instrument panel OPEL ADAM 2014 Brukerhåndbok for infotainmentsystem
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014Pages: 215, PDF Size: 6.71 MB
Page 12 of 215

10Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet
Page 26 of 215

24Nøkler, dører og vinduer
Innkobling
Trykk på knappen e på fjernkontrollen
to ganger i løpet av 15 sekunder.
Tyverialarm
Tyverialarmen er kombinert med
tyverisikringen.
Og overvåker: ■ Dører, bakluke, panser
■ Tenningen
Aktivering ■ Automatisk aktivering 30 sekunder etter at bilen ble låst (initialisering
av systemet).
■ Trykk på knappen  e på fjernkontrol‐
len to ganger i løpet av
15 sekunder.
Status-lysdiode
Status-lysdioden er bygget inn i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i løpet av de første
30 sekundene etter innkobling av
tyverialarmen:Lysdioden
lyser=test, aktiverer forsin‐
kelse.Lysdioden
blinker
hurtig=dører, bakluke og
panser ikke helt luk‐
ket, eller systemfeil.
Status etter at systemet er slått på:
Lysdioden
blinker langsomt=systemet er på.
Søk hjelp hos et verksted ved feil.
DeaktiveringTyverialarmen deaktiveres når bilenlåses opp.
Alarm Når den blir utløst, sendes alarmlydenut fra en alarmsirene, og samtidig
blinker varsellysene. Antall og varig‐
het av alarmsignalene er lovregulert.
Du kan avbryte alarmen ved å trykke
på hvilken som helst knapp på fjern‐
kontrollen eller ved å slå på ten‐
ningen. 
Page 39 of 215

Seter og sikkerhetsutstyr37
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Foreta ikke endringer i kollisjons‐
putesystemet, ettersom det vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Når kollisjonsputene blåses opp, unn‐ slipper varme gasser som kan med‐
føre brannskader.
Feil Hvis det er en feil i kollisjonsputesys‐temet, tennes kontrollampen  v, og en
melding eller en varselkode vises i fø‐
rerinformasjonen. Systemet er ikke i
funksjon.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Kontrollampe for kollisjonsputesyste‐
mer  3 81.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN:  NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE:  Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz ver‐ wenden, der durch einen davor be‐findlichen AKTIVEN AIRBAG ge‐
schützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR:  NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GON‐
FLABLE ACTIF placé devant lui, sous
peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ FANT.
ES:  NUNCA utilice un sistema de re‐
tención infantil orientado hacia atrás
en un asiento protegido por un AIR‐
BAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de
MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU:  ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL:  Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. 
Page 43 of 215

Seter og sikkerhetsutstyr41HodekollisjonsputerHodekollisjonsputesystemet bestårav en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Plasseringen er merket AIRBAG  på takstolpene.
Hodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet. Side- og hodekollisjons‐
putesystemet, beltestrammerne og
alle kollisjonsputene for føreren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på høyre side av instrumentpanelet. 
Page 67 of 215

Oppbevaring og transport65TakstativsystemTakstativ
Av sikkerhetsgrunner og for å unngå
takskader, anbefaler vi bruk av tak‐
stativ som er godkjent for din bilmo‐
dell. Kontakt et verksted for mer in‐
formasjon.
Følg monteringsanvisningen for tak‐
stativet og ta det av når det ikke er i
bruk.
Montering av takstativ
Åpne dekselet på hvert av festepunk‐
tene ved bruk av en mynt.Informasjon om lasting
■ Legg tunge gjenstander i bagasje‐ rommet mot seteryggene. Kontrol‐
ler at seteryggene er ordentlig låst.
Når gjenstander kan stables, skal
de tyngste legges nederst.
■ Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer  3 63.
■ Handlenett kan henges i kroken på
høyre sidevegg i bagasjerommet.
Maksimal belastning: 5 kg.
■ Sikre løse gjenstander i bagasje‐ rommet slik at de ikke kan forskyve
seg.
■ Ved transport av gjenstander i ba‐ gasjerommet må bakseteryggene
ikke ligge skrått forover.
■ Ikke la lasten stikke opp over over‐ kanten av seteryggene.
■ Legg ingen gjenstander på baga‐ sjeromsdekselet eller på instru‐
mentpanelet, og dekk ikke føleren
oppå instrumentpanelet.
■ Lasten må ikke blokkere for bruken
av pedalene, håndbremsen og gir‐
spaken og ikke hindre bilførerens
bevegelser. Ingen løse gjenstander
må oppbevares i kupeen.
■ Ikke kjør med åpent bagasjerom.9 Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
■ Nyttelasten er differansen mellom tillatt totalvekt (se identifikasjons‐platen  3 195) og EU-egenvekten. 
Page 81 of 215

Instrumenter og betjeningselementer79
Kontrollamper på instrumentpanelet 
Page 90 of 215

88Instrumenter og betjeningselementer
■Toppforbrukere : Liste med topp
komfort-forbrukere som er slått på
for øyeblikket, vises i fallende rek‐
kefølge. Drivstoffsparepotensialet
vises. En avslått forbruker forsvin‐
ner fra listen og forbruksverdien oppdateres.■ Økonomitrend : Viser gjennomsnitt‐
lig forbruksutvikling over en kjøre‐
lengde på 50 km. Fylte segmenter viser forbruket i trinn på  5 km og vi‐
ser topografiens eller kjørestilens
effekt på drivstofforbruket.
Grafikk-
informasjonsdisplay,
farge-informasjonsdisplay
Avhengig av bilens konfigurasjon er
den utstyrt med et
■ Grafisk informasjonsdisplay
Eller
■ fargeinformasjonsdisplay  med be‐
røringsskjermfunksjonalitet.
Begge displayene befinner seg i in‐
strumentpanelet.
Grafisk informasjonsdisplay 
Page 99 of 215

Instrumenter og betjeningselementer97
■Komfortinnstillinger
Varsellydvolum : Endre volumet på
varsellydene.
Personinnstilling for fører : Aktiverer
eller deaktiverer den personlige til‐
pasningen.
Auto. visker bak ved revers :
Aktivere eller deaktivere automa‐
tisk igangsetting av bakruteviske‐
ren når bilen settes i revers.
■ Parkeringshjelper/kollisjonsføler
Parkeringsradar : Aktivere eller de‐
aktivere ultralydfølerne.
Dødvinkelvarsling : Endrer innstil‐
lingene for blindsonevarslingssy‐ stemet.
■ Utvendig lys
Utvendig lys ved låsing :
Aktivere eller deaktivere innstig‐
ningslyset.
Tid etter at bilen forlates :
Aktivere eller deaktivere og endre
varigheten av utstigningslyset.■ Elektronisk dørlås
Automatisk døråpner : Aktiverer el‐
ler deaktiverer den automatiske døropplåsingsfunksjonen etter at
tenningen slått av.
Automatisk dørlås : Aktiverer eller
deaktiverer den automatiske dørlå‐ singsfunksjonen etter at tenningen
slått på.
Unngå låsing v. åpen dår : Aktivere
eller deaktivere den automatiske lå‐
sefunksjonen mens en av dørene
er åpen.
Forsinket dørlås : Aktiverer eller de‐
aktiverer den forsinkede dørlå‐ singsfunksjonen.
■ Fjernstyrt låsing, opplås. og start
Respons ved fjernåpning :
Aktivere eller deaktivere tilbake‐
meldingen fra varselblinklysene
ved opplåsing.
Passiv døråpner : Endre oppsettet
for å bare låse opp førerdøren eller
hele bilen ved opplåsing.
Auto. gjenlåsing av dører : Aktiverer
eller deaktiverer funksjonen som lå‐ser bilen automatisk når den er låst opp, men ikke åpnet.
■ Gjenoppr. fabrikk-innstillinger :
Stille tilbake alle innstillingene til
standardinnstillingene.
Personlige innstillinger på
fargeinformasjonsdisplayet Når lyden slås på, trykkes  ; på kon‐
trollpanelet.
Trykk  Innstillinger .
Følgende innstillinger kan velges: 
Page 106 of 215

104LysDugg på lyktedekslene
I rått og kaldt vær, ved kraftig regn og
etter bilvask kan det forekomme dugg
på innsiden av lyktedekslene. Den
forsvinner automatisk etter en kort
stund. Slå eventuelt på lysene for å
fjerne duggen raskere.Innvendig lys
Styring av
instrumentpanel-
belysningen
Lysstyrken i følgende lamper kan ju‐
steres når det utvendige lyset er på:
■ instrumentpanelbelysningen
■ omgivelseslyset
■ taklyset
■ Informasjonsdisplay
■ opplyste brytere og betjeningsele‐ menter
Drei hjulet  A, og hold det til ønsket
lysstyrke er nådd.
På biler med lyssensor kan lysstyrken kun justeres når utvendige lys er på
og lyssensoren registrerer at det er
mørkt ute.
Innvendige lys
Kupélys foran Kupélyset tennes automatisk under
innstigning og utstigning og slukkes
automatisk etter en kort stund. 
Page 107 of 215

Lys105
Bruk av vippebryter:w=automatisk slå på og
avtrykk på  u=påtrykk på v=av
Les dette
Kupélysene slås på automatisk i
ulykker som medfører at kollisjons‐
puter utløses.
Taklys
Spotlys som er innebygget i kupébe‐
lysningen tennes når hovedlysene er på.
OmgivelseslysOmgivelseslyset består av indirektelys i dørene, på instrumentpanelet un‐
der varme- og ventilasjonsenheten og på benplassen på passasjersiden.
8 farger kan velges med en knapp i
takkonsollen.
Trykk på knappen mens tenningen er på:
m  et kort
trykk=på eller av.S  gjentatte
korte trykk=farger endres i
trinn.S  langt trykk=skifter farge konti‐
nuerlig.
Omgivelseslyset kan dempes sam‐
men med instrumentpanelbelysnin‐
gen  3 104 med reguleringshjulet  A.
Den valgte fargen opprettholdes ne‐
ste gang tenningen slås på.
Omgivelseslyset slås på automatisk
når tenningen slås av, og det slukkes
etter at en dør er åpnet. Hvis knappen m  trykkes etter at tenningen er slått
av, fortsetter omgivelseslyset å lyse i
60 minutter.
Det aktiveres også med innstignings‐
lyset  3 106 og utstigningslyset
3  106.
LED-panel
Stjernelyspanelet består av omtrent 64 lysdioder i taket. Intensiteten kan
dimmes med en knapp i takkonsollen.