goes
out.
i Air-recirculation mode is deactivated auto-
matically:
R after around five minutes at outside tem-
peratures below approximately 5 †
R after approximately five minutes if "Cooling
with air dehumidification" is deactivated
R after approximately 30 minutes at outside
temperatures above approximately 5 † if
the "Cooling with air dehumidification"
function is activated Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
WARNING
When using convenience closing, you could
become trapped within the sweep of the clos- ing window. There is a risk of injury.
Monitor the entire closing procedure when
using convenience closing. When closing,
make sure that no one has any parts of the
body within the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body could be drawn in or become trapped
between the side window and window frame.
There is a risk of injury.
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, immediately press
the W switch in the door to stop the move-
ment of the side windows. To continue closing
the side window, pull on the Wswitch.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side windows
are fully closed.
The indicator lamp in the gbutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
If parts of the body are in the closing area during convenience closing, proceed as follows:
X Release the gbutton.
The side windows stop.
X Press the Wbutton to open or close the
side windows.
i Notes on the reversing feature for the side
windows (Y page 90).128
Operating the climate control systemClimate control
Page 132 of 333
X
Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side windows
are opened. The side windows move back to
their original positions.
The indicator lamp in the gbutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows manually after
closing them using the convenience closing
feature, they will remain in this position when
opened using the convenience opening fea-
ture. Switching the residual heat on/off
General notes It is possible to make use of the residual heat of
the engine to continue heating the stationary
vehicle for up to 30 minutesafter the engine has been switched off. The heating time depends on
the set interior temperature.
Switching on/off X
Turn the key to position 0in the ignition lock
or remove it (Y page 132).
X To switch on: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton lights
up.
i The blower will run at a low speed regardless
of the airflow setting.
i If you switch on the residual heat function at
high temperatures, only the ventilation will be
activated. The blower runs at medium speed.
X To switch off: press theÌbutton.
The indicator lamp in the Ìbutton goes
out.
Residual heat is switched off automatically: R after approximately 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops Adjusting the air vents
Important safety notes
G
WARNING
Very hot or very cold air can flow from the air vents. This could result in burns or frostbite in the immediate vicinity of the air vents. There
is a risk of injury.
Make sure that all vehicle occupants always
maintain a sufficient distance to the air out-
lets. If necessary, redirect the airflow to
another area of the vehicle interior.
G
WARNING
When AIRSCARF is switched on, very hot air
can flow from the vents in the head restraints. This could result in burns in the immediate
vicinity of the air vents. There is a risk of injury.
Reduce the heater output before it becomes
too hot.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle interior,
please observe the following notes: R keep the air inlet grille on the bonnet and in
the engine compartment on the front-
passenger side free of blockages, such as ice,
snow or leaves
R never cover the vents or ventilation grilles in
the vehicle interior
i You can move the adjusters for the air vents
vertically or horizontally to set the direction of the airflow.
i Optimal climate control function is achieved
by opening the air vents fully and setting the
adjusters to the middle position. Adjusting the centre air vents Adjusting the air vents
129Climate control Z
Page 133 of 333
X
To open the centre air vent: turn the
adjuster in one of centre air vents :to the
left.
X To close the centre air vent: turn the
adjuster in one of centre air vents :to the
right until it engages. Adjusting the side air vents
:
Side window demister vent
; Side air vent
X To open a side air vent: turn the adjuster in
side air vent ;to the left.
X To close a side air vent: turn the adjuster in
side air vent ;to the right until it engages. Adjusting the glove compartment air
vent
! Close the air vent when heating the vehicle.
At high outside temperatures, open the air
vent and activate the "cooling with air dehu-
midification" function. Otherwise, tempera-
ture-sensitive items stored in the glove com-
partment could be damaged. :
Air vent thumbwheel
; Air vent
When automatic climate control is activated, the
glove compartment can be ventilated, for
instance to cool its contents. The level of airflow depends on the airflow and air distribution set-
tings.
X To open or close: turn thumbwheel:to the
right or left. Setting the blower output of the AIR-
SCARF vents
G
WARNING
When AIRSCARF is switched on, very hot air
can flow from the vents in the head restraints. This could result in burns in the immediate
vicinity of the air vents. There is a risk of injury.
Reduce the heater output before it becomes
too hot. You can adjust the blower output of AIRSCARF
vents :using the AIRSCARF button
(Y page 105). 130
Adjusting the air ventsClimate control
Page 258 of 333
X
Select a favourite.
X Add a favourite at the desired position.
If a favourite has already been added at this
position, it will be overwritten.
Adding your own favourite
X Select Vehicle VehicleQ Climate control Climate control.
X Press and hold the òbutton until the
favourites are displayed.
X Add a favourite at the desired position.
If a favourite has already been added at this
position, it will be overwritten. Navigation mode
Important safety notes G
WARNING
Operating the integrated information systems and communications equipment in the vehicle
while driving will distract you from traffic con-
ditions. You could then lose control of the
vehicle. There is a risk of an accident.
Only operate these devices if road traffic con-
ditions permit. If you are unsure about the
surrounding conditions, pull over to a safe
location and make entries only while the vehi-
cle is stationary.
You must observe the legal requirements for the country in which you are currently driving whenoperating the navigation system.
General notes Correct functioning of the navigation system
depends, amongst other things, on GPS recep-
tion. In certain situations, GPS reception may be
impaired, there may be interference or there
may be no reception at all, e.g. in tunnels or
multi-storey car parks.
Audio 20 is equipped with Garmin ®
MAP PILOT
(see the manufacturer's operating instructions).
The Garmin ®
MAP PILOT operating instructions
are stored on the SD memory card as a PDF file. The SD card box contains a quick guide.
The following descriptions apply to navigation
with COMAND Online. Further information can
be found in the Digital Owner's Manual. Selecting a route type and route options Multimedia system:
X Select Navi
Navi QNavigationNavigation.
The map displays the current vehicle position.
X Slide 6the controller.
X Select Options OptionsQ Route settings
Route settings .
Notes for route types:
R Eco route
Eco route
R Dynamic route
Dynamic route
Traffic reports on the route for the route guid-
ance are taken into account.
R Dynamic route only after request Dynamic route only after request
You can decide whether or not current traffic
reports should be taken into account for route
calculation.
R Calculate alternative routes
Calculate alternative routes
Different routes are being calculated. In order
to do so, instead of Start
Start, select the menu
item Continue Continue .
Notes for route options:
R Use toll roads
Use toll roads
The route calculation includes roads which
require you to pay a usage fee (toll).
R Use vignette roads
Use vignette roads (not available in all
countries)
The route calculation includes roads which
require you to pay a time-based fee (vignette). A vignette allows temporary use of the route
network, e. g. 10 days or 1 year.
Entering an address Multimedia system:
X Select Navi NaviQNavigationNavigation.
The map displays the current vehicle position.
X Slide 6the controller.
X Select Destination
DestinationQ Address entry
Address entry.
Enter an address, e.g. as follows:
R town or postcode, street, house number
R country, town or postcode
R town or postcode, centre
R street, town or postcode, junction
X Select Town
Town.
The town in which the vehicle is currently
located (current vehicle position) is at the top.
Below this, you will see locations for which
route guidance has already been carried out. Operating system
255Multimedia system Z
Page 285 of 333
You could otherwise scratch or damage the
surfaces and protective film.
! Do not park up the vehicle for an extended
period straight after cleaning it, particularly
after having cleaned the wheels with wheel
cleaner. Wheel cleaners could cause
increased corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. For this reason, you
should drive for a few minutes after cleaning. Braking heats the brake discs and the brake
pads/linings, thus drying them. The vehicle
can then be parked up.
Regular care of your vehicle is a condition for
retaining quality in the long term.
Use care products and cleaning agents recom-
mended and approved by Mercedes-Benz. Washing the vehicle and cleaning the
paintwork
Automatic car wash G
WARNING
Braking efficiency is reduced after the vehicle has been washed. There is a risk of an acci-
dent.
After washing the vehicle, brake carefully
while paying attention to the traffic conditions in order to restore full braking efficiency.
! When DISTRONIC PLUS or the HOLD func-
tion is activated, the vehicle brakes automat- ically in certain situations.
To avoid damage to the vehicle, deactivate
DISTRONIC PLUS and the HOLD function in
the following or similar situations:
R when towing away
R in a car wash
! It is preferable to use car washes with
adjustable high-pressure pre-cleaning that
corresponds to the specification for the Cab-
riolet programme. In car washes that use high
water pressures, there is a risk that a small
amount of water may leak into the vehicle. !
Vehicles with HANDS-FREE ACCESS: if a
key with KEYLESS-GO is within the detection
range of the KEYLESS-GO antenna, the fol-
lowing situations could lead to the uninten-
tional opening of the boot lid:
R using a car wash
R using a high-pressure cleaner
Make sure that the key is at least 2 m away
from the vehicle.
! Make sure that the automatic transmission
is in position Nwhen washing your vehicle in
a tow-through car wash. Other transmission
positions may lead to damage to the vehicle.
! Make sure that:
R the side windows and the roof are com-
pletely closed
R the climate control blower is switched off
R the windscreen wiper switch is at position
0
The vehicle could otherwise be damaged.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
Wash off excess dirt before cleaning the vehicle
in an automatic car wash.
After using an automatic car wash, wipe wax off the windscreen and the wiper blades. This will
prevent smears and reduce wiping noises
caused by residue on the windscreen.
Washing by hand In some countries, washing by hand is only
allowed at specially equipped washing bays.
Observe the legal requirements for each indi-
vidual country.
X Do not use hot water and do not wash the
vehicle in direct sunlight.
X Use a soft sponge to clean.
X Use a mild cleaning agent, such as a car
shampoo approved by Mercedes-Benz.
X Thoroughly hose down the vehicle with a gen-
tle jet of water.
X Do not point the water jet directly towards the
air inlet.
X Use plenty of water and rinse out the sponge
frequently. 282
CareMaintenance and care
Page 325 of 333
Vehicle identification number (VIN)
X
Move the front-passenger seat to its rearmost
position.
X Fold up floor covering :in front of the front-
passenger seat.
VIN ;can be seen.
The VIN can also be found on the vehicle iden-
tification plate (Y page 321). Service products and capacities
Important safety notes
G
WARNING
Service product can be poisonous and haz-
ardous to health. There is a risk of injury.
Observe the instructions on the respective
original container when using, storing and dis- posing off service products. Always store ser-
vice products in the sealed original container. Always keep service products out of the reach
of children. H
Environmental note
Dispose of service products in an environ-
mentally-responsible manner.
Service products include the following:
R fuels
R lubricants (e.g. engine oil, transmission oil)
R coolant
R brake fluid
R windscreen washer fluid
R climate control system refrigerant When handling, storing and disposing of any
service products, please observe the relevant
regulations.
Components and service products must be
matched. Only use products recommended by
Mercedes-Benz. Damage which is caused by the use of products which have not been recom-
mended is not covered by the Mercedes-Benz
warranty or goodwill gestures. They are listed inthis Mercedes-Benz Owner's Manual in the
appropriate section.
You can identify service products approved by
Mercedes-Benz by the following inscriptions on
the container:
R MB-Freigabe (e.g. MB-Freigabe 229.51)
R MB-Approval (e.g. MB-Approval 229.51)
Other designations or recommendations indi-
cate a level of quality or a specification in
accordance with an MB Sheet Number (e.g. MB
229.51). They have not necessarily been
approved by Mercedes-Benz.
Other identifications, for example:
R 0 W-30
R 5 W-30
R 5 W-40
You can obtain further information at any quali-
fied specialist workshop or on the Internet at
http://bevo.mercedes-benz.co m. Fuel
Important safety notes G
WARNING
Fuel is highly flammable. If you handle fuel
incorrectly, there is a risk of fire and explo-
sion.
You must avoid fire, naked flames, creating
sparks and smoking. Switch off the engine
and, if applicable, the auxiliary heating before refuelling. G
WARNING
Fuels are poisonous and hazardous to health. There is a danger of injury.
Do not swallow fuel or let it come into contact
with skin, eyes or clothing. Do not inhale fuel 322
Service products and capacitiesTechnical data