window MINI COOPER 2012 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MINI, Model Year: 2012, Model line: COOPER, Model: MINI COOPER 2012Pages: 207, PDF Size: 3.18 MB
Page 81 of 207

CONTROLSClimate
80
Climate
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described that is not available because of, for example,
selected options or coun
try version. This also
applies to safety relate d functions and systems.
Equipment versions
Depending on your vehicle's equipment, your
MINI contains an air conditioner or an automatic
climate control.
1Air conditioner
2 Automatic climate control
Air vents
3Airflow directed toward the windshield and
side windows
4 Air to the upper body area, draft-free venti-
lation
5 Air to the footwell
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 82 of 207

ClimateCONTROLS
81
Air conditioner
1Air flow rate
2 Cooling function
3 Recirculated-air mode
4 Temperature 5
Rear window defroster
6 Air distribution
7 Windshield heating
Air flow rate
Adjust the air flow rate. The higher the
rate, the more effective the heating or
cooling will be.
The air flow rate is lowered or switched off
entirely to reduce the drain on the battery.
Switching the system on/off
Turn the air flow rate rota ry switch to 0. Blower
and air conditioner are co mpletely switched off
and the air supply is cut off.
Set any desired air flow rate to switch on the air
conditioner.
Cooling function
When the cooling function is on,
the air is cooled, dried, then
reheated according to the temper-
ature setting. The passenger compartment can
only be cooled while the engine is running.
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
To cool the air more quickly and intensely
when the external temperature is high,
you can switch on the recirculated-air mode.<
Recirculated-air mode
If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pollut-
ants, shut off the supply to the inte-
rior of the car temporarily. The system then
recirculates the air curre ntly within the vehicle.
If condensation starts to form on the inside
window surfaces, press the AUTO button or
switch off the recirculated-air mode and, if
necessary, increase the air flow rate. Ensure that
air can flow onto the windshield.
The recirculated-air mode should not be
used over an extended period of time;
otherwise, the air quality in the passenger
compartment will deteriorate continuously. <
Temperature
Turn upward, red, to increase the
temperature.
Turn downward, blue, to decrease the
temperature.
Rear window defroster
The defroster is switched off
automatically after a certain time.
The rear window heating is lowered
or switched off entirely to reduce the drain on
the battery.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 83 of 207

CONTROLSClimate
82
Air distribution
Direct the flow of air to the
windows , to the upper body
area or to the footwell .
Intermediate settings are possible.
Windshield heating
The windshield heating is switched
off automatically after a short time.
The front window heating is
lowered or switched off entirely to reduce the
drain on the battery.
Defrosting windows and removing
condensation
1. Set air flow rate to the maximum level.
2. Set air distribution to position .
Condensation is removed from the windows
more quickly when the cooling function is
also activated.
3. Set to the highest temperature, red.
4. Deactivate recirculated-air mode.
5. Turn on windshield heating if necessary.
6. Turn on rear window defroster if necessary.
Microfilter
The microfilter captures dust and pollen. The
microfilter is changed by your MINI dealer
during routine maintenance work.
Automatic climate control
1Air flow rate, manual
2 AUTO program
3 Recirculated-air mode
4 Maximum cooling
5 Air distribution, manual 6
Temperature
7 Defrosting windows and removing
condensation
8 Cooling function
9 Rear window defroster
10 Windshield heating
Comfortable interior climate
AUTO program 2 offers the ideal air distribution
and air flow rate for almo st all conditions, refer
to AUTO program below. All you need to do
is select an interior temperature which is
comfortable for you. The following sections inform you in detail about
how to adjust the settings.
Most settings are stored
for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile set-
tings on page 23.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 84 of 207

ClimateCONTROLS
83
Air flow rate, manual
Press the – button to reduce air flow. Press
the + button to increase it.
You can reactivate the automatic mode
for the air flow rate with the AUTO button.
The air flow rate is lowered or switched off
entirely to reduce the drain on the battery. The
display remains the same.
Switching the system on/off
Reduce the air flow by pressing the – button
repeatedly until the system is switched off. All
displays go out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.
AUTO program
The AUTO program adjusts the air
distribution to the windshield and
side windows, toward the upper body area and
into the footwell for you. The air flow rate and
your temperature specific ations will be adapted
to outside influences in accordance with sea-
sonal changes, e.g. sunlight.
The cooling function is automatically switched
on along with the AUTO program.
The program is switched of f if the air distribution
is manually adjusted or if the button is pressed
again.
Recirculated-air mode
If there are odors or pollutants in
the outside air, the supply of out-
side air can be shut off. The system
then recirculates the air currently within the
vehicle.
If condensation starts to form on the inside win-
dow surfaces, press the AUTO button or switch
off the recirculated-air mode and, if necessary,
increase the air flow ra te. Ensure that air can
flow onto the windshield.
The recirculated-air mode should not be
used over an extended period of time; otherwise, the air quality in the passenger com-
partment will deteriorate continuously.
<
Maximum cooling
The automatic climate control
switches to the lowest tempera-
ture, high airflow and the recircu-
lated-air mode.
For maximum cooling, open the air vents for the
upper body area.
The air is cooled as quickly as possible:
> For an outside temperature of more than
327 /06
> While the motor is running.
Air distribution, manual
The flow of air is directed to the
windows, to the upper body area or
to the footwell as selected.
You can switch the automatic air
distribution back on by pressing the AUTO
button.
Temperature
Set the desired temperature individually.
The automatic climat e control achieves
this temperature as quickly as possible
regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and then
maintains it.
If you switch between different tempera-
ture settings in quic k succession, the auto-
matic climate control do es not have enough
time to achieve the set temperature. <
Rear window defroster
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 85 of 207

CONTROLSClimate
84
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly removes ice and condensa-
tion from the windshield and front
side windows.
For this purpose, also switch on the
cooling function.
The windshield heating is switched on auto-
matically.
Windshield heating
The windshield heating is switched
off automatically after a certain
time.
Cooling function
When the cooling function is on,
the air is cooled, dried, then
reheated according to the
temperature setting. The passen-
ger compartment can only be
cooled while the engine is running.
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started. The
recirculated-air mode may be switched on auto-
matically.
When the AUTO button is pressed, the cooling
function switches on automatically.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter captures dust and pollen. The
activated-charcoal filter provides additional
protection by filtering gaseous pollutants from
the outside air. Your MINI dealer replaces this
combined filter as a standard part of your
scheduled maintenance.
You can call up further in formation in the service
requirements display, page 59.
Ventilation
1 Knob for continuous opening and closing
2 Jet for direction of air flow
Opening/closing
Turn the knob.
Direction of air flow
Swivel the entire jet.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 96 of 207

Things to remember when drivingDRIVING TIPS
95
1.Close all windows and the glass sunroof.
2. Switch off the recirc ulated-air mode and
switch the airflow contro l of the heating, air
conditioner, or automa tic climate control to
high, refe r to page 81 or 83.
Hot exhaust system
As in all vehicles, extremely high tempera-
tures are generated on the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed
adjacent to various se ctions of the exhaust
system, and never apply undercoating to them.
Make sure that when driving, idling or when
parking, no easily flamma ble materials, such as
hay, leaves, grass, etc. come into contact with
the hot exhaust system. Such contact could lead
to a fire, with the risk of serious personal injuries
and property damage. Do not touch hot exhaust
tail pipes. Otherwise, there is a risk of burns. <
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form betw een tires and road sur-
face. This situation, known as hydroplaning, can
cause partial or complete loss of tire contact
with the road surface, so that the car cannot be
steered or braked properly. <
The risk of hydroplaning increases with declining
tread depth on the tires, refer also to Tread
depth on page 139.
Driving through water
Drive through water on the road only if it is
not deeper than 1 ft/30 cm, and then only
at walking speed at the most. Otherwise, the
vehicle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged. <
Parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle with
the clutch; use the parking brake. Other-
wise, greater clutch wear will result. <
For information on drivin g off using Hill Assist,
refer to page 66.
Braking safely
Your MINI is equipped with ABS. If you are in a
situation which requires full braking, it is best to
brake using maximum brake pressure. Since the
vehicle maintains steeri ng responsiveness, you
can still avoid possible obstacles with a mini-
mum of steering effort.
The pulsation of the brake pedal, together with
the sound of hydraulic regulation, indicates that
ABS is functioning properly.
Objects in the movement range of the
pedals
Keep floor mats, carp et, and other objects
out of the movement range of the pedals;
otherwise, they may inhi bit the function of the
pedals during driving.
Do not place additional floor mats onto an
existing one or onto other objects.
Only use floor mats that have been approved for
the vehicle and can be appropriately fastened.
Make sure that the fl oor mats are securely
fastened again after they have been removed,
e.g. for cleaning. <
Driving in wet conditions
When roads are wet or ther e is heavy rain, briefly
exert gentle pressure on the brake pedal every
few miles. Monitor traffic conditions to ensure
that this maneuver does not endanger other
road users. The heat generated in this process
helps dry the pads and rotors to ensure that.
Then full braking force will be immediately
available when it is needed.
Hills
To prevent overheatin g and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent brake pressure can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure. <
You can increase the engine's braking effect by
shifting down, all the way to first gear if neces-
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 102 of 207

Things to remember when drivingDRIVING TIPS
101
Closing windows
Open windows increase air resistance and
therefore fuel consumption.
Check tire inflation pressure regularly
Check and, if necessary, correct tire inflation
pressure at least twic e a month and before
starting on a long trip.
Low inflation pressure increases rolling resis-
tance and thus leads to greater fuel consump-
tion and tire wear.
Drive off immediately
Do not wait for the engine to warm up while the
vehicle remains stationary. Start driving right
away, but at moderate engine speeds. This is the
fastest way for the cold engine to reach its oper-
ating temperature.
Think ahead while driving
Avoid unnecessary accelera tion and braking. by
maintaining a suitable di stance to the vehicle
driving ahead.
Looking-ahead an d smooth driving reduces fuel
consumption.
Avoid high engine speeds
Use first gear only for dr iving off. In second and
higher gears, accelerate smoothly to a suitable
engine and road speed. In doing so, avoid high
engine speeds and shift up early.
When you reach your desired traveling speed,
shift to the highest suitable gear and drive at
constant speed.
As a rule: driving at lo w engine speeds lowers
fuel consumption and reduces wear.
Coasting
When approaching a red traffic light, take your
foot off the accelerator and let the car roll to a
stop in the highest gear possible.
On a downhill gradient, take your foot off the
accelerator and let the vehi cle coast in a suitable
gear. Fuel supply is shut off automatically when the
vehicle is coasting.
Switch off the engine during lengthy
stops
Switch off the engine when stopping for lengthy
periods, e.g. at traffic lights, railroad crossings or
in traffic jams.
Switch off any features that are not
currently required
Features such as air conditioning, seat heaters
and the rear window defroster require a great
deal of energy and result in greater fuel con-
sumption, especially in
city driving and during
Stop & Go operation. For this reason, switch off
these features if they are not really needed.
Have the vehicle serviced
Have your vehicle serviced regularly to achieve
good economy and a long vehicle life. The
manufacturer of your MINI recommends having
the vehicle serviced by a MINI dealer. Also note
the MINI Maintenance System, page 147.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 144 of 207

Engine compartmentMOBILITY
143
Engine compartment
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or count ry version. This also
applies to safety related functions and systems.
General information
Never attempt to perform any service or
repair operations on your vehicle without
the required professional technical training. If
you do not know how to follow the specified
instructions, then have the work carried out by
your MINI dealer. If this work is not carried out
properly, there is a danger of subsequent
damage and related safety hazards. <
Important parts of the engine compartment
1Vehicle identification number
2 Battery, under the cover 168
3 Engine oil dipstick 144
4 Engine oil filler neck 145 5
Coolant expansion tank 146
6 Reservoir for washer fl uid for the headlamp
and window washer system 52
7 Engine compartment fuse box 166
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 150 of 207

CareMOBILITY
149
Care
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or count ry version. This also
applies to safety related functions and systems.
Car-care products
Regular cleaning and care helps to maintain the
value of your MINI.
The manufacturer of your MINI recommends
using manufacturer-approved products to clean
and care for your vehicle.
Your MINI dealer would be pleased to advise
you on cleaning and care products and services
for your MINI.
The ingredients of original MINI Care
Products have been tested, and the
products have been tested in the laboratory
and in practice. They offer optimum care and
protection for your vehicle. <
Do not use any cleansers containing
alcohol or solvents as these may cause
damage. <
Cleaning agents may contain hazardous
or health-damaging substances. Follow
the warning and hazard instructions on the
packaging. For interior cleaning, always open
the doors or windows of the vehicle.
Do not use any products that are not intended
for cleaning the vehicle. <
External care
Washing your vehicle
Especially during the winter months the
vehicle should be frequently washed. Dirt
and road salt can damage the vehicle.<
After washing the vehicle, apply the
brakes briefly to dry them; otherwise,
water can reduce braking efficiency over the
short term and the brake rotors can corrode. <
Car washes
Preference should be given to cloth car washes.
Do not use automatic high-pressure car
washes; otherwise, water may drip into
the vehicle around the windows. <
Before driving into the car wash, check if the
system is suitable for your MINI. Observe the
following points:
> Vehicle dimensions, page 187.
> If necessary: fold in the outside mirrors,
page 39.
> Maximum permissible tire width.
Avoid car washes with tracks higher than
4 in/10 cm; otherwise, the chassis could
be damaged. <
Preparations for driving into the car wash:
> Unscrew the rod antenna.
> Deactivate the rain sensor to prevent
unintentional wiping.
> Deactivate rear window wiper and protect it
from damage. Ask the car wash operator
about measures that can be taken to protect
the wipers.
> Remove additional attachments, e.g.
spoilers or telephone antennas, if there is a
possibility that they could be damaged.
> Insert the remote control into the ignition
lock.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 151 of 207

MOBILITYCare
150
Automatic transmission
Before driving into the car wash, make sure that
the vehicle can roll:
1.Place the remote control, even with Comfort
Access, in the ignition lock.
2. Move the selector lever to position N.
3. Release the parking brake.
4. Switch off the engine.
5. Insert the remote control in the ignition lock
so that the vehicle can roll.
Steam jets/high-pressure washers
When using steam jets or high-pressure
washers, make sure that you maintain
sufficient distance from the vehicle and do not
exceed a maximum temperature of 140 7/
60 6 .
If the distance is too close, the pressure too high,
or the temperature too high, parts of the vehicle
can be damaged, or water can penetrate.
Observe the operating instructions for high-
pressure washers. <
Do not spray sensors, such as the Park Dis-
tance Control, with high-pressure washers
for a long time or at a distance of less than 1 ft/
30 cm. <
Manual washing
Use a great deal of water and, if necessary, car
shampoo when washing your car by hand. Clean
the vehicle with a sponge or a washing brush
applying a slight amount of pressure.
Before cleaning the windshield, deacti-
vate the rain sensor or turn off the ignition
to prevent unintentional wiping. <
Observe local regulations regarding
washing vehicles by hand. <
Headlamps
Do not wipe dry and do not use abrasive or
corrosive cleaning agents. Remove dirt and
contamination, such as in sects, by soaking with shampoo and then washing with plenty of
water.
Do not remove accumulated ice and snow with
an ice scraper; use window deicers instead.
Windows
Clean the outside and inside of the windows and
mirrors with a window cleaner.
Do not clean the mirrors with cleaners
containing quartz. <
Wiper blades
Clean with soapy water and change regularly to
prevent the formation of streaks.
Wax, preservatives and dirt on the win-
dows cause streaks wh en the windshield
wipers are on, and can cause premature wear of
the wiper blades and interfere with the rain
sensor. <
Paintwork, care
Regular care helps your vehicle retain its value
and protects the paint from the long-term
effects of aggressive substances.
Environmental influences in areas with
increased air pollution or natural contaminants,
such as tree sap or pollen, can affect the vehicle
paintwork. It is therefore important to adjust the
frequency and extent of vehicle care corre-
spondingly.
Immediately remove any pa rticularly aggressive
substances, such as fuel that has overflowed, oil,
grease, brake fluid, or bird droppings; otherwise,
paint damage can be caused.
Removing paintwork damage
Depending on the severity of the damage,
immediately repair stone damage or
scratches to prevent rusting. <
The manufacturer of the MINI recommends
repairing paint damage professionally according
to factory specifications with original MINI
paints.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG