USB port OPEL ADAM 2014.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014.5Pages: 115, PDF Dimensioni: 1.88 MB
Page 6 of 115
6IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.....................6
Funzione di antifurto ......................7
Panoramica dei comandi ...............8
Uso .............................................. 10
Funzionamento di base ...............13
Impostazioni del tono ...................17
Impostazioni di volume ................18
Impostazioni del sistema .............19Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tec‐
nologia d'avanguardia per l'intratteni‐
mento e l'informazione in auto.
Nell'utilizzo delle funzioni radio FM,
AM o DAB è possibile registrare fino
a 35 stazioni su sette pagine di pre‐
feriti.
La radio è dotata di quindici canali
predefiniti assegnabili automatica‐
mente per le gamme d’onda AM, FM
e DAB. Inoltre è possibile assegnare
manualmente altri 35 canali (indipen‐
dentemente dalla banda di fre‐
quenza).
Al sistema Infotainment è possibile
connettere i dispositivi di memorizza‐
zione dati esterni, ad es. l'iPod, i di‐
spositivi USB o altri dispositivi ausi‐
liari, come fonti audio supplementari,
via cavo o mediante connessione
Bluetooth.
Mediante i comandi e i menu del si‐
stema Infotainment è possibile utiliz‐
zare le applicazioni smartphone ap‐
provate, ad es. un'applicazione di na‐
vigazione.Inoltre, il sistema Infotainment è do‐
tato di un portale telefono che con‐
sente un utilizzo comodo e sicuro del
proprio cellulare all'interno del vei‐
colo.
Opzionalmente, è possibile usare il
sistema Infotainment tramite i co‐
mandi al volante o mediante l'appli‐
cazione di riconoscimento del parlato "Siri Eyes Free".
Il design accurato dei comandi, lo
schermo a sfioro e la visualizzazione
razionale delle informazioni consen‐
tono di controllare il sistema in ma‐
niera semplice e intuitiva.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le
opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe de‐
scrizioni, comprese quelle per le fun‐ zioni di menu e del display, potreb‐
bero non essere valide per il vostro
modello di veicolo, specifiche nazio‐
nali, equipaggiamento o accessori
particolari.
Page 9 of 115
Introduzione9
1Display / touch screen ........... 13
2 Menu Home .......................... 13
Tasti sullo schermo per
l'accesso a:
♪ Audio - funzioni audio
P Galleria - funzioni
immagini e video
h Telefono - funzioni
telefono cellulare
K Apps - applicazioni
smartphone
L Impostazioni -
impostazioni del sistema
3 Indicatori di funzione
Se il simbolo è evidenziato:
TP - servizio traffico radio
attivo ..................................... 28
M - dispositivo esterno
connesso alla porta USB ......33
G - dispositivo ausiliario
connesso all'ingresso AUX ...33N - dispositivo bluetooth
connesso ............................... 33
g - applicazione
smartphone attiva .................33
p - volume disattivato ............ 10
4 Ora e data, temperatura esterna
Regolazione dell'ora e
della data - consultare il
manuale d'uso.
5 Pulsante ;........................... 13
Premere: apri menu Home (vedere voce 2)
6 Pulsante m............................ 10
Se premuta, accende o
spegne il sistema Infotainment
7 Tasti ∨ VOL ∧ ........................ 10
∨: abbassa il volume
∧: alza il volumeComandi audio al volante
1 Pulsante 7w
Pressione breve:
consente di accettare una
chiamata ............................... 48
oppure di chiamare un
numero del registro
chiamate ............................... 53
o attivare il riconoscimento vocale .................................... 46
Page 33 of 115
Dispositivi esterni33Dispositivi esterniInformazioni generali...................33
Riproduzione audio ......................36
Visualizzazione immagini ............. 39
Riproduzione film .........................42
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 44Informazioni generali
Nella console centrale, sotto il clima‐
tizzatore, si trova una presa AUX e
una porta USB per la connessione di fonti di dati audio esterne.
Attenzione
Non caricare gli apparecchi acces‐ sori USB alla presa USB. La ge‐
nerazione di calore può causare
problemi di prestazioni o danni al
sistema Infotainment.
Se configurabile, modificare le im‐ postazioni dell'apparecchio, ad
es. lo smartphone, in modo che il
collegamento USB venga utiliz‐
zato solo per la trasmissione dei
dati e non per la ricarica.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Ingresso AUX
È possibile connettere, per esempio,
un iPod o un altro dispositivo ausilia‐
rio all'ingresso AUX.
Una volta connesso all'ingresso AUX, il segnale audio del dispositivo ausi‐liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
È possibile regolare le impostazioni
del volume e del tono dal sistema
Infotainment. Tutte le altri funzioni di
comando devono essere gestite dal
dispositivo ausiliario.
Page 34 of 115
34Dispositivi esterni
Connessione di un dispositivo
Per connettere il dispositivo ausiliario alla presa dell'ingresso AUX del si‐
stema Infotainment usare uno dei
cavi seguenti:
3 poli per fonte audio, 4 poli per fonte video.1=Segnale audio sinistro2=Segnale audio destro3=Terra4=Segnale videoFunzione audio AUX
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali contenuti in dispositivi
ausiliari, ad es. smartphone o prodotti
iPod/iPhone.
Funzione video AUX
Il sistema Infotainment può riprodurre film contenuti in dispositivi ausiliari,
ad es. smartphone o prodotti iPod/
iPhone.
Avviso
Per usare la funzione video con il proprio iPod/iPhone connettere il di‐
spositivo solo alla porta AUX. Non è possibile stabilire una connessione
costante dalla porta USB.
Porta USB Alla porta USB possono essere col‐
legati un lettore MP3, una chiavetta
USB, una scheda SD (mediante con‐ nettore/adattatore USB), iPod o
Smartphone.
In caso di connessione alla porta
USB, è possibile gestire varie funzioni
dei suddetti dispositivi mediante i co‐
mandi e i menu del sistema Infotain‐
ment.Avviso
Non tutti i modelli di lettori MP3,
penne USB, schede SD, iPod o
smartphone sono supportati dal si‐
stema Infotainment.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Connettere il dispositivo USB o l'iPod
alla porta USB. Per l'iPod usare il
cavo di connessione appropriato. La funzione musicale è avviata automa‐ticamente.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB o
un iPod non leggibile, appare un
messaggio di errore corrispondente
e il sistema Infotainment passa au‐
tomaticamente alla funzione prece‐
dente.
Per disconnettere il dispositivo USB o l'iPod selezionare un'altra funzione e
quindi rimuovere il dispositivo di me‐
moria USB.
Page 35 of 115
Dispositivi esterni35Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il si‐
stema Infotainment.
Funzione audio USB
Il sistema Infotainment può riprodurre i file musicali contenuti nei dispositivi
di memoria USB o nei prodotti iPod/
iPhone.
Funzione immagini USB
Il sistema Infotainment può visualiz‐
zare le immagini contenute nei dispo‐
sitivi di memoria USB.
Funzione video USB
Il sistema Infotainment può riprodurre i video contenuti nei dispositivi di me‐
moria USB.
Avviso
Per usare la funzione video con il
proprio iPod/iPhone connettere il di‐ spositivo solo alla porta AUX. Non è
possibile stabilire una connessione
costante dalla porta USB.
Bluetooth
Le fonti audio abilitate alla connes‐
sione Bluetooth (ad es. i cellulari per
l'ascolto di musica, i lettori MP3 con
Bluetooth, ecc.) che supportano i pro‐ fili A2DP e AVRCP per l'ascolto di
musica con Bluetooth, possono es‐
sere connesse mediante wireless al
sistema Infotainment.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 49.
Funzione audio Bluetooth
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali contenuti in dispositivi
Bluetooth, ad es. smartphone o pro‐
dotti iPod/iPhone.
Supporto di applicazioni
smartphone
La funzione Apps del sistema Info‐
tainment consente l'accesso alle ap‐ plicazioni smartphone approvate. Il
sistema Infotainment autorizza gli ag‐
giornamenti delle applicazioni non
appena disponibili.Prima di poter utilizzare un'applica‐
zione approvata i comandi e i menù del sistema Infotainment, la rispettiva applicazione deve essere installata
mediante sullo smartphone.
Seguire le istruzioni sullo smartphone
per l'installazione di un'appllicazione
smartphone approvata.
Formati file e cartelle La capacità massima di un dispositivo
supportato dal sistema Infotainment è
pari a 2500 file musicali, 2500 file im‐
magine, 250 file video, 2500 cartelle e 10 livelli di struttura delle cartelle.
Sono supportati solo i dispositivi for‐
mattati nel sistema di file FAT16/
FAT32.
Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò po‐
trebbe essere dovuto a un formato di registrazione diverso o alle condi‐
zioni del file.
Non è possibile riprodurre i file pro‐
venienti da negozi online soggetti a
digital rights management (gestione
dei diritti digitali).
Page 42 of 115
42Dispositivi esterni
Impostare Contrasto su un valore tra
-15 e 15 .
Riproduzione film
È possibile vedere i film su un dispo‐
sitivo ausiliario connesso all'ingresso
AUX o su un dispositivo USB con‐
nesso alla porta USB.
Avviso
Per usare la funzione video con il
proprio iPod/iPhone connettere il di‐
spositivo solo alla porta AUX. Non è possibile stabilire una connessione
costante dalla porta USB.
Avviso
Per motivi di sicurezza, la funzione
video non è disponibile durante la
guida.
Dispositivo ausiliario
Attivazione della funzione AUX
Se il dispositivo ausiliario non è an‐
cora connesso al sistema Infotain‐
ment, connettere il dispositivo 3 33 . Il
menu film AUX sarà visualizzato dando automaticamente avvio alla ri‐
produzione dei file video.Nel caso in cui il dispositivo ausiliario
sia già connesso:
se necessario, premere il tasto ; e
quindi selezionare il tasto Galleria
sullo schermo per aprire l'ultimo
menu principale video o immagine
selezionato.
Se necessario, selezionare il tasto
Sorgente sullo schermo per aprire un
elenco a cascata e quindi selezionare AUX (Film) per aprire il rispettivo
menu principale.
La riproduzione dei file video partirà
automaticamente.Avviso
A parte le impostazioni quali il vo‐
lume, il tono e il display, tutte le fun‐
zioni devono essere gestite dal di‐
spositivo ausiliario.
Utilizzo del menu film AUX
Toccare il tasto MENU sullo schermo
per aprire il AUX Menù film .
Per informazioni dettagliate sulle im‐
postazioni disponibili consultare le
descrizioni corrispondenti per i dispo‐ sitivi USB di seguito.
Dispositivo USB Attivazione della funzione dispositivoUSB
Se il dispositivo USB non è ancora
connesso al sistema Infotainment,
connettere il dispositivo 3 33 e quindi
proseguire come descritto di seguito.
Nel caso in cui il dispositivo USB sia
già connesso:
se necessario, premere il tasto ; e
quindi selezionare il tasto Galleria
sullo schermo per aprire l'ultimo
menu principale video o immagine selezionato.
Page 44 of 115
44Dispositivi esterni
Impostazioni del display
Regolare la luminosità e il contrasto
del display.
Impostare Luminosità su un valore tra
-9 e 9.
Impostare Contrasto su un valore tra
-15 e 15.
Impostazioni tono
Per una descrizione dettagliata 3 17.
Attivazione o disattivazione sottotitoli
e lingua audio
Se il film è dotato di sottotitoli e lingua
audio è possibile attivare o disattivare
queste opzioni.
Selezionare il tasto _ sulla destra
dello schermo.
Per attivare o disattivare la lingua dei
sottotitoli impostare la funzione Q su
Attivo o Disattivo .
Per attivare o disattivare la lingua au‐ dio impostare la funzione R su
Attivo o Disattivo .
Utilizzo delle applicazioni
smartphone Prima di poter utilizzare un'applica‐
zione approvata i comandi e i menù
del sistema Infotainment la rispettiva applicazione deve essere installata
mediante sullo smartphone.
Applicazioni supportate Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Apps sullo schermo per aprire
il rispettivo menu.
Il menù mostra quali applicazioni per
smartphone siano attualmente sup‐
portate dal sistema Infotainment, vedi
"Visualizzare o nascondere le icone
delle applicazioni" di seguito.
Per una descrizione dettagliata della
rispettiva applicazione consultare il
sito web del produttore software cor‐
rispondente.
Avvio di un'applicazione Se non è ancora connesso al sistemaInfotainment, connettere lo smart‐
phone:
■ iPod/iPhone: connettere il disposi‐
tivo alla porta USB 3 33
■ Telefono Android: stabilire una con‐
nessione Bluetooth 3 49.
Se non installata, scaricate la rispet‐
tiva applicazione sul vostro smart‐
phone.
Page 46 of 115
46Riconoscimento del parlatoRiconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................46
Utilizzo ......................................... 46Informazioni generali
La funzione Siri Eyes Free del si‐
stema Infotainment consente l'ac‐
cesso a Siri, l'interfaccio di riconosci‐
mento ed interpretazione del parlato
del vostro iPhone o iPod. Consultate
la guida d'uso del vostro iPhone o
Ipod per verificare se supporta Siri.
Siri Eyes Free funziona con la mag‐
gior parte delle applicazioni integrate
nel vostro iPhone o iPod. Potete chie‐
dere a Siri, per esempio, di chiamare
qualcuno, di riprodurre musica, di
ascoltare e comporre messaggi di te‐ sto, di dettare email, di ascoltare
nuove notifiche, ottenere indicazioni o
aggiungere note. Per informazioni
dettagliate, consultate la guida d'uso
del vostro iPhone o iPod.
Note importanti ■ Per utilizzare Siri Eyes Free, il vo‐ stro iPhone o iPod deve essere col‐legato al sistema Infotainment me‐
diante cavo USB 3 33 o mediante
Bluetooth 3 49.■ Siri Eyes Free richiede una coper‐
tura 3G o un collegamento wifi sul
vostro iPhone o iPod.
■ Siri Eyes Free non è compatibile con le applicazioni approvate dello
smartphone 3 44 supportate dal si‐
stema Infotainment. Ciò significa
che non potete controllare tali ap‐
plicazioni utilizzando Siri Eyes
Free.
Utilizzo Attivazione del riconoscimentovocale
Premere il pulsante w a destra del vo‐
lante per avviare una sessione di ri‐
conoscimento del parlato. Un mes‐
saggio di comando vocale viene vi‐
sualizzato sullo schermo.
Non appena si ode un segnale acu‐
stico si può pronunciare un comando.
Per informazioni sui comandi suppor‐
tati, consultate la guida d'uso del vo‐ stro iPhone o iPod.
Page 65 of 115
Introduzione................................. 66
Radio ........................................... 80
Lettore CD ................................... 89
Ingresso AUX ............................... 92
Porta USB .................................... 93
Musica bluetooth ..........................96
Telefono ....................................... 98
Indice analitico ........................... 108CD 3.0 BT / R 3.0
Page 66 of 115
66IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali...................66
Funzione di antifurto ....................67
Panoramica dei comandi .............68
Uso .............................................. 74
Funzionamento di base ...............76
Impostazioni del tono ...................77
Impostazioni di volume ................79Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tec‐
nologia d'avanguardia per l'intratteni‐
mento e l'informazione in auto.
Utilizzando le funzioni radio FM, AM
o DAB è possibile registrare fino a
36 stazioni su sei pagine di preferiti.
Il lettore audio integrato offre intratte‐
nimento con CD audio e CD MP3/
WMA.
Al sistema Infotainment è possibile
connettere dispositivi di memoria dati
esterni, ad es. iPod, lettori MP3, chia‐ vette USB o un lettore CD portatile,
come fonti audio supplementari; sia
via cavo sia mediante connessione
Bluetooth.
Inoltre, il sistema Infotainment è do‐
tato di un portale telefono che con‐
sente un utilizzo comodo e sicuro del
proprio cellulare all'interno del vei‐
colo.
È possibile utilizzare opzionalmente il
sistema Infotainment con i comandi al
volante.Il design accurato dei comandi e la vi‐
sualizzazione razionale delle infor‐
mazioni consentono di controllare il
sistema in maniera semplice e intui‐
tiva.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe de‐
scrizioni, comprese quelle per le fun‐
zioni di menu e del display, potreb‐
bero non essere valide per il vostro
modello di veicolo, specifiche nazio‐ nali, equipaggiamento o accessori
particolari.
Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza stradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio, ar‐ restare il veicolo e usare il sistema Infotainment a veicolo fermo.