tow MINI Coupe 2014 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MINI, Model Year: 2014, Model line: Coupe, Model: MINI Coupe 2014Pages: 224, PDF Size: 5.46 MB
Page 31 of 224

Alarm system
The concept
The enabled alarm system reacts to the follow‐
ing:▷Opening of a door, the hood or the tailgate.▷Movements inside the vehicle.▷Changes in the vehicle tilt, e.g., during at‐
tempts to steal a wheel or tow the car.▷Interruptions in battery voltage.
Depending on the market-specific version, the
alarm system briefly signals unauthorized entry
attempts by:
▷By sounding an acoustic alarm.▷By switching on the hazard warning system.
Tilt alarm sensor
The tilt of the vehicle is monitored.
The alarm system responds in situations such as
attempts to steal a wheel or tow the car.
Interior motion sensor
MINI Coupe
For the interior motion sensor to function prop‐
erly, the windows must be closed.
MINI Convertible, MINI RoadsterThe interior of the car is monitored up to the
height of the seat cushions. Thus the alarm sys‐
tem is armed together with the interior motion
sensor even if the convertible top is open. An
alarm can be triggered unintentionally by fall‐
ing objects such as leaves, refer to Avoiding un‐
intentional alarms.
Avoiding unintentional alarms
The tilt alarm sensor and interior motion sensor
can be switched off together, such as in the fol‐
lowing situations:
▷In duplex garages.▷During transport on car-carrying trains, at
sea or on a trailer.▷When animals are to remain in the vehicle.
Switching off the tilt alarm sensor and
interior motion sensor
▷ Press the button on the remote
control twice in succession.▷Lock the vehicle twice with the integrated
key.
The LEDs flash in short succession for approx.
2 seconds. The tilt alarm sensor and interior
motion sensor remain switched off until the ve‐
hicle is unlocked and locked again.
Power windows
General information Take the remote control with you
Take the remote control with you when
leaving the vehicle so that children, for exam‐
ple, cannot operate the power windows and in‐
jure themselves. ◀
If, after having been opened and closed a num‐
ber of times in close succession, a window can
only be closed, the system is overheated. Let
the system cool down for several minutes with
the ignition switched on or the engine running.
Opening
▷Press the switch downward.Seite 31Opening and closingControls31
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 37 of 224

MINI Convertible: wind
deflector
The wind deflector keeps air movements in the
passenger compartment to a minimum when
the convertible top is open and provides an
even more comfortable ride, even at high
speeds.
Do not allow pointed object to come into con‐
tact with the wind deflector as these may dam‐
age the net. Do not place any objects on the in‐
stalled wind deflector. When stowing, make
sure that the wind deflector is not damaged by
objects.
Before installing1.Take the wind deflector out of the pouch.2.Unfold the wind deflector, see arrows.3.Push together the catches until they en‐
gage, see arrows.Mounting and unfolding1.Push out retaining pin 2 on one side until it
engages.2.Insert the retaining pins of the wind deflec‐
tor into the provided openings 1 and 2 on
this side of the vehicle.3.Push back retaining pin 1 against the spring
force on the other side of the vehicle and
insert it in the provided opening.4.Push out retaining pin 2 until it engages.5.Fold up the upper part of the wind deflec‐
tor.
Do not damage the wind deflector
In the rearmost seat position, do not in‐
cline the backrest too far back; otherwise, the
wind deflector could be damaged. ◀
Removing and folding up
The unit is removed in the reverse order from
which it was mounted.
Seite 37Opening and closingControls37
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 63 of 224

Under normal operating conditions, fuel con‐
sumption is lowest when you are driving in po‐
sition D.
Kickdown
Kickdown is used to achieve maximum driving
performance. Press on the accelerator beyond
the resistance point at the full throttle position.
Sport program and manual mode M/S
Activating the Sport program
Move the selector lever from position D toward
the left into the M/S shifting slot.
The Sport program is activated and DS is dis‐
played. This position is recommended for a per‐
formance-oriented driving style.
To deactivate the Sport program or manual
mode M/S, move the selector lever to the right
into position D.
Activating the M/S manual mode Move the selector lever from position D towardthe left into the M/S shifting slot.
Push the selector lever forward or backward.
Manual mode becomes active and the gear is
changed.
The tachometer displays the engaged gear,
e. g. M1.
▷To shift up: press the selector lever back‐
ward.▷To shift down: press the selector lever for‐
ward.The vehicle only shifts up or down at appropri‐
ate engine and road speeds, e.g., it does not
shift down if the engine speed is too high. The
selected gear is briefly displayed in the instru‐
ment panel, followed by the current gear.
Shifting gears using the shift paddleson the steering wheel
The shift paddles on the steering wheel allow
you to shift gears quickly while keeping both hands on the steering wheel.▷When the shift paddles on the steering
wheel are used to shift gears while in auto‐
matic mode, the transmission switches to
manual mode.▷If the shift paddles are not used to acceler‐
ate or shift gears for a certain amount of
time, the transmission switches back to au‐
tomatic mode.
If the selector lever is in the M/S gear plane,
manual mode remains active.
▷Pull one of the two shift paddles:
The transmission shifts up.▷Press one of the two shift paddles:
The transmission shifts down.
The vehicle only shifts up or down at appropri‐
ate engine and road speeds, e.g., it does not
shift down if the engine speed is too high. The
selected gear is briefly displayed in the instru‐
ment panel, followed by the current gear.
Seite 63DrivingControls63
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 95 of 224

Avoid driving quickly with PDC
PDC is a parking aid that can display ob‐
jects when the vehicle approaches them slowly,
as is the case during parking maneuvers. Avoid
driving toward an object quickly as the system
may then be too late in issuing a warning for
technical reasons. ◀
Automatic operation
The system is activated after approx. one sec‐ ond when reverse gear or selector lever posi‐
tion R is engaged while the engine is running or
the ignition is switched on. Await this short pe‐
riod before setting the vehicle into motion.
Signal tones
The closer the vehicle is to the object, the
shorter the intervals become. If the distance to
a detected object is less than approx.
12 in/30 cm, a continuous tone is sounded.
If the distance remains constant, for example
when driving parallel to a wall, the signal tone
is stopped after approx. 3 seconds.
Volume
The signal tone volume can be adjusted.
Radio MINI Boost CD, refer to page 126.
System limits Check the traffic situation as well
PDC cannot serve as a substitute for the
driver's personal judgment of the traffic situa‐
tion. Check the traffic situation around the ve‐
hicle with your own eyes. Otherwise, an acci‐
dent could result from road users or objects
located outside of the PDC detection range.
Loud noises from outside and inside the vehicle
may prevent you from hearing the PDC's signal
tone. ◀Malfunction
The warning lamp lights up. PDC is mal‐functioning or has failed. Have the sys‐
tem checked.
To ensure full functionality of the sensors, keep
the sensors clean and free of ice. When using
high-pressure washers, do not spray the sen‐
sors for long periods and maintain a distance of
at least 12 in/30 cm.Seite 95Driving comfortControls95
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 99 of 224

Air volume, manualPress the – button to reduce the
air volume. Press the + button to
increase the air volume.
The automatic mode for the air volume can be switched on
again using the AUTO button.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Switching the system on/off
Reduce the air volume by pressing the – button
until the system is switched off. All displays go
out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.
AUTO program The AUTO program automati‐
cally adjusts the air distribution
to the windshield and side win‐
dows, toward the upper body
area, and into the footwell. The
air volume and your specifications for the tem‐
perature are adjusted to outside influences due
to the seasons, e. g., solar radiation.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
The program is switched off if the air distribu‐
tion is manually adjusted or the button is
pressed again.
Convertible program When the convertible top is open, the
convertible program is activated. In the
convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the
convertible top open. In addition, the air flow
rate is increased as vehicle speed increases.The effectiveness of the convertible program
can be enhanced considerably by installing the
wind deflector.
Recirculated air mode If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pol‐
lutants, shut off the supply to the
interior of the car temporarily.
The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
Should the windows fog up in the recirculated-
air mode, press the AUTO button or switch off
the recirculated-air mode and increase the air
volume if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
Recirculated air mode is automatically deacti‐
vated at low external temperatures.
Only use recirculated air mode for a lim‐
ited period
The recirculated air mode should not be used continuously for lengthy periods; otherwise, the
quality of the air inside the car will gradually deteriorate. ◀
Maximum cooling Automatic climate control
switches to the lowest tempera‐
ture, a high air volume, and re‐
circulated air mode.
For maximum cooling, open the
vents for the upper body area.
The air is cooled as quickly as possible:▷At an external temperature above
32 ℉/0 ℃.▷When the engine is running.Seite 99ClimateControls99
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 106 of 224

Storage compartmentsVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
Notes No loose objects in the passenger com‐partment
Do not stow any objects in the passenger com‐
partment without securing them; otherwise,
they may present a danger to occupants for in‐
stance during braking and avoidance maneu‐
vers. ◀
No non-slip mats on the dashboard
Do not use non-slip materials, such as
non-slip mats, on the dashboard, or it could be
damaged by the substances in the materials. ◀
Storage compartments
Interior▷Glove compartment, refer to page 106.▷Center armrest, refer to page 107.▷Storage compartment on the passenger
side, refer to page 107.▷Compartments in the center console.▷Compartments in the doors.▷Compartments next to the rear seats.▷MINI Coupe, MINI Roadster: rear storage
shelf behind the seats, refer to page 108.▷Nets on the back of the front seat backrests
and in the front passenger footwell.▷Cupholder, refer to page 102.
Cargo area
▷Net on the cargo area floor and on the side
trim.▷Lashing eyes, refer to page 117.▷MINI Coupe, MINI Roadster: storage com‐
partment in the cargo area, refer to
page 104.
Glove compartment
Opening
Press the button to open the lid.
The light in the glove compartment switches
on.
Closing Fold up the cover.
Close the glove compartment again im‐
mediately
Close the glove compartment immediately after
use while driving; otherwise, injury may occur
during accidents. ◀
Seite 106ControlsStorage compartments106
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 116 of 224

LoadingVehicle equipment
This chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series.Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and sys‐
tems.
General information Overloading the vehicle
To avoid exceeding the approved carry‐
ing capacity of the tires, never overload the ve‐
hicle. Overloading can lead to overheating and
increases the rate at which damage develops
inside the tires. This could result in a sudden
loss of tire inflation pressure. ◀
No fluids in the cargo area
Make sure that fluids do not leak into the
cargo area; otherwise, the vehicle may be dam‐ aged. ◀
Determining the load
limit1.Locate the following statement on your ve‐
hicle’s placard:▷The combined weight of occupants and
cargo should never exceed XXX kg or
YYY lbs. Otherwise, damage to the ve‐
hicle and unstable driving situations
may result.2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX kilograms or YYY
pounds.4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load ca‐
pacity.
For example, if the YYY amount equals
1,000 lbs and there will be four 150 lbs pas‐
sengers in your vehicle, the amount of
available cargo and luggage load capacity
is 400 lbs: 1,000 lbs minus 600 lbs =
400 lbs.5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle.
That weight may not safely exceed the
available cargo and luggage load capacity
calculated in Step 4.6.If your vehicle will be towing a trailer, load
from your trailer will be transfered to your
vehicle. Consult the manual for transporting
a trailer to determine how this may reduce
the available cargo and luggage load ca‐
pacity of your vehicle.
Load
MINI Coupe, MINI Roadster:
Seite 116Driving tipsLoading116
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 117 of 224

MINI Convertible:
The maximum load is the sum of the weight of
the occupants and the cargo.
The greater the weight of the occupants, the
less cargo that can be transported.
Stowing cargo
▷Very heavy cargo: when the rear seat is not
occupied, secure each of the outer safety
belts in the opposite buckle.▷Heavy cargo: stow as far forward and as
low as possible, ideally directly behind the
backrests.▷Cover sharp edges and corners.▷If necessary, fold down the rear backrests
to stow cargo.▷Place protective material around any sharp-
edged or pointed objects that could bump
against the rear window while the vehicle is
in motion.MINI Coupe, MINI Roadster
MINI Convertible
Securing cargo
Lashing eyes in the cargo area
MINI Coupe, MINI Roadster
Seite 117LoadingDriving tips117
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 118 of 224

MINI Convertible
Securing cargo
▷Secure smaller and lighter pieces with tight‐
ening belts or straps.▷Secure larger and heavier pieces with cargo
straps.
Adhere to the information included with
the cargo straps.▷Four lashing eyes are available for fastening
the cargo straps. Two of them are located
on the inside wall of the cargo area.
Securing cargo
Stow and secure the cargo as described
above; otherwise it may present a danger to
the occupants, for instance during braking and
avoidance maneuvers.
Do not stow any heavy and hard objects in the
passenger compartment without securing
them; otherwise, they may present a danger to
occupants, for instance during braking and
avoidance maneuvers.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, as
excessive loads can pose a safety hazard, and
may also place you in violation of traffic safety
laws.
Do not secure cargo using the upper LATCH
mounting points, refer to page 52; otherwise,
these may become damaged. ◀
Rear luggage rack
Notes A special rear rack is available as an optional
accessory. It does not require a trailer hitch.
Follow the installation instructions for the rear
rack.
Anchorage points
The anchorage points are under the covers in
the bumper.
Push out the covers on the corresponding cut‐
outs.
Loading
When loading the vehicle, ensure that the ap‐
proved gross vehicle weight and the axle loads
are not exceeded. Adhere to the weight specifi‐
cations in the technical data.
Seite 118Driving tipsLoading118
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13
Page 145 of 224

Snap-in adapter
General information More information on compatible snap-in
adapters that support the functions of the mo‐
bile phone is available at the service center.
Notes At high temperatures, the charging function of
the mobile phone may be limited and functions
may not be executed.
When using the mobile phone via the vehicle,
note the operating instructions of the mobile
phone.
Installation position In the center armrest.
Inserting/removing the snap-in adapter1.Press button 1 and remove the cover.2.Insert the snap-in adapter at the front, ar‐
row 1, and press down, arrow 2, until it en‐
gages.3.To remove the snap-in adapter: press but‐
ton 1.
Inserting the mobile phone
1.Depending on the mobile phone, remove
the protective cap from the antenna con‐
nector and from the USB connection of the
mobile phone.2.With the buttons facing up, slide the mobile
phone up toward the electrical contacts
and press it down until it engages.
The battery is charged beginning with the radio
ready state of the vehicle.
Seite 145TelephoneCommunication145
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 475 - VI/13