ignition MINI COOPER 2012 Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MINI, Model Year: 2012, Model line: COOPER, Model: MINI COOPER 2012Pages: 207, PDF Size: 3.18 MB
Page 86 of 207

Practical interior accessoriesCONTROLS
85
Practical interior accessories
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or count ry version. This also
applies to safety related functions and systems.
Integrated universal
remote control
The concept
By using the integrated universal remote con-
trol, up to 3 functions of remote controlled
devices, e.g., garage door openers or lighting
systems, can be operated . As a result, the uni-
versal remote control can replace up to 3 differ-
ent remote controls. To operate, the buttons on
the rearview mirror must be programmed with
the desired functions. For programming, the
remote control for each device is needed.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no
people, animals or objects are within the travel
range of the device.
Comply also with the safe ty instructions supplied
with the original hand-held transmitter. <
Before selling the vehicle, delete the stored
functions as a safety precaution, page 87.
Compatibility
Depending on your vehicle's equip-
ment, the glove compartment can be
ventilated and, if the cooling function is
switched on, can also be cooled.
For additional information, please contact your
MINI dealer or call: 1-800-355-3515. A list of compatible remo
te controls is available
on the Internet at www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Operating elements on the rearview
mirror
1 LED
2 Buttons
3 The original remote control will be required
for the programming.
Programming
General information
1.Switch on ignition.
2. Initial startup:
Press and hold the righ t and left buttons on
the rearview mirror for approx. 20 seconds
until the LED on the rearview mirror starts
flashing quickly. All the programming for the
buttons on the rearview mirror is deleted.
3. Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 1 in/2.5 cm to 3 in/8 cm
from the buttons on the rearview mirror. The
required distance depends on the hand-
held transmitter.
4. Press both the desire d function on the
remote and the button to be programmed
on the rearview mirror at the same time. The
LED flashes slowly at first.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 87 of 207

CONTROLSPractical interior accessories
86
5.As soon as the LED flashes rapidly, release
both buttons. The quick flashing indicates
that the button on the rearview mirror has
been programmed.
If the LED does not flash rapidly after
approx. 60 seconds, alter the distance
between the rearview mirror and hand-held
transmitter and repeat this step. Several
attempts at different distances may be
necessary. Wait at le ast 15 seconds before
each attempt.
Canada: if the programming was interrupted
by the hand-held transm itter, press and hold
the memory button and press the button on
the hand-held transmit ter for 2 seconds and
release several times.
6. To program other functions on other
buttons, repeat steps 3 to 5.
You can operate the system with the engine
running or with the ignition switched on.
Special features of hopping-code
transmitter systems
If the device cannot be operated after being
programmed repeatedly, then check if the
device to be operated is equipped with a hop-
ping-code system. In a ddition, check in the
operating instructions for the device or press the
programmed button on the rearview mirror for a
longer period of time. If the LED on the rearview
mirror first flashes quickl y and then is on for
2 seconds, then the device is equipped with a
hopping-code system. The flashing and the LED
being on repeats itself for approx. 20 seconds.
In addition, for devices with hopping-code
systems, the integrated universal remote control
and the device must be synchronized.
Information about synchr onizing can be found
in the operating in structions for the device to be
set.
Programming will be easier with the aid of a
second person. Synchronizing:
1.
Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
Do not exceed the 164 ft/50 m range of the
remote-controlled device.
2. Program the particular button on the rear-
view mirrors as described.
3. Find and press the button for synchronizing
the device to be set. There remain approx.
30 seconds for the next step.
4. Press and hold the programmed button on
the rearview mirror for approx. 3 seconds
and then release. Repeat this step, possibly
up to three times, to complete the synchro-
nization. After the sy nchronization is com-
pleted, the programmed function is imple-
mented.
To reprogram individual buttons
1. Switch on ignition.
2. Press and hold the button to be pro-
grammed on the rearview mirror.
3. As soon as the LED on the rearview mirror
starts flashing slowly, hold the hand-held
transmitter of the device to be operated
approx. 1in/2.5cm to 3in/8cm from the
buttons on the rearview mirror. The required
distance depends on the hand-held trans-
mitter.
4. Press and also hold the button with the
desired function on the hand-held trans-
mitter.
5. As soon as the LED on the rearview mirror
starts blinking faster, release both buttons.
The quick flashing indicates that the button
on the rearview mirror has been pro-
grammed. The device can now be operated
using the button on the rearview mirror.
Canada: if the LED is not flashing rapidly
after 60 seconds, change the distance and
repeat the step or, if the programming was
interrupted by the hand-held transmitter,
press and hold the memory button and
press the button on the hand-held transmit-
ter for 2 seconds and release several times.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 88 of 207

Practical interior accessoriesCONTROLS
87
Operation
Before using the integrated universal
remote control, always inspect the imme-
diate area to make certain that no people, ani-
mals or objects are within the travel range of the
device.
Comply also with the safe ty instructions supplied
with the original hand-held transmitter. <
The device, for example a garage door, can be
operated while the engine is running or when
the ignition is on by using the button on the
rearview mirror. In addi tion, while within the
reception range of the device, press the button
until the function is deleted. The LED on the
rearview mirror is constant ly on while the signal
is being transmitted.
Deleting stored functions
Press and hold the right and left buttons on the
rearview mirror for approx. 20 seconds until the
LED on the rearview mirror starts flashing
quickly. All stored functions are deleted. The
functions can not be deleted individually.
Digital compass
1 Setting button on the back of the mirror
2 Display
The cardinal or ordinal direction in which the
vehicle is moving is shown on the display.
Operating principle
By pressing the setting button with a thin, sharp
object, e.g., a pen or a similar object, various
functions can be called up. The following setting
options are displayed one after the other,
depending on how long the setting button is
pressed down:
> Quick press: display switches on/off
> 3 to 6 seconds: compass zone setting
> 6 to 9 seconds: compass calibration
> 9 to 12 seconds: left/right-hand drive setting
> 12 to 15 seconds: setting the language
Setting the compass zones
Set the appropriate compass zone on your
vehicle so that the compass operates properly;
see world map with compass zones.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 92 of 207

Practical interior accessoriesCONTROLS
91
MINI Clubman
There are two additional cupholders in the arm
rests in the rear.
Ashtray
The ashtray is located in one of the cupholders in
the center console.
Emptying
Remove the entire ashtray.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the key so
that children cannot operate the cigarette
lighter and burn themselves. <
Connecting electrical
appliances
In your MINI, when the engine is running or if the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as flashlights, car vacuum cleaners,
etc., up to approx. 140 watts at 12 volts, as long
as one of the following sockets is available.
Avoid damaging the sockets by attempting to
insert plugs of unsui table shape or size. Do not connect battery chargers to the
sockets installed in the vehicle at the
factory; otherwise you may cause damage to
the vehicle. <
Cigarette lighter socket
Remove the lighter or cover from the socket.
Power socket in cargo area
By way of example, the illustration shows the
cargo area in the MINI.
Pull out the cover.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 105 of 207

ENTERTAINMENTRadio MINI Boost CD
104
Radio MINI Boost CD
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or coun try version. This also
applies to safety relate d functions and systems.
Switching radio on/off
Press the left rotary knob. The radio
selects the last set audio source:
> Radio
> HD Radio
> Satellite radio
> CD
> External audio device
> USB audio interface.
Listening to the radi o when the ignition
is switched off
After switching off the radio readiness, the radio
functions are available for approx. 20 minutes.
To do so, switch the radio on again.
To spare the battery, ensure that the radio
is switched off when leaving the vehicle. <
Adjusting volume
Turn left rotary knob. The setting is
stored for the remote control in use.
As soon as you make a phone call using
the hands-free device, the radio will auto-
matically be muted. <
Setting the volume for the PDC and gong
You can raise or lower the audio signals for the
PDC or gong with respect to the volume of the
audio sources.
The audio signals have a set minimum and max-
imum volume, below which they can not fall and
above which they can not go.
Set the audio source to a high volume to
be able to better set the volume of the
audio signals. <
1. Press the button.
2. Press the button if necessary.
3. Press the button.
or
Press the button.
4. Select the desired vo lume and press the
knob on the right.
Setting the speed-dependent volume
The speed-dependent volume controls auto-
matically increases the volume as the speed of
the vehicle increases. You can set different levels
for increasing the volume.
1. Press the button.
2. Press the button if necessary.
3. Press the button.
4. Select the desired vo lume and press the
knob on the right.
Setting the volume for external audio
devices
Your radio has the option of connecting an
external audio device, e.g., an MP3 player, and
playing it over the loudspeakers in the vehicle.
You can set the volume by using the radio.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 119 of 207

COMMUNICATIONSTelephone
118
10Switching displays 122
> "PHONE": telephone
> "COMP": computer
> "CONFIG": adjusting
> "MINI": MINI contact
11 Radio on/off, volume
>Press: switchin g radio on/off
> Turn: adjusting volume 121
12 Ejecting CD
Pairing/unpairing mobile
phone
Overview
The pairing data of four mobile phones can be
stored simultaneously in the vehicle. When the
engine is running or the ignition is switched on,
each paired mobile phone is automatically
detected as soon as it is present in the passenger
compartment.
Requirements
>Suitable mobile ph one, refer to page116.
> Mobile phone operational.
> Bluetooth activated in vehicle, refer to
page 118, and in the mobile phone.
> Bluetooth presets in the mobile phone are
required, e.g. connection not confirmed or
visible, refer to Owner's Manual for the
mobile phone.
> A number with at least 4 and at most
16 digits has been established as the
Bluetooth passkey. Only required once for
pairing. >
Ignition switched on.
Activating/deactivating Bluetooth link
Bluetooth is not permitted everywhere. Comply
with all safety guidelines and regulations.
To deactivate the Bluetooth connection:
1.Press the MENU button.
2. Press the button.
3. Press the button.
4. Press the button.
5. Press the button.
To reactivate the Bluetooth connection:
1. Press the button.
2. Press the button.
Pairing and connecting
Only pair the mobile phone when the
vehicle is stopped; otherwise, inattention
may lead to endangerment of passengers or
other road users. <
Switching on ignition
1.Insert the remote control as far as possible
into the ignition lock.
2. Switch on the ignition; to do so, press the
Start/Stop button without stepping on the
brake or clutch pedal.
Preparation on the radio display
3.Press the MENU button.
Symbols on the
displayMeaning
Roaming active
Placing a telephone call
using the hands-free system
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 122 of 207

TelephoneCOMMUNICATIONS
121
>Depending on the mobile phone, it may only
be possible to connect one device to the
vehicle. Unpair the connected device from
the vehicle and only pair and connect one
device.
> Is the mobile phone no longer responding?
Switch the mobile ph one off and back on
again. Repeat the pairing procedure.
> Delete connection to the mobile phone and,
if necessary, to the radio and try again.
Is the mobile phone no longer responding?
> Switch the mobile ph one off and back on
again. Repeat the pairing procedure.
> Is the ambient temperature too high or too
low? Do not subject your mobile phone to
extreme ambient temperatures.
Phone book entries are not displayed, not all of
them are displayed, or they are displayed
incompletely.
> The transfer of phone book entries has not
yet completed.
> It is possible that only the phone book
entries of the mobile phone or the SIM card
are transferred.
> It may not be possible to display phone book
entries with special characters.
> The number of phone book entries to be
stored is too high.
> The data volume of the phone book entry is
too great, e.g. due to additionally stored
information such as notes? Reduce the data
volume.
The telephone connection quality is low.
> Depending on the mobile phone, it is possi-
ble to adjust the strength of the Bluetooth
signal.
> Insert the mobile phone into the snap-in
adapter or place it in the vicinity of the
center console.
> Adjust the volume of the microphone and
speaker separately.
If you have gone through all items in the list and
still cannot activate the desired function please
contact the Hotline or your MINI dealer.Operation
Overview
The following functions can be operated using
the radio:
> Accepting/refusing a call
> Dialing phone numbers
> Dialing a phone number from the phone
book
> Dialing a stored number, e.g., from a list of
accepted calls
> Ending a call
When the ignition is switched off and radio
readiness switched on, e. g. after removal of the
infrared remote control, an ongoing conversa-
tion can be continued for a maximum of
25 minutes using the hands-free system.
Adjusting volume
Turn the knob until the desired volume is
reached.
The volume for incoming calls and call volume
can be adjusted indepe ndently of each other.
The setting is stored for the remote control
currently in use.
Incoming call
Receiving calls
If the phone number of the caller is stored in the
phone book and the phone number is transmit-
ted, then the name of the entry is displayed.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 125 of 207

COMMUNICATIONSTelephone
124
Dialing a phone number stored in a list
To select an entry and establish a connection:
1.Press the MENU button.
2. Press the button.
3. Press the desired button to select
one of the four lists.
4. Turn the right rotary knob to select an entry
and press the right rotary knob to dial the
phone number.
Deleting an individual entry
1.Select the desired entry from the list.
2. Press the button.
Displaying call duration
To display the duration during a call:
Press the button.
Hands-free system
General information
Calls being conducted using the hands-free
system can be continued using the mobile
phone and vice versa.
From the mobile phone to the hands-
free system
Calls that have been initiated from outside the
Bluetooth range of the ve hicle can be continued
using the hands-free system if the ignition is
switched on.
Depending on the mobile phone, the call is
automatically switched to hands-free mode.
If the switch does not occur automatically, then
follow the instructions that appear on the
display of the mobile phone, also refer to the
Owner's Manual for the mobile phone.
From hands-free system to mobile
phone
Calls being conducted using the hands-free
system can also be cont inued using the mobile
phone if so desired, de pending on the mobile
phone.
At this point, follow the instructions that appear
on the display of the mobile phone, also refer to
the Owner's Manual for the mobile phone.
MINI contact
When the ignition is on, several dealer phone
numbers can be displayed.
> "Road Assist": Roadsi de service, if you
require assistance in th e event of a flat tire.
> "Service": MINI dealer, for example if you
need to make a service appointment.
> "Cust Relat": MINI Hotline for information
about your vehicle.
Displaying phone numbers
1.Press the MENU button.
2. Press the button.
3. Turn the right rotary knob until the desired
phone number is displayed.
Snap-in adapter
The concept
The snap-in adapter makes it possible to do the
following:
>Accommodate the mobile phone.
> Recharge its battery.
> Connect to the outside antenna of the
vehicle.
This assures a better network connection
and constant sound quality.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 150 of 207

CareMOBILITY
149
Care
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or count ry version. This also
applies to safety related functions and systems.
Car-care products
Regular cleaning and care helps to maintain the
value of your MINI.
The manufacturer of your MINI recommends
using manufacturer-approved products to clean
and care for your vehicle.
Your MINI dealer would be pleased to advise
you on cleaning and care products and services
for your MINI.
The ingredients of original MINI Care
Products have been tested, and the
products have been tested in the laboratory
and in practice. They offer optimum care and
protection for your vehicle. <
Do not use any cleansers containing
alcohol or solvents as these may cause
damage. <
Cleaning agents may contain hazardous
or health-damaging substances. Follow
the warning and hazard instructions on the
packaging. For interior cleaning, always open
the doors or windows of the vehicle.
Do not use any products that are not intended
for cleaning the vehicle. <
External care
Washing your vehicle
Especially during the winter months the
vehicle should be frequently washed. Dirt
and road salt can damage the vehicle.<
After washing the vehicle, apply the
brakes briefly to dry them; otherwise,
water can reduce braking efficiency over the
short term and the brake rotors can corrode. <
Car washes
Preference should be given to cloth car washes.
Do not use automatic high-pressure car
washes; otherwise, water may drip into
the vehicle around the windows. <
Before driving into the car wash, check if the
system is suitable for your MINI. Observe the
following points:
> Vehicle dimensions, page 187.
> If necessary: fold in the outside mirrors,
page 39.
> Maximum permissible tire width.
Avoid car washes with tracks higher than
4 in/10 cm; otherwise, the chassis could
be damaged. <
Preparations for driving into the car wash:
> Unscrew the rod antenna.
> Deactivate the rain sensor to prevent
unintentional wiping.
> Deactivate rear window wiper and protect it
from damage. Ask the car wash operator
about measures that can be taken to protect
the wipers.
> Remove additional attachments, e.g.
spoilers or telephone antennas, if there is a
possibility that they could be damaged.
> Insert the remote control into the ignition
lock.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG
Page 151 of 207

MOBILITYCare
150
Automatic transmission
Before driving into the car wash, make sure that
the vehicle can roll:
1.Place the remote control, even with Comfort
Access, in the ignition lock.
2. Move the selector lever to position N.
3. Release the parking brake.
4. Switch off the engine.
5. Insert the remote control in the ignition lock
so that the vehicle can roll.
Steam jets/high-pressure washers
When using steam jets or high-pressure
washers, make sure that you maintain
sufficient distance from the vehicle and do not
exceed a maximum temperature of 140 7/
60 6 .
If the distance is too close, the pressure too high,
or the temperature too high, parts of the vehicle
can be damaged, or water can penetrate.
Observe the operating instructions for high-
pressure washers. <
Do not spray sensors, such as the Park Dis-
tance Control, with high-pressure washers
for a long time or at a distance of less than 1 ft/
30 cm. <
Manual washing
Use a great deal of water and, if necessary, car
shampoo when washing your car by hand. Clean
the vehicle with a sponge or a washing brush
applying a slight amount of pressure.
Before cleaning the windshield, deacti-
vate the rain sensor or turn off the ignition
to prevent unintentional wiping. <
Observe local regulations regarding
washing vehicles by hand. <
Headlamps
Do not wipe dry and do not use abrasive or
corrosive cleaning agents. Remove dirt and
contamination, such as in sects, by soaking with shampoo and then washing with plenty of
water.
Do not remove accumulated ice and snow with
an ice scraper; use window deicers instead.
Windows
Clean the outside and inside of the windows and
mirrors with a window cleaner.
Do not clean the mirrors with cleaners
containing quartz. <
Wiper blades
Clean with soapy water and change regularly to
prevent the formation of streaks.
Wax, preservatives and dirt on the win-
dows cause streaks wh en the windshield
wipers are on, and can cause premature wear of
the wiper blades and interfere with the rain
sensor. <
Paintwork, care
Regular care helps your vehicle retain its value
and protects the paint from the long-term
effects of aggressive substances.
Environmental influences in areas with
increased air pollution or natural contaminants,
such as tree sap or pollen, can affect the vehicle
paintwork. It is therefore important to adjust the
frequency and extent of vehicle care corre-
spondingly.
Immediately remove any pa rticularly aggressive
substances, such as fuel that has overflowed, oil,
grease, brake fluid, or bird droppings; otherwise,
paint damage can be caused.
Removing paintwork damage
Depending on the severity of the damage,
immediately repair stone damage or
scratches to prevent rusting. <
The manufacturer of the MINI recommends
repairing paint damage professionally according
to factory specifications with original MINI
paints.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 744 - \251 07/12 BMW AG