bluetooth MINI Paceman 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MINI, Model Year: 2014, Model line: Paceman, Model: MINI Paceman 2014Pages: 297, PDF Size: 6.89 MB
Page 198 of 297

3.« Contrôler destination »4.Le cas échéant, corriger l'adresse et l'enre‐
gistrer.
Sélection du classement des noms
Les noms peuvent apparaître suivant un ordre
différent.
1.« Mes contacts »2.Appeler « Options ».3.« Affichage: nom, prénom » ou « Affichage:
prénom, nom »
En fonction de la façon dont les contacts sont
enregistrés dans le téléphone portable, le clas‐
sement des noms peut différer du classement
sélectionné.
Effacement de contacts
1.« Mes contacts »2.Marquer le contact.3.Appeler « Options ».4.« Effacer contact » ou « Effacer tous les
contacts »Seite 198COMMUNICATIONDispositif mains libres Bluetooth198
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 199 of 297

Préparation Bluetooth pourtéléphone portableEquipement du véhicule Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc éga‐
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglementa‐
tion nationale respective en vigueur.
Aperçu
Principe Les téléphones portables ou autres appareils
externes, tels que les lecteurs audio, peuvent
être reliés au véhicule via Bluetooth.
Bluetooth® est une marque déposée de la
Bluetooth® SIG, Inc.
Après la première connexion, ces appareils sont
reconnus automatiquement lorsque le contact
est mis, du moment qu'ils se trouvent dans le
véhicule et ils peuvent être commandés au
moyen de l'écran de bord, avec les touches du
volant ou par commande vocale.
Les appareils externes peuvent être utilisés
comme téléphone ou comme source audio via
le véhicule, selon la fonctionnalité de chaque
appareil. Les fonctions de téléphone sont décri‐
tes ci-dessous. Utilisation des fonctions audio,
voir page 179.
Il est possible de jumeler jusqu'à quatre appa‐
reils externes.Le cas échéant, il faut que les fonctions soient
débloquées par l'opérateur de téléphonie mo‐
bile ou le prestataire de services.
Téléphoner en conduisant
Ne procéder aux entrées que quand l'état
de la circulation le permet. En tant que conduc‐
teur, ne pas téléphoner avec le téléphone por‐
table dans la main en conduisant, mais utiliser
le dispositif « mains libres ». Une manipulation
pendant la conduite risquerait de mettre en
danger les occupants du véhicule et les autres
usagers de la route. ◀
Adaptateur snap-in
L'adaptateur snap-in permet :▷Le rangement du téléphone portable.▷Le chargement de sa batterie.▷Le raccordement à l'antenne extérieure du
véhicule.
Ceci permet d'assurer une meilleure récep‐
tion du réseau et une qualité constante de
la lecture.
Téléphones portables compatibles
Affichage du numéro d'identification du
véhicule et du numéro de référence du
logiciel
Pour vérifier quels téléphones portables sont
prise en charge par la préparation pour télé‐
phone portable numéro d'identification du vé‐
hicule et le numéro de référence du logiciel
sont nécessaires. La version du logiciel du télé‐
phone portable est éventuellement également
nécessaire.
1.« Téléphone »2.Appeler « Options ».Seite 199Préparation Bluetooth pour téléphone portableCOMMUNICATION199
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 200 of 297

3.« Info Bluetooth »4.« Afficher infos système »
A partir d'un certain niveau de logiciel, ces télé‐
phones portables appropriés exploitent les
fonctions de la voiture décrites ci-après.
Dans le cas des autres téléphones portables ou
des autres versions de logiciel, ceci peut con‐
duire à des dysfonctionnements.
Ne pas utiliser le téléphone portable relié au
véhicule au moyen du clavier du téléphone.
Dans le cas contraire, ceci peut conduire à des
dysfonctionnements.
Remarques En cas de températures élevées, la fonction de
charge du téléphone portable peut le cas
échéant être limitée et des fonctions peuvent
ne plus être exécutées.
En cas d'utilisation du téléphone portable via le
véhicule, tenir compte de la notice d'utilisation
du téléphone portable.
Jumelage d'un téléphone portable
GénéralitésLes fonctions suivantes sont à votre disposi‐
tion :
▷Utilisation d'un téléphone portable pour té‐
léphoner.▷Utilisation d'un téléphone portable comme
téléphone additionnel.▷Utilisation d'un téléphone portable comme
source audio.▷Utilisation d'un appareil audio comme
source audio, voir page 179.
Conditions préalables
▷Téléphone portable approprié, voir
page 199.▷Téléphone portable en ordre de marche.▷Bluetooth sur la voiture et le téléphone por‐
table activé.▷Le cas échéant, préréglages Bluetooth in‐
dispensables dans le téléphone portable,
par exemple connexion sans confirmation
ou visibilité, voir mode d'emploi du télé‐
phone portable.▷Le cas échéant, désactiver l'audio Blue‐
tooth.▷Comparer le numéro de contrôle sur l'écran
de contrôle avec le numéro de contrôle sur
l'écran du téléphone portable. Confirmer le
numéro de contrôle du téléphone portable
et du véhicule.▷Code d'accès Bluetooth défini de 4 chiffres
(minimum) à 16 chiffres (maximum). Né‐
cessaire seulement pour une inscription
unique.▷La position radio est activée.
Activation/désactivation de la
connexion Bluetooth
Bluetooth n'est pas autorisé partout. Respecter
la réglementation nationale.
1.« Téléphone »2.Appeler « Options ».3.« Bluetooth »
Fonctions supplémentaires
Activation/désactivation des fonctions
supplémentaires
Activer les fonctions avant le processus de con‐
nexion pour pouvoir les utiliser dans le véhi‐
Seite 200COMMUNICATIONPréparation Bluetooth pour téléphone portable200
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 201 of 297

cule. Informations sur les téléphones portables
appropriés, voir page 199, qui supportent cette
fonction.1.« Téléphone »2.« Bluetooth (téléphone) »3.Appeler « Options ».4.« Configurer Bluetooth »5.Sélectionner la fonction supplémentaire
souhaitée.▷« Téléphone additionnel »▷« Office »▷« Audio Bluetooth »6.« OK »
Tant qu'un fonction supplémentaire est désac‐
tivée, elle ne peut être affectée à aucun télé‐
phone.
Téléphone additionnel
Un téléphone portable peut être utilisé comme
téléphone additionnel.
Le téléphone additionnel permet de prendre
des appels entrants, voir page 205. Les appels
reçus sur le téléphone additionnel pendant une
communication active s'affichent sur l'écran de
contrôle.
Office Les contacts, les rendez-vous, les tâches, les
notes, les SMS et les e-mails du téléphone por‐
table sont transmis au véhicule.
Bluetooth Audio
Un téléphone portable peut être utilisé comme
source audio.
« Audio Bluetooth »
Pour n'utiliser un téléphone portable qu'en tant
que téléphone dans le véhicule, désactiver la
fonction et connecter le téléphone portable de
nouveau.
Jumelage et connexion d'un téléphone portable
Jumelage d'un téléphone portable
Ne jumeler le téléphone portable qu'à
l'arrêt de la voiture, comme toute diversion
présente un danger pour les passagers et au‐
tres usagers de la route. ◀1.« Téléphone »2.« Bluetooth (téléphone) »3.« Jumeler nouveau tél. »
Le nom Bluetooth du véhicule s'affiche.4.Procéder aux autres étapes de travail sur le
téléphone portable, voir la notice d'utilisa‐
tion du portable : par exemple recherche,
mise en communication de l'appareil Blue‐
tooth ou nouvel appareil.
Le nom Bluetooth de la voiture s'affiche sur
le visuel du téléphone portable.5.Sélectionner le nom Bluetooth de la voiture
sur le visuel du téléphone portable.6.Demande sur l'écran de bord ou le télé‐
phone portable d'entrer le même code
d'accès Bluetooth.
Saisir et valider le code d'accès.
ou
Comparer le numéro de contrôle sur le vi‐
suel du véhicule avec le numéro de con‐
trôle sur l'écran du téléphone portable.
Confirmer le numéro de contrôle du télé‐
phone portable et du véhicule.Seite 201Préparation Bluetooth pour téléphone portableCOMMUNICATION201
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 202 of 297

« OK »7.Sélectionner les fonctions pour lesquelles le
téléphone portable est prévu d'être utilisé.8.« OK »9.Faire basculer le joystick MINI vers la gau‐
che.
Si le jumelage a réussi, le téléphone portable
s'affiche en premier dans la liste des télépho‐
nes portables.
Les fonctions supportées par le téléphone por‐
table et l'appareil audio s'affichent sous forme
de symboles lors du jumelage.
Symbole blanc : fonction activée.
Symbole gris : fonction désactivée.
SymboleFonction Téléphone. Téléphone additionnel. Source audio.
Quatre téléphones portables peuvent être con‐
nectés à la voiture en même temps. Trois télé‐
phones portables peuvent être connectés si‐
multanément à la voiture.
Si le jumelage a échoué : Que faire si ..., voir
page 204.
Après le premier jumelage▷Le téléphone portable est détecté et con‐
necté à la voiture après un bref délai,
quand le moteur tourne ou le contact est
mis.▷Les entrées du répertoire téléphonique mé‐
morisées sur la carte SIM ou dans le télé‐
phone portable sont transmises au véhicule
après détection, en fonction du téléphone
portable.▷Dans le cas de certains téléphones porta‐
bles, des réglages spécifiques sont néces‐
saires, comme par exemple une autorisa‐
tion ou connexion sécurisée, voir le mode
d'emploi du téléphone portable.
Connexion d'un téléphone portable
spécifique
1.« Téléphone »2.« Bluetooth (téléphone) »
Tous les téléphones portables jumelés sont
inscrits dans une liste.3.Sélectionner le téléphone portable à con‐
necter.
Les fonctions affectées avant le déjumelage du
téléphone portable sont réaffectées à l'appareil
lors de la connexion ultérieure. En cas de télé‐
phone portable déjà connecté, ces fonctions
sont désactivées si nécessaire.
Seite 202COMMUNICATIONPréparation Bluetooth pour téléphone portable202
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 203 of 297

Options d'appareils
Les options d'appareils peuvent être activées
ou désactivées pour les appareils branchés et
connectés.
Configurer le téléphone portable
Les fonctions supplémentaires peuvent être ac‐
tivées ou désactivées sur le téléphone portable
jumelé et connecté.1.« Téléphone »2.« Bluetooth (téléphone) »3.Sélectionner le téléphone portable à confi‐
gurer.4.Appeler « Options ».5.« Configurer le téléphone »6.Au moins une fonction doit être sélection‐
née.▷« Téléphone »▷« Téléphone additionnel »▷« Audio »7.« OK »
Si une fonction est affectée à un téléphone por‐
table, cette fonction est le cas échéant désacti‐
vée sur un téléphone portable et ce téléphone
portable est déconnecté.
Echange des fonctions de téléphone et
de téléphone additionnel
Si un téléphone et un téléphone additionnel
sont raccordés au véhicule, la fonction peut
être échangée entre les deux appareils.
1.« Téléphone »2.« Bluetooth (téléphone) »3.« Remplacer tél./tél. addit. »
Utilisation d'un téléphone portable
comme source audio
Utilisation d'un téléphone portable à aptitude
audio comme source audio. Activer Bluetooth
Audio, voir page 201.
Jumelage et connexion, voir page 201, d'un té‐
léphone portable sur la voiture.
Le téléphone portable est utilisé comme source
audio tant qu'aucun autre appareil n'est encore connecté comme source audio.
Si un appareil est déjà en communication
comme source audio :
1.Jumelage et connexion, voir page 201,
d'un téléphone portable sur la voiture.2.« Utiliser pour audio »
Le téléphone portable est connecté comme
source audio. La source audio antérieure
n'est plus reliée au véhicule.
Déjumelage d'un appareil
1.« Téléphone »2.« Bluetooth (téléphone) »
Une liste de tous les appareils jumelés s'af‐
fiche.3.Marquer les appareils qui doivent être dé‐
connectés.4.Appeler « Options ».5.« Supprimer téléphone de liste »Seite 203Préparation Bluetooth pour téléphone portableCOMMUNICATION203
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 204 of 297

Que faire si...Informations sur les téléphones portables ap‐
propriés, voir page 199.
Le téléphone portable n'a pas pu être jumelé
ou connecté.▷Bluetooth est-il activé dans la voiture et sur
le téléphone portable ? Activer la fonction
Bluetooth dans la voiture et sur le télé‐
phone portable.▷Les codes d'accès Bluetooth sur le télé‐
phone portable et le véhicule sont-ils iden‐
tiques ? Entrer le même code d'accès sur le
téléphone portable et sur l'écran de bord.▷Le cas échéant, un code d'accès à plusieurs
chiffres est nécessaire.▷Durée de l'entrée du code d'accès plus lon‐
gue que 30 secondes ? Répéter le jume‐
lage.▷Trop d'appareils Bluetooth connectés au té‐
léphone portable ou à la voiture ? Le cas
échéant, déconnecter d'autres appareils.▷La liaison audio est-elle activée ? Désactiver
la liaison audio.▷Le téléphone portable se trouve-t-il en
mode d'économie d'énergie ou sa batterie
n'offre-t-elle plus qu'une courte autono‐
mie ? Recharger le téléphone portable dans
l'adaptateur snap-in ou par le câble de
charge.▷Le cas échéant un seul téléphone portable
peut être connecté au véhicule, selon le té‐
léphone portable. Déjumeler du véhicule le
téléphone portable connecté et jumeler et
connecter un seul téléphone portable.
Le téléphone portable ne réagit plus.
▷Eteindre le téléphone portable et le rallu‐
mer.▷Températures ambiantes trop élevées ou
trop basses ? Ne pas exposer le téléphone
portable à des conditions ambiantes extrê‐
mes.
Fonctions de téléphone impossibles.
▷Téléphone portable connecté comme télé‐
phone additionnel et fonction de téléphone
additionnel désactivée ? Activer la fonction.▷Appel sortant impossible ? Utiliser le télé‐
phone portable comme téléphone.
Les entrées du répertoire téléphonique ne s'af‐
fichent pas toutes, aucune ne s'affiche ou des
entrées incomplètes s'affichent.
▷La transmission des entrées dans le réper‐
toire téléphonique n'est pas encore termi‐
née.▷Le cas échéant, seules les entrées du réper‐
toire téléphonique du téléphone portable
ou ceux de la carte SIM sont transmises.▷Le cas échéant, les entrées dans le réper‐
toire téléphonique comportant des caractè‐
res spéciaux ne peuvent pas être affichées.▷Nombre d'entrées du répertoire téléphoni‐
que à sauvegarder trop élevé.▷Quantité de données du contact trop im‐
portante, par exemple suite à des informa‐
tions enregistrées comme des notes ? Ré‐
duire le volume des données du contact.▷Téléphone portable connecté en tant que
source audio ou téléphone additionnel ? Le
téléphone portable doit être connecté
comme téléphone.
La qualité de la connexion téléphonique est
mauvaise.
▷L'intensité du signal Bluetooth au niveau du
téléphone portable peut être réglée en
fonction du téléphone portable.▷Placer le téléphone portable dans l'adapta‐
teur snap-in ou le mettre dans la zone de la
console centrale.▷Régler séparément le volume du micro‐
phone et des haut-parleurs.
Si tous les points de la liste ont été vérifiés sans
que la fonction désirée puisse être exécutée,
contacter la hotline ou le service après-vente.
Seite 204COMMUNICATIONPréparation Bluetooth pour téléphone portable204
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 205 of 297

Utilisation
Réglage du volume sonore
Tourner le bouton jusqu'à l'obtention du vo‐
lume sonore désiré. Le réglage est mémorisé
pour la télécommande actuellement utilisée.
Le véhicule règle automatiquement le volume
sonore du micro de téléphone et le volume so‐
nore du correspondant. Les volumes sonores
doivent éventuellement être adaptés en fonc‐
tion du téléphone portable.
Les réglages ne sont possibles que pendant
une communication et doivent être apportés
séparément sur chaque téléphone. Les régla‐
ges sont effacés dès que le téléphone est dé‐
connecté.
1.« Réglages »2.« Tonalité »3.« Réglages de volume »4.Sélectionner le réglage souhaité :
« Microphone » ou « Haut-parl. »5.Réglage : tourner le joystick MINI.6.Enregistrement : appuyer sur le joystick
MINI.
Appel entrant
Quelqu'un appelle
Quand le numéro de l'appelant est enregistré
dans le répertoire téléphonique et est transmis
par le réseau, le nom du contact s'affiche. Sinon
seul le numéro de téléphone s'affiche.
Si un contact a plus d'un numéro de téléphone,
seul le nom du contact s'affiche.
Lors d'appels sur le téléphone additionnel, le
numéro s'affiche seulement s'il est transmis par
le réseau.
Un appel entrant sur un téléphone additionnel
est refusé automatiquement si une communi‐
cation est active sur l'autre téléphone.
Réception d'un appel Appuyer sur la touche du volant.
ou
« Répondre »
Refus d'appel
« Refuser »
L'appel passe sur la messagerie si cette fonc‐
tion a été activée
Fin de communication Appuyer sur la touche du volant.
ou
1.« Téléphone »Seite 205Préparation Bluetooth pour téléphone portableCOMMUNICATION205
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 206 of 297

2. « Raccrocher »
Entrée du numéro d'appel
Composition du numéro
1.« Téléphone »2.« Composer numéro »3.Sélectionner les chiffres un par un.4. Sélectionner le symbole.
L'entrée du numéro d'appel est aussi possible
vocalement.
Communication avec plusieurs correspondants
Généralités Possibilité de commutation entre plusieurs
communications ou de regroupement de deux
communications en une conférence. Les fonc‐
tions doivent être supportées par le téléphone
portable et par l'opérateur.
Réception d'un appel pendant une communication
Cette fonction doit éventuellement être activée
par l'opérateur réseau et le téléphone portable
doit être configuré pour cela.
Si vous recevez un deuxième appel au cours
d'une communication, vous entendrez alors
une tonalité de signal d'appel.
« Répondre »
L'appel est accepté et la communication exi‐
stante est mise en attente.
Etablissement d'une deuxième
communication
Etablir une communication supplémentaire au
cours d'une communication.
1.« Téléphone »2.« Appels actifs »3. « Mettre en attente »
La communication en cours est mise en at‐
tente.4.Composer un nouveau numéro d'appel ou
le sélectionner dans une liste.
« Continuer »
La communication mise en attente est reprise.
Basculement entre deux
communications
Communication active : soulignée.
La communication en attente est indiquée par :
« en attente… ».
Seite 206COMMUNICATIONPréparation Bluetooth pour téléphone portable206
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 207 of 297

Sélectionner le symbole pour passer à la
communication en attente.
Etablissement d'une conférence
Deux communications peuvent être regrou‐
pées en une conférence téléphonique.1.Etablir deux communications.2. « Etablir une conférence »
Quand on raccroche, on termine toujours les
deux communications. Si l'un des autres corres‐
pondants quitte la communication, il reste pos‐
sible de reprendre l'autre communication.
Mise en sourdine du microphone
Pendant des communications actives, il est
possible de mettre en sourdine le microphone.
1.« Téléphone »2.« Appels actifs »3. « Microphone silencieux »
Le microphone en sourdine est activé automa‐
tiquement :
▷Quand une nouvelle communication est
établie.▷Quand on change de correspondant en cas
de garde multiple.
Postsélection DTMF
Avoir accès à des services en réseau via une
postsélection DTMF ou bien les utiliser pour pi‐
loter des appareils, par exemple pour consulter
à distance un répondeur téléphonique. Pour
cela, il faut le code DTMF.
1.« Téléphone »2.Sélectionner le contact à partir d'une liste
ou « Composer numéro ».3. « DTMF (fréquence vocale) »4.Saisir le code DTMF au moyen de l'écran de
bord.
Lors de communications en conférence, il n'est
pas possible de sélectionner le DTMF ultérieu‐
rement.
Répertoire téléphonique
Affichage Le répertoire téléphonique consulte les con‐
tacts et montre tous les contacts pour lesquels
un numéro de téléphone est inscrit. Les entrées
peuvent être sélectionnées et une communica‐
tion peut être établie.
1.« Téléphone »2.« Répertoire »
Un symbole caractérise l'emplacement de mé‐
moire des contacts.
Seite 207Préparation Bluetooth pour téléphone portableCOMMUNICATION207
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14