isofix MITSUBISHI L200 2017 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 2017, Model line: L200, Model: MITSUBISHI L200 2017Pages: 594, PDF Size: 44.34 MB
Page 91 of 594
Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности4-21
4
При перевозке детей грудного возраста следует использовать
специальную сумку-кровать. При перевозке детей младшего
возраста, рост которых не позволяет пристегивать их ремнем
безопасности, следует использовать детские сиденья.
Детское сиденье должно соответствовать росту и массе
ребенка, а также подходить к автомобильной системе крепле-
ния. В целях повышения безопасности СЛЕДУЕТ УСТА-
НАВЛИВАТЬ ДЕТСКИЕ СИДЕНЬЯ
НА ЗАДНЕМ СИДЕНЬЕ
АВТОМОБИЛЯ.
Перед покупкой детского сиденья попробуйте установить его
на сиденье автомобиля, чтобы убедиться, что оно надежно
крепится. Ус т а н о в к а детских сидений, выпускаемых некото-
рыми изготовителями, может вызвать сложности из-за осо-
бенностей расположения замков ремней безопасности или
формы подушки сиденья автомобиля.
Если после пристегивания ремнем безопасности детское
сиденье можно легко
переместить вперед или в сторону,
выберите детское сиденье другого производителя.
E00406701418
Детей, выросших из детских сидений, следует перевозить на
заднем сиденье автомобиля и пристегивать комбинированным
поясно-плечевым ремнем.
Поясная ветвь ремня должна прилегать к нижней части живота
так, чтобы располагаться ниже верхней части тазовой ко с ти.
Впротивном случае при столкновении ремень может врезаться
в брюшную полость ребенка и нанести травму.
Правила:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке соблюдайте инструкцию изготовителя детского
сиденья. Невыполнение требований инструкции может стать
причиной тяжелой травмы или гибели ребенка.
После установки детского сиденья попытайтесь сдвинуть его
впродольном и поперечном направлении, чтобы убедиться,
что оно надежно зафиксировано. Если сиденье не зафиксиро-
вано должным образом, в случае столкновения или резкого
торможения оно может причинить тяжелые травмы ребенку
или другим пассажирам.
Если детское сиденье не используется, закрепите его или убе-
рите из автомобиля, чтобы исключить его хаотичное переме-
щение по салону в случае столкновения.
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от формы сидений в автомобиле и типа детского
сиденья возможны два способа крепления детского сиденья в авто-
мобиле:
•На нижних креплениях заднего сиденья — ТОЛЬКО в том случае,
если детское сиденье имеет крепления типа ISOFIX (модифика-
ция Double Cab, см. стр. 4-30).
•Ремнем безопасности (см. стр. 4-33).
Дети старшего возраста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Page 92 of 594
Детские сиденья
4-22Сиденья и ремни безопасности
4
E00411401989
Возможность размещения детских сидений с креплениями ISOFIX на различных местах
в салоне (модификация Double Cab)
Весовая группа
Класс
раз-
мераФиксиру-
ющее
приспосо-
блениеРасположение
сиденья ISOFIX
в автомобиле
Рекомендованные детские сиденья*1Номер
одобрения
UN-R44
Заднее боковое
Детская сумка-кроватьFISO/L1 X — —
GISO/L2 X — —
0до 10 кгEISO/R1 X — —
0+до 13 кг
EISO/R1 ILBABY-SAFE plus: MZ314393
BABY-SAFE С ОСНОВАНИЕМ ISOFIX: MZ314394E1-04301146
D ISO/R2 IL G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Восточного региона): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Центрального и Южного регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Северного региона): MZ314390N
Сиденье с основанием ISOFIX для установки спинкой
вперед (основание ISOFIX для установки сиденья спин-
кой вперед, для ВСЕХ регионов): MZ314840 (тип D)
E4-04443718 CISO/R3 IL
I 9-18 кгDISO/R2 IL
CISO/R3 IL
BISO/F2 IUF — —
B1 ISO/F2X IUF, IL DUO plus: MZ313045 E1-04301133
Page 93 of 594
Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности4-23
4
I 9-18 кг
AISO/F3 IUF, ILG 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Восточного региона): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Центрального и Южного регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Северного региона): MZ314390N
Сиденье с основанием ISOFIX для установки спинкой
назад (основание ISOFIX для установки сиденья спин-
кой назад, для ВСЕХ регионов): MZ314841 (тип A)
E4-04443718
II и III 15-36 кгIL KIDFIX: MZ314804 E1-04301198
*
1:
MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления.
Более подробную информацию можно получить в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке детского сиденья на сиденье автомобиля снимите подголовник с этого сиденья.
Размещая детское сиденье на заднем сиденье автомобиля, отрегулируйте положение переднего сиденья так, чтобы оно не касалось ног ребенка и
детского сиденья.
Весовая группа
Класс
раз-
мераФиксиру-
ющее
приспосо-
блениеРасположение
сиденья ISOFIX
в автомобиле
Рекомендованные детские сиденья*1Номер
одобрения
UN-R44
Заднее боковое
Page 94 of 594
Детские сиденья
4-24Сиденья и ремни безопасности
4
IUF — пригодно для установки «универсальных» детских сидений ISOFIX, одобренных для использования при перевозке детей дан-
ной весовой категории.
IL — пригодно для установки определенных детских сидений ISOFIX. См. таблицу «Рекомендованные детские сиденья».
Х — непригодно для установки детских сидений ISOFIX, предназначенных для детей данной весовой группы.
E00464700024
i-U — пригодно для установки «универсального» детского сиденья размерного класса i спинкой вперед и назад.
Расшифровка символов, используемых в таблице:
Детское сиденье размерного класса i
Расположение сиденья
Боковое во втором ряду
Детское сиденье размерного класса ii-U
Расшифровка символов, используемых в таблице:
Page 95 of 594
Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности4-25
4
E00406802751
Возможность размещения детских сидений на различных местах в салоне
Модификация Club Cab
Весовая группа
Расположение в салоне
Рекомендованные детские сиденья*2Номер
одобрения
UN-R44
Место переднего
пассажира
Заднее
боковоеПодушка
безопасно-
сти вклю-
чена Подушка
безопасно-
сти отклю-
чена*
1
0до 10 кгXU X — —
0+до 13 кгX U, L X BABY-SAFE plus: MZ314393 E1-04301146
I 9-18 кгXU, L XG 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Восточного региона): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Центрального и Южного регионов): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Северного региона): MZ314390NE4-03443416
DUO plus: MZ313045 E1-04301133
II и III 15-36 кгXU, L XKID plus: MZ314250 E1-04301169
KIDFIX: MZ314804 E1-04301198
*
1:
При условии отключения подушки безопасности переднего пассажира специальным выключателем.
*
2:
MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления.
Более подробную информацию можно получить в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
Page 97 of 594
Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности4-27
4
I 9-18 кгX U, L U, L U, LG 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Восточного региона): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Центрального и Южного регионов):
MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (детское сиденье для стран
Северного региона): MZ314390NE4-03443416
DUO plus: MZ313045 E1-04301133
II и III 15-36 кгXU, LU, LXKID plus: MZ314250 E1-04301169
KIDFIX: MZ314804 E1-04301198
*
1:
При условии отключения подушки безопасности переднего пассажира специальным выключателем.
*
2:
MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления.
Более подробную информацию можно получить в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке детского сиденья на сиденье автомобиля снимите подголовник с этого сиденья.
Детское сиденье с опорой не пригодно для установки на среднее заднее сиденье.
При установке детского сиденья для детей весовой категории II и III на сиденье переднего пассажира отклоните спинку сиденья переднего пас-
сажира на 2 ступени назад от вертикального положения.
Весовая группа
Расположение в салоне
Рекомендованные детские сиденья*2Номер
одобрения
UN-R44
Место переднего
пассажира
Заднее
боковоеЗаднее
среднееПодушка
безопасно-
сти вклю-
чена Подушка
безопасно-
сти отклю-
чена*
1
Page 99 of 594
Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности4-29
4E00408902147
Заднее сиденье автомобиля снабжено нижними креплениями,
предназначенными для установки детских сидений с системой
крепления ISOFIX.
На вертикальной панели за задними сиденьями имеются 2 точки
крепления детских сидений.
Они предназначены для крепления ремней, уд е р ж и ва ю щ и х дет-
ское сиденье на каждом из двух мест на заднем сиденье автомо-
биля.
Ус т а н о в к а детского сиденья на нижние
крепления (система крепления ISOFIX)
и крепления удерживающих ремней
(модификация Double Cab)
Расположение нижних креплений
Тип 1 (маркировка ISOFIX)
Расположение точек крепления удерживающих
ремней
Тип 2 (маркировка размерного класса i)
Page 100 of 594
Детские сиденья
4-30Сиденья и ремни безопасности
4
E00409001614
Такие детские сиденья предназначены для установки только на
автомобильные сиденья с нижними креплениями. Ус т а н а в л и-
вайте детские сиденья на нижние крепления.
Такие сиденья не требуется закреплять с помощью ремней безо-
пасности.
*:Передняя часть автомобиля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Крепления детских сидений рассчитаны только на нагрузку,
создаваемую правильно установленными сиденьями. Запреща-
ется использовать их для крепления ремней безопасности
взрослых пассажиров, багажа или закрепления дополнитель-
ного оборудования автомобиля.
Детские сиденья с системой крепления
ISOFIX (модификация Double Cab)
А:Крепления детских сидений