seats MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 1996, Model line: PAJERO, Model: MITSUBISHI PAJERO 1996 2.GPages: 302, PDF Size: 48.23 MB
Page 3 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine EB2l BOD
2 3 4 5 6 7 89 10 11 12
25 24
23 22
21 20 19 18 17 16 15 14 13 1
-Cargo lamp' 2 -Side seat back~ 3
-Armrest'
:' .. ,
4 -Electric window control switch' 5 -, Ashtray (for rear seats)
6 -Sunshade' 7 -Map lamp' 8 -Electric sunroof control switch'
9 -Electric window control switch' -m ain switch 10 -Room lamp 11 -Inside rear view mirror 12 -Sun visor 13 -Glove box 14 -Tray (under front passenger's seat)'
1 5 -Ashtray (for front seats)
16 -Centr e console box' 17 -Front seat 18 -Front seat belt
19 -Jack storage space
20 -Second seat 21 -Second seat belt
22 -Third seat
23 -Luggage securing hooks
24
-Third seat belt
25 -Tool box
Page 36 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Etuistuimen saato ................................ 42 Front seat adjustment ......................... 42
Istuinnojan kaltevuuden How to place seat back angle into
muistiintallennus* ................................ 43 memory* ............................................. 43
Istuinkorkeuden saato* ........................ 44 Adjustment of seat height* ................. 44
Kyynarnoja* .......................................... 46 Armrest* ............................................... 46
lammitettavat istuimet* ..................... 46 Heated seat* ......................................... 46
Takaistuin (metallikatto) ..................... 49 Rear Seat (Metal top) ........................ 49
Keski-istuimet (Farmari) ..................... 51 Second Seat (Wagon) ......................... 51
Kyynarnoja* .......................................... 53 Armrest* ............................................... 53
Takimmaiset istuimet (Farmari) ......... 55 Third seats (Wagon)* ........................... 55
Keski-ja takaistuinten makuua-Iustaksi Make second and third seat into bed
laskeminen (Farmari) ......................... 58 (wagon)* ............................................. 58
Paatuet ................................................. 61 Headrestraints ..................................... 61
T u rvavyot ............................................. 63 Seat belts ............................................. 63
lasten istuin ......................................... 66 Child restraint ...................................... 66
Raskaana olevat naiset ........................ 69 Pregnant women restraint .................. 69
Turvavoiden tarkastus ... '-. ..................... 69 Seat belt inspection ............................. 69
Turvavoiden sailyttaminen .................. 70 How to store seat belts ......... , ............ : 70
Page 41 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine .ISTUIM~T JA TURVAVVOT ' . '.' . . ", ..... : . SEAT AND SEAT BELTS
Kyynarnoja* HG27A ·B
Paina nappulaa (1) kyyniirnojan yliio
sassa ja kiiiinnii kyyniirnoja alas. Nojassa
on viisi eri siiiitbii.
& VAROITUS Kun laitat kyynarnojan sailoon, tyonna sita kunnes kuuluu kilahdus, jotta se ei kaantyisi alas
ajon aikana.
Lammitettavat istuimet* HGI6A·B
Liimmitettiiviii istuimia voi kiiyttiiii virta
avaimen ollessa "ON" -asennossa.
1-Voimakas liimmitys (pikaliimmitys)
2-Po is piiiiltii 3-Heikko liimmitys (istuimen liimpimiinii pitiiminen)
46
1
Armrest* EG27A·B
Press the button (1) at the top of the
armrest and fold the armrest down. The
armrest has a five position adjustment.
& CAUTION When storing the armrest, push it until a click is heard to prevent it from folding down while driving the vehicle.
Heated seats* EGI6A·Aa
The heated seats can be operated with the ignition switch in the "ON" position.
1-Heater high (for quick heating) 2-Heater off 3-· Heater low (to keep the seat warm)
Page 42 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVOT . SEAT AND SEAT BELTS
& VAROITUS Alkaa jattako istuimien lammitysta paalle tarpeettomasti. silla akku saattaa tyhjeta. Kayttakaa lammittimia suurimmalla teholla lammittaaksenne istuimen nopeasti. Istuimen lammittya saatakaa lammittimen teho pienimmilleen ja istuin pysyy lampimana. Istuimen lampotilassa saattaa tuntua pienia vaihteluita lammittimen ollessa kaytossa. Tama johtuu istuimen sisaisesta termostaatista, eika sui nkaan ole merkki toimintahairiosta. lammittimen kayttoa ei suositella mikali istuimella istuu lapsi. vanhus tai sairas henkilo. -._-------
Istuimelle ei tule laskea painavia esineita, eika myoskaan teravia
esineita kuten esim. nastoja tai nuppineuloja. Lammittimen ollessa kaytossa istuinta ei saa peittaa tyynyilla , huovilla tai muilla lampoa eristavilla materiaaleilla , silla talloin on olemassa lammittimen ylikuumenemisen vaara.
Istuinta puhdistettaessa
ei tule kayttaa bentseenia , bensiinia , alkoholia tai muita orgaanisia liuottimia, silla ne saattavat vahingoittaa ei ainoastaan istuimen paallysta, vaan myos itse
lammitinta. Mikali vetta tai jotain muuta nestetta laikkyy istuimelle, antakaa sen kuivua kunnolla, ennen kuin kaytatte lammitinta .
& CAUTION Switch off seat heaters when not in use: leaving the heater on could run down the battery. Operate the heaters at high for quick heating. After the seat has become warm, set the heater to low to keep it warm. Slight variations in the seat temperature may be felt while using the heated seats. This is caused by the operation of the heater's internal thermostat ·and does not indicate a malfunction.
If the following types of persons use the heated seats, they might become too hot or receive minor burns (red skin, heat bl isters, etc.) :
(1) Children , elderly persons , ill persons (2) Person with sensitive skin (3) Excessively fatigued persons (4) Persons under the influence of alcohol or sleep inducing medication (cold medicine , etc.)
Do
not place heavy objects on the seat or stick pins, needles , or
other pointed objects into it. Do not use a blanket. cushion, or other material with high heat
insulation properties on the seat while using the heater ; doing
so could cause the heater to overheat. When cleaning the seat. do not use benzine, gasoline, alcohol,
or other organic solvents; doing so could damage not only the
surface of the seat. but also the heater.
47
Page 50 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA:TURVAVYOT '., '; ,"', :,', " .' : SEAT AND SEAT BELTS" , ",~ , ;..:t ~.' .' • ~" ; ,,'. " " .-'.< ~ ! '. " \. .' • ~~
Takimmaiset
(Farmari)
istuimet
HG04A·E
Istuinnojan kulman saato
Siiiitiikiiii istuimet haluamaanne asentoon siirtiien vipuja nuolten osoittamaan
suuntaan.
Istuinten kokoontaittaminen HG04B·8
1 -Laittakaa turvavybt siii lbbn.
Katsokaa kohtaa "Turvavybt" sivulta 63. 2-Nostakaa nuppia (1) ja taittakaa selkiinuja eteen alas kunnes se luk
kiutuu.
69E0080
69E0081
Third seats (Wagon) EG04AE
Adjustment of seat back angle
Adjust the seatback angle by operating the levers in the direction of arrows to
move the seats to desired positions.
Folding the seats EG04B·B
1-Store the seat belts. Refer to the description of "Seat belts" on Page 63. 2-Rais e the knob (1) and fold the
seatback forward and down until it
lo cks .
55
Page 52 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JATURVAVVOT '-', SEAT AND SEAT BELTS , . ' '. , , -
Istuinten esiintaittaminen HG04B ·B
1. Nostakaa jalka.
2 . Irrottakaa koukku apuhihnasta samalla koko istuinta tu-
kien . 3. Kun olette laskenut istuimen hitaasti alas, tyantakaa se ala s voimalla, jotta se lukkiutuisi kunnolla.
4 . Istuinnojan saa ylas nostamalla istuimen sivussa olevan
nuppia.
& VAROITUKSIA (1) Nostakaa ehdottomasti takaistuimen jalka ennen kuin kaytatte istuinta. (2) Taitettuanne istuimen tai palautettuanne sen alkuperaiseen asentoon ravistakaa istuinnojaa hieman eteen-taakse varmistaaksenne etta istuin on kunnolla kiinni.
Unfolding the seats EG04B-B
1. Raise the leg.
2 . Remove the hook from the assist strap while supporting the entire seat.
3 . After lowering the seat slowly, push the entire seat down with force to secure it positively. 4. Pull up the knob located on the side of the seat to raise the seatback ,
& CAUTIONS (1) Be sure to raise the third seat leg before use of the seat. (2) After folding the seat or returning it to the original position. shake the seat back back and forth lightly to make sure that the seat is secured positively.
57
Page 53 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVOT' ..' . SEAT AND SEAT l3ELTS ...
Keski-ja takaistuinten makuua-Iustaksi
laskeminen (Farmari) HG05AD
Liikuttakaa etuistuin niin eteen kuin mahdollista.
Irrottakaa keski-istuinten niskatuet ja sijoittakaa ne keski-istuinten jalkatilassa oleviin sailytysreikiin.
Laskekaa keski-istuimen selkanoja kokonaan alas toimien seu
raavasti :
1 - Tak aistuimen vipua (
1) nostamalla
istuin laskeutuu ihan alas.
2-Vetakaa vipua ja taittakaa sivuistuin.
58
Make second and third seats into bed
(Wagon) EG05A-D
Move the front seat all the way forward.
Remove the head restraints of the second seat and store them in
the storage holes at the foot of the second seat. Recline the
seat back of second seat all the way back by following procedures:
69E0146
~~~
~
69E0148
1-Raise the thind seat lever (1) to lower the seatback all the way down.
2-Pull the lever and fold down the
side seatback .
Page 55 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVDT SEAT AND SEAT BELTS '
& VAROITUS Selkanojan alastaittaminen sivuselkanojan ollessa kiinnitettyna saattaa vahingoittaa sivuselkanojaa .
Palauttaaksenne istuimen alkuperaiseen asentoonsa painakaa
vi pua (A) alaspain ja tyontakaa istuinta taaksepain kunnes se lukkiutuu tukevasti paikalleen .
Kayttakaa
vipua (A) ainoastaan taittaessanne istuimet makuua
lustaksi tai palauttaakseenne selkanojat alkuperaiseen
asentoon .
Painakaa takaistuimen selkanoja
kokonaan alas.
& VAROITUS Istuimet alastaitettuina tulee matkustamossa liikkua
varovaisesti ja vain istuinten keskelle astuen. reunoille
astuttaessa saattaa jalka helposti vajota istuinten valiin . Teknisista syista ei ajoneuvoa tule ajaa istuimet makuualustaksi taitettuina.
60
. .'
& CAUTION Folding down the seat back all the way while the side seatback is still secured to it could damage the side
seatback.
To return the seat to the original position; press the lever (A) down and move the seat backward until it is securely locked.
Do not operate lever (A) except when making a bed or returning the seat to the original position.
Recline the seatback of third seat all the way back .
& CAUTION Do not walk around on top of the seats after they have been made into a bed. If you make a false step and your foot misses the seat. you could be injured; always move around carefully and step only in the middle of the seats.
For technical reasons. the vehicle should not be driven with bed.
Page 57 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine I$T.UIMET,JA TURVAVVDT , ' SEAT AND,SEAT BELTS
Paantukien irrottaminen HG26B -A
Irrota paantuki vetamalla sita ylospa in lukitusnuppi sisaan painettuna.
Paantukien asentaminen paikoillen Katso etta tuki on oikeaan suuntaan , Tyonna tuki istuinnojaan painaen sa
malla lukitusnuppia nuolen osoittamaan suuntaan . Varmista, etta lukitusnuppi on
k uvan osoittamassa oikeassa asennossa .
Veda sitten
paantukea ylospain var
mistaaksesi ettei se irtoa.
& VAROITUS (1) Saada paantuet huolellisesti aina ennen ajoa, IIman tai huonosti saadetyin paantuin ajaminen on vaarallista,
(2) Etu-ja takaistuinten paantuet ovat muodoltaan erilaiset, ala sekoita nllta keskenaan . Etuistuinten tuet ovat suuremmat ja paksummat.
62
69E0166
69E0171
Removal of headrestraints EG26B-A
To remove the head restraints, fully pull up the headrestraint with the height adjusting knob pushed in_
To remount the head restraints, first con
firm that they are facing the correct direction, and then insert them into the seatback while pressing the height
adjusting knobs in the direction indicate d by the arrows. Confirm that the h eight-adjusti ng knobs are correct as shown in the illustration, and also pull up on the head restraints to confirm that they do not come out of the seatback.
& CAUTION (1) It is dangerous to drive without or badly adjusted headrestraints installed; always have them correctly mounted when using the vehicle. (2) The headrestraints for the front and rear seats differ in
shape.
When installing headrestraints, be sure not to confuse the front and rear seat headrestraints. The headrestraints for the front seat are larger in both height and
thickness.
Page 61 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Saadettava turvavyon
ylakiinnitys (etuistuimet)* HG08C·A
Turvavybn ylakiinnityskohdan korkeus
on saadettavissa viiteen eri asentoon.
1 - Veda
lukkonappulasta
2-Liikuta turvavybn kiinnityskohtaa ylbs tai alas parhaaksi
katsomaasi asentoon ja vapauta nappula. Varmista, etta
turvavybn kiinnityskohta lukkiutuu tukevasti.
& VAROITUS Saataessasi turvavyon ylakiinnitysta aseta se asentoon.
joka on tarpeeksi korkealla. Vyon on yllettava kunnolla
olkapaan yli. mutta se ei saa koskettaa kaulaa.
lasten istuin HG28B·A
Lasta kuljetettaessa on aina kaytettavii hanen kokoaan ja pai
noaan vastaavaa lastenistuinta . Saannbt lastenistuimen sijoittamisesta etu-tai takaistuimelle vaihtelevat eri maissa. Noudata
aina voimassa olevia saannbksia .
66
69A0065
Adjustable seat belt anchor
(front seats)* EG08C·A
The seat belt anchor height can be adjusted to one of five positions.
1 - Pull the
lock knob.
2-Slide the seat belt anchor up or down to the position that best fits your body and release the knob.
Make sure that a click is heard and that the seat belt anchor is locked firmly.
& CAUTION When adjusting the seat belt anchor. set it at a position that is sufficiently high so that the belt will make full contact with your shoulder but will not touch your neck.
Child restraint EG28B·B
W.hen transporting children in your vehicle, some type of child restraint system should always be used according to the size of the child. This is required by law in most countries.
This is reguired by law in most countries.
The regulations concerning driving with children in the front seat may differ from country to country. It is recommended that you obey the pertinent regulations.