ESP MINI Convertible 2013 Manuel du propriétaire (in French)

MINI Convertible 2013 Manuel du propriétaire (in French) Convertible 2013 MINI MINI https://www.carmanualsonline.info/img/30/9376/w960_9376-0.png MINI Convertible 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 36 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Utiliser cette télécommande sur un plus long
trajet afin de recharger la pile, voir page  32.
Pour les usagers US seulement Lémetteur et le récepteur sont conformes à la
partie 15 des FCC/Federa

Page 37 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Commande manuelleEn cas de défaut électrique, la porte du con‐
ducteur peut être déverrouillée ou verrouillée
avec la clé intégrée sur les positions de fin de
course de la serrure de porte.

Page 39 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) MINI Cabriolet, MINI Roadster :
déverrouillage de secours
Tirer sur la poignée dans le compartiment à ba‐
gages. Le hayon se déverrouille.
Fermeture Maintenir lespace de fermeture dégagéVeill

Page 40 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) ▷Le démarrage du moteur nest possible que
quand la télécommande se trouve dans la
voiture.▷Pour pouvoir actionner les vitres, les portes
et le hayon doivent être fermés.
Comparaison avec la

Page 43 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) À partir de la position radio, la vitre souvre
automatiquement. Une nouvelle impulsion
interrompt louverture.
Pour nouvrir la vitre que dun espace, donner
une courte impulsion deux fois de suite

Page 45 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Avant louverture et la fermeture▷Respecter les consignes de sécurité indi‐
quées ci-dessus.▷Sassurer que le cache-bagages est posi‐
tionné en bas, voir page  121, sinon il nest
pas poss

Page 59 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Réglage en hauteur
Vers le haut : tirer.
Vers le bas : appuyer sur la touche, flèche 1, et
pousser lappuie-tête vers le bas.
Démontage
Ne démonter lappuie-tête que si personne ne
prend place s

Page 61 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Transport denfants en sécuritéÉquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements

Page 63 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Déverrouillage de la ceinture de
sécurité1.Déboucler la ceinture.2.Enlever le système de retenue pour enfant.3.Laisser la sangle senrouler à fond.
Guider la sangle dans le support situé sur le

Page 72 of 301

MINI Convertible 2013  Manuel du propriétaire (in French) Liquide de lavageGénéralités Antigel pour le liquide de lavage
Un antigel est inflammable et peut provo‐
quer des blessures sil nest pas utilisé correcte‐
ment.
Pour cela, le maintenir à l
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 100 next >