brake light MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 1996, Model line: PAJERO, Model: MITSUBISHI PAJERO 1996 2.GPages: 302, PDF Size: 48.23 MB
Page 1 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine EB21AOD OvervietN -Instruments and controls
5 6789 101112 13 4
3
2 1 --::;tt;~.
35---tt-"'
34
33
32
31 3 0
2 8 ----...,,+/
2'1
26
25 24 23 U 0~,,~
2 1 20 19 18 17
66E 00 13
Rear . 10.!. EleCtronic 11:' Thermometer' 12:.. Inclinometer' .1:j':' Altimeier' 14":· Cloek · .15 -. Front heater/air conditioner' 16-Audio' 17 -. Accessory socket 18 -Rear differential Ipck switch' 19 -Transfer shift lever 20 _ Mechanical winch' 21 -Gearshift lever (M/T only) 22 -Cigarette lighter 23- Rear heater/air conditioner switch·~for front seat 24 -Heated seat switch' . 25 -Three mode variable shock absorber changeover switch' 26 -Rear heater/air conditioner switch· . for rear seat
27 -Selector lever (A/T only) 28 -Parki ng brake laver 29 -Overdrive control switch (A/T only) 30 -Engine rpm adjusting knob (Diesel models only) 3'1 - Rear window wiper and washer switch' 32 -Headlamp leveling switch' 33 -Rheostal (meter illuminalion control) 34 - Electric remote -controlled outside rear-view rnirrors~ 35 -Auto-speed (cruise) control lever'
Indication of applicab ility F.B2IC-A Optional equipment marke d with ",- may differ according to the country it is sold in o r the sale s classification; refer to the sal es catalogue.
Page 81 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MITTA,R,-ISjO JA J:iALLINTAl;AllTEET , '. , INSTRUMENTS & CONTROLS
11-AfT (automaattivaihteiston) oljyn iampotilan varoitusvalo (Automaattivaihteistolla varustetut ajoneuvot ) 12-Ylivaihde pois paalta -merkkivalo (Automaattivaihteistolla
varustetut ajoneuvot ) .. Page 129 13- Pesulaitteen nesteen loppumisen varoitusvalo 14-4-pyoraohjauksen merkkivalo .. Page 133 15-Polttoaineen loppumisen varoitusvalo 16-Varoitusnelivikun merkkivalo
17 -Jarrujen varoitusva lo
18-Moottorin varoitusvalo 19-Ajonopeuden saiidon merkkivalo ' .. Page 172 20-Lukkiutumisen estavan jarrujarjestelman varoitusvalo' .. Page 167
HUOM Jos haluatte lisatietoja merkki-ja varoitusvaloista joissa on
symboli katsokaa vastaavilta sivuilta. Mita tulee muihin merkki
ja varoitusvaloihin, katsokaa seuraavia sivuja.
Suuntavilkun merkkivalo -vihrea H052A-C
Tama merkkivalo vilkkuu suuntavilkun ollessa
paallii .
Jos merkkivalo vilkkuu liian nopeasti, saattaa
syynii alia vika kosketuksessa tai palanut
suuntavilkun lamppu.
Pitkien valojen merkkivalo-sininen HD5 1A ·A
Tama merkkivalo syttyy kun pitkat valot ovat
paalla .
11-AfT (Automatic transmission) oil temperature warning lamp (vehicles with AfT)
12 -Overdrive off indication lamp (vehicles with AfT) .. Page 129 13-Low headlight washer fluid warning lamp 14-4WD indication lamp" Page 133 15-Low fuel warning lamp
16 -Hazard warning indication lamp
17 -Brake warning lamp 18- Engine warning lamp
19 -Cruise control indication lamp ' .. Page 172 20-Anti-skid brake failure warning lamp' .. Page 167
NOTE
To find information concerning the indication or warning la mp s
marked by the symbol "Page, refe r to the specified pages.
For the other indication and warning lamps, re fer to the
subsequent pages.
Turn-signal indication lamps -green ED52A·C
These indication lamps blink on and off when a
turn -signal lamp
is blinking. If the blinking is
too fast the cause may be a faulty connection
of the turn-signal or a failure of the bulb of the turn -signal lamp.
High-beam indication lamp-blue ED51A·A
This indication lamp illuminates when the high beams are on.
87
Page 82 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA HALLlNT'AlAITTEET ", ' " " " ,fNSTRUMENTS :& CONTROLS' , , .
Varoitusnelivikun merkkivalo
punainen H05lA-A
Varoitusnelivilkun kytkintii painettaessa varoi-
-_.I tusnelivilkun merkkivalo, suuntavalojen merkki-
valot ja kaikki suuntavalot vilkkuvat samanaikaisesti.
: --l
'(CD) .
!~)I '__ _J
Jarrujen varoitusvalo -punainen H023A-O
Virta-avaimen ollessa "ON" -asennossa syttyy
varoitusvalo seuraavissa olosuhteissa :
(
1) Kun kiisijarru on piiiillii,
(2) Kun jarrunesteen miiiirii siiiliossii on viihiiinen ,
(
3) Kun jarrujen tehostinjiirjestelmiissii ilmenee vikaa, (Vain
dieselkiiyttoiset
ajoneuvot)
(4) Kun jarrujen varoitusvalo ja latauksen varoitusvalo syttyviit
samanaikaisesti moottorin ollessa kiiynnissii , on mahdol
lista ettii
tuulettajan hihna on rikki , (Vain dieselkiiyttoiset
ajoneuvot)
Jos jarrujen varoitusvalo ei syty, kun vediitte kiisijarrun piiiille,
tai ei sammu vaikka vipu vapautetaan , ottakaa viilittomiisti yhteys liihimpiiiin valtuutettuun M ITSU B I SH 1-huoltamoon,
Jos jarrujen varoitusvalo palaa ajaessanne, se saattaa merkitii
vikaa jarrujiirjestelmiissii, Pysiikoikiiii ajoneuvonne turvalliseen
paikkaan ja noudattakaa seuraavia toimenpiteitii,
1, Mikiili jarrupoljinta painaessanne jarruvoima tuntuu huono Ita" ainakaa poljinta lujemmin,
88
Hazard warning indication lamp-red ED57A-A
When the hazard warning lamp switch is
pressed, the hazard warning indication lamp,
the turn -signal
indication lamps , and all turn
signal lamps will flash on and off continuously,
Brake warning lamp -red ED23A-O
With the ignition switch in the "ON" position,
the brake
warning lamp illuminates under the
following conditions:
(1) When the parking brake lever has been applied ,
(2) When the brake fluid level in the reservoir falls to low level.
(3) If a malfunction develops in the brake servosystem (Diesel-
powered vehicles only) (4) If the brake warning lamp and charge warning lamp come on at the same time while the engine is running, it is possible that the fan belt is broken, (Diesel-powered vehicles only)
If the brake warning lamp does not light when you pull the
parking brake lever, or if it does not go out when you release the
lever, contact your nearest authorized MITSUBISHI dealer
immediately,
If the brake warning lamp lights while driving, it could mean
braking system deterioration, Park your vehicle in a safe place
using the following procedures ,
1, If,
when pressing the brake pedal, braking is poor, press your foot harder against the brake pedal.
J
---------------------------~~.
Page 83 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine -------------------
MIJTARISTO JA'HALLINTALAIUEET . INSTRUMENTS & CONTROl.S'" • < , , , •
2. Jos jarrut eivat toimi, kayttakaa moottorijarrutusta nopeu
den vahentamiseksi. Vetakaa kasijarru hitaasti paalle ja
pysakbikaa ajoneuvo.
Painakaa
jarrupoljinta. Nain pysaytysvalo (jarruvalo) syttyy ja varoittaa takaa tulevia ajoneuvoja.
& VAROITUS Nopea kasijarrun kaytto on vaarallista, koska se saattaa
lukita pyorat.
I I
~I
Ijynpaineen varoitusvalo-punainen HD25A ·A
Valo syttyy, kun virta -avain kaannetaan "ON"
asentoon ja sammuu, kun
moottori on kayn
nistynyt.
Jos valo palaa viela moottorin
kaydessa, on bljynpaine liian alhainen .
Jos varoitusvalo syttyy moottorin kaydessa, vie auto lahimpaan
Pysayta
moottorija ie lahimpaan valtuutet tuun MITSUBISHI
huoltoliikkeeseen tarkastusta varten.
Moottorin oljymaaran varoitusvalo-
kellanruskea H026A·A
Valo palaa virta-avaimen
ollessa "ON" -
asennossa ja
se sammuu moottorin kayn
nistyessa . Jos valopalaa moottorin kaydessa, on bljymaara liian
alhainen. Tarkista se ja lisaa bljymaara normaalille tasolle.
(Katso kohta "Moottoribljy" sivulta 289.)
2. Should the brakes fail, use engine braking to reduce the
speed and slowly pull the parking brake lever to park your vehicle.
Depress the brake pedal to turn on the stop lamp (brake
lamp) to alert the vehicles behind you.
& CAUTION Suddenly applying the parking brake is dangerous be
cause the wheels can lock.
r ---I Oil pressure warning lamp-red ED25AA
i~ ! This lamp illuminates when the ignition switch
; L....:/ • I is turned to the "ON" position, and goes off
1_-I after the engine has started . If it lights up while
the engine is running, the oil pressure is too low.
If the
warning lamp lights while the engine is running, take your
vehicle to the nearest authorized MITSUBISHI dealer for in
spection.
r --l Engine oil level warning lamp -amber
I~' ED26A ·A L-.:.I' • t This lamp illuminates when the ignition switch I ~ .. is turned to the "ON" position, and goes off ~~ after the engine has started. If it lights up while the engine is running, the oil level is too low. If the warning lamp lights while the engine is running, stop the
engine and add engine oil to the specified level.
(Refer to "Engine oil" on page 289.)
89
Page 84 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA HALLINTALAITTEET INSTRUMENTS & CONTROLS '
Matalan polttoainetason varoitusvalo
-meripihkanvarinen HD63M
Tama lamppu syttyy, kun polttoainesailion polt
toaine laskee alhaiselle tasolle.
Varoitusvalen palaessa jaljella oleva
polttoaine:
Tarallinen
runko Noin 8 litraan
Pitka runko Noin 11 litraan Jos se palaa, polttoainetta on lisattava
valittbmasti .
Latauksen varoitusvalo -punainen HD54 A·F
Valo syttyy, kun virta-avain kaannetaan "ON'"
asentoon ja sammuu, kun moottori on kayn
nistynyt. Jos valo syttyy moottorin kaydcssa todennakbinen syy loytyy seuraavasta. Pysakbikaa ajoneuvo viilittbmasti turvalliseen paikkaan ja ottakaa yhteys valtuutettuun MITSUBISHI-huoltoliikkeeseen.
(Bensiinikayttoiset ajoneuvot) -Vika latansjar jestelmiissii
(Dieselkayttoiset ajoneuvot) - Tuulettimen hihna rikki tai vika
latausjarjestelmassa .
90
Rikkonainen tuulettimen hihna
johtaa jarrutehon heikkenemi
seen. Painakaa jarrupoljinta lu
jemmin kuin normaalisti ja pysa
kbikaa ajoneuvo turvalliseen
paikkaan.
Low fuel warning lamp -amber ED63A ·E
This lamp illuminates when the fuel level in the
fuel
tank falls to a low level.
Fuel remainder
when warning lamp lights:
Standard
body type:
approximately 8 litres (7 qts.)
Long
body type:
approximately
11 litres (10 qts.)
If it illuminates, fuel should be added soon.
ED54A· F [11-_' -+~II Charge warning lamp-red
This lamp illuminates when the ignition switch is turned to the "ON" position, and goes off l __ ._ ~ after the engine has started. If the lamp comes on while the engine is running, the probable
cause is as shown below. Park the vehicle immediately at a safe
place and contact an authorized MITSUBISHI dealer.
(Petrol -
powered vehicle) Abnormality in the charging system
(Diesel -powered vehicle) Broken fan belt or abnormality in the charging system.
A broken fan belt causes poor brak
ing efficiency.
Depress the brake pedal harder than
usual
to park the vehicle in a safe
place.
-
Page 111 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAYNNISTYS JA AJO . STARTING AND DRIVING
Suurin sallittu vetokoukun palloniveleen kohdistuva
kuormitus
Alkaa koskaan ylittakb Teknillisissa tiedoissa ilmoitettua sail it
tua kuormitusta. (Katsokaa sivua 115.)
Kayttovihjeita
(1) Alkaa antako kytkimen luistaa (ajoneuvoissa joissa on
kasivaihteisto ainoastaan). alk aaka lisatkb kayn-nistaessanne tarpeettomasti moottorin nopeutta. (2) Alkaa ylittakb nopeutta, joka on suosite ltu peravaunua
hinattaessa .
(3) Valttaaksenne tybntbjarrusta johtuvia tbytaisyja painakaa jarrupoljinta ensin kevyesti ja sitten voimakkaammin. (4) Saadaksenne tayden hybdyn moottorijarrusta vaihtakaa
pienemmalle ennen alamakea . (5) Peravaunun hinaaminen tuottaa lisarasitusta rungolle, jarruille, kytkimelle ja alustalle. (6) Peravaunun paino ja suurempi kitka ja ilmanvastus lisaavat polttoaineenku lutusta.
lisavarotoimenpiteita ajoneuvoille joissa on auto
maattinen vaihteisto
Asentoa "2" suositellaan kaytettavaksi rinteissa tai alhal-sella nopeudella ajettaessa. Kayttakaa asentoa "L" vuoristoteilla,
koska silloin moottorijarru toimii parhaiten edesauttaen nain
jarrujarjestelmaa. Varmistakaa kuitenkin etta nopeus ei ylita valitulle vaihteelle asetettua nopeusrajoiutsta.
Mita tulee maksiminopeuteen, katso kohtaa "Mahdollinen ajonopeU(>" sivulta 131.
116
Maximum trailer-nose weight
Never exceed the maximun trailer-nose weight as listed in the specifications. (Refer to page 115.)
Operating hints
(1) Do not let the clutch slip (vehicles with a manual transmission only) and do not increase the engine speed more than necessary when starting. (2) Be sure that the driving speed does not exceed the maximum speed for trailer operation. (3) To prevent shocks from the overrun brake, depress the brake pedal lightly at first and then more strongly. (4) To make full use of engine braking, change to a lower gear
before descending a slope . (5) The body, brakes, clutch, and chassis will be under addi tional strain when towing a trailer . (6) The heavier weight and the higher rolling and air resistance
w ill increase fuel consumption.
Additional precautions for vehicles equipped with
an automatic transmission
It is recommended the "2" position on slopes or at low speed.
Us e the "L " position in mountainous areas in order to make
better use of engine braking and to assist the brake system. However, be sure that the speed does not exceed the maximum speed limit for the selected gear.
For
maximum speed, refer to the description of the "Possible driving speed" on page 131.
Page 113 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAvNN.ISTYS JA AJO . . . STARTING ' ANO'oDRIVING ., . .. . .. ~, ' . ',-.'. ' '
& VAROITUS (1) Alkaa irrottako virtalukkoa ajon aikana, Ohjauspyora lukkiutuu aiheuttaen hallinnan menetyksen. (2) Jos pysaytatte moottorin ajon aikana avainta kaantamalla. jarrutehostin lakkaa toimimasta ja jarrutusteho vahenee. Myos ohjaustehostin lakkaa toimimasta. jolloin ohjauspyoran kaantaminen kay raskaammaksi. (3) Alkaa jattako avainta asentoon "ON" pitkaksi aikaa silloin kun moottori ei kay, silla akku tyhjenee. (4) Alkaa kaantako avainta asentoon "START" kun moottori kay, silla kaynnistysmoottori voi vahingoittua.
Ohjauspyoran lukitseminen ja lu
kon avaaminen HIOIB·G
LUKITSEMINEN
Ottakaa avain ulos asennossa "LOCK".
Kiiiintiikiiii ohjauspybriiii hieman , kunnes se lukkiutuu.
AVAAMINEN
Kiiiintiikiiii avain asentoon "Ace liikut
taen samalla kevyesti ohjauspybriiii.
& VAROITUS Ottakaa avain irti kun lahdette ajoneuvonne luota.
118
& CAUTION (1) Do not remove the ignition key from the ignition switch while driving. The steering wheel will be locked, causing loss of control. (2) If the engine is stopped while driving, the brake servomechanism will cease to function and braking efficiency will deteriorate. Also, power steering system will not function and it will require greater manual effort to operate the steering. (3) Do not leave the key in the "ON" position for a long time when the engine is not running; doing so will cause the battery to be discharged. (4) Do not turn the key to the "START" position when the engine is running; doing so could damage the starter motor.
71E0006
How to lock and unlock the
steering wheel EIOIB· G
TO LOCK
Remove the key at the "LOCK" position. Slightly turn the steering wheel until it is
locked.
TO UNLOCK
Turn the key to the "ACe position while moving the steering wheel slightly.
& CAUTION Remove the key when leaving the vehicle.
Page 128 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO STARTING AND DRIVING , . -~
Ohituskiihdytys HI04F·Ba Kun tarvitset kiihtyvyyta ohitustilanteessa, paina kaasupoljin aivan pohjaan saakka. Vaihde vaihtuu tallbin automaattisesti seuraa
valle mandolliselle pienemmalle- vaihteelle.
Pysahtyminen HI04G ·B Voit pysayttaa auton vahaksi aikaa painamalla jarrupoljinta, vaikka vaihde onkin paalla, esim. liikennevalojen vaihtumista odottaessasi. Pysahtyessasi pitemmaksi aikaa moottorin kaydessa siirra vaihteenvalitsin N-asentoon.
& VAROITUS Ala koskaan pida autoa paikallaan ylamaessa kaasua painamaJla. kun vaihde on paalla. vaan kayta aina kasijarrua ja/tai jalkajarrua.
Pysakoiminen HI04H·B Pysayta auto, veda kasijarru paalle ja siirra vaihteenvalitsin P-asentoon. Lahtiessasi autosta sammuta aina moottori ja irrota virta-avain.
132
Passing acceleration EI04F-Bb For quick acceleration when passing, depressing the accelerator pedal all the way to the floor will cause the transmission to automatically shift from 4th gear to 3rd gear, from 3rd gear to 2nd gear or from 2nd gear to 1 st gear, in accordance with the driving speed, without having to move the selector lever from either the "D" or "2" position.
Waiting EI04G-Bb For short waiting periods such as at traffic lights, the vehicle
can be left in gear and held stationary with the service brake.
For longer waiting periods with the engine running, the selector
lever should be placed in the "N" position.
& CAUTION Never hold the vehicle stationary while in gear on a hill with the accelerator; always apply the parking brake and/or service brake. .
Parking EI04H·B To park the vehicle, first bring it to a complete stop, fully engage the parking brake, and then move the selector lever to the "P" position. If you are going to leave the vehicle unattended, always switch off the engine and remove the ignition key.
Page 155 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAYNNISTYS'JA'A~O. . . ". STARTING AND DRIVI!'IG'
& VAROITUS Alkaa yrittako ylittaa kohdasta. jossa veden korkeus on yli 50 cm. Alkaa vaihtako ylityksen aikana. Jatkuva jokien ylittely Iyhentaa huomattavasti ajoneuvon kayttoikaa. neuvotelkaa valtuutetun MITSUBISHImyyjan kanssa tarpeellisista valmistelu. tarkastus ja huoltotoi-menpiteista. mikali joudutte usein ajamaan vedessa,
Tarkistakaa jarrujen toiminta heti ylityksen ja lke en . J os ne ovat
kastuneet. eivatka toimi kunnolla, ajakaa hitaasti , sil lo in talloin niita painellen , kunnes toiminta on normaalia.
Tarkistakaa ajo neuvon muutkin osat. Kts. seuraavaa osaa.
Tarkastukset ja huoltotoimenpiteet huonolla tiella
ajon jalkeen
Seuraavat toimeripiteet tulee suorittaa aina huonoissa olosu h
teissa ajon ja lk een:
(1) Tarkistakaa ettei ajoneuvossa ole kallioiden, sora n tms .
aiheuttamia vahinkoja,
(2) Peskaa ajoneuvo huolellisesti vedella. Ajakaa sita hitaasti,
painellen valilla jarruja niiden kuivaamiseksi . Jos tamakaan
ei auta, vaan jarruissa on yha hairioita , ottakaa mahdollisimman pian yhteys valtuutettuun MITSUBISHIhuoltokorjaamoon jarrujen tarkistamisek si.
& CAUTION Do not attempt to cross a stream at a place where the water is more than 50 cm (1.6 ft,) deep, Do not change gears while crossing the stream. Frequent crossing of streams can adversely affect the life span of the vehicle; consult an authorized MITSUBISHI dealer and take the necessary measures to prepare. inspect. and repair the vehicle.
After crossing a str eam; Inspect the brakes to be sure they are
functioning properly . If the brakes are wet and not functioning properly , dry them out by driving slowly while lightly depress
ing the brake pedal.
Inspect each part
of the vehicle carefully. Refer to the "Inspec
tion and maintenance following rough road operation" section.
Inspection and maintenance following rough road
operation
After operating the vehic le in rough road conditions, be sure to
perform the following inspect ion and maintena nce procedures:
(1) Check that the vehicle has not been damaged by rocks,
gravel, etc.
(2) Carefully wash the vehicle with water.
Drive the vehicle slowly while lightly depressing the brake
pedal in order
to dry out the brakes . If the brakes still do not function properly , contact an authorized M ITSU B ISH I
dealer as soon as possible to have the brakes checked.
159
Page 273 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HUOLTOTOIMENPITEET " . ','. "., ~ . .' ivlAINTE~ANGE:
Jarruneste HM08A·Ma
Tarkastakaa jarrunestesailibn nestepinta. Nestepinnan tulisi olla sail ibn "A" -ja "MAX" -viivojen valissa. Varoitusvalo
syttyy, kun nestepinta laskee "MAX":n alapuolelle. Jarrunesteen pinta alenee
hieman, kun jarrupalat kuluvat. mutta se on aivan normaalia. Jos jarrunesteen
maara vahenee nopeasti, on vuoto jarrujarjestelmassa.
Ottakaa tallbin yhteys valtuutettuun MITSUBISHI-huoltoliikkeeseen huoltoa varten.
Kayta
DOT 3 tai DOT 4 tai vastaavaa jarrunestetta . Jarruneste
on hygroskooppista. Jos jarrunesteessa on liian paljon kosteutta, se vaikuttaa negatiivisesti jarrujarjestelmaan va
hentaen jarrutustehoa.
Lisaksi jarrunestesailibssa on erityinen korkki, joka estaa ilman
sisaanpaasyn. Tata
korkkia ei saa irrottaa.
Ajoneuvossa, jossa on jarrunesteen varoitusvalo, koho monito
roi jarrunesteenmaaran . Kunjarrunesteen maara putoaa "A"merkin alapuolelle, jarrunesteen varoitusvalo syttyy.
& VAROITUS (1) Kayttakaa ainoastaan mainittua jarrunestetta. Eri valmistajien nesteiden lisaaineet saattavat reagoida toisiinsa, joten alkaa sekoittako niita jos mahdollista. (2) Jarruneste on myrkyllista ja syovyttavaa.
298
A
B
72ROl17
Brake fluid EM08A·Ma
Check the brake fluid level in the reser
voir. The brake fluid level must be between the "MAX" and "A" marks on the reservoir. The fluid level falls slightly with wear of the brake pads, but this does not indicate any abnormality. If the brake fluid level falls markedly in a
short length of time, it indicates leaks from the brake system.
If this occurs, have the vehicle checked at an authorized MITSUBISHI dealer.
Use brake
fluid conforming to DOT 3 or DOT 4. The brake fluid is hygroscopic. Too much moisture in the brake fluid will adversely affect the brake system, reducing the brake perfor
mance. In addition, the brake fluid reservoir is equipped with a
special cap to prevent the entrance of air, and this cap should not be removed .
On a vehicle with a brake fluid warning lamp, the brake fluid
level is monitored by a float. When the brake fluid level falls below the "A" mark , the brake fluid warning lamp lights up.
& CAUTION (1) Use only the specified brake fluid. Also, the additives in different brands may result in a chemical reaction when mixed together, so avoid mixing different brands if possible. (2) Brake fluid is toxic and corrosive.