ABS OPEL ADAM 2014 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014Pages: 237, PDF Size: 6.77 MB
Page 92 of 237
90Instrumentos, elementos de manuseamento
Acende-se quando o motor estáa trabalhar
Avaria no sistema de controlo de
emissões. Os limites de emissões
permitidos poderão ser excedidos.
Recorrer imediatamente a uma
oficina.
Pisca quando o motor está a
trabalhar
Avaria que pode levar a danos no
catalisador. Reduzir a aceleração até
a luz deixar de piscar. Recorrer
imediatamente a uma oficina.
Indicação do próximo
serviço g acende-se a amarelo.
Adicionalmente, é apresentada uma
mensagem de aviso ou um código de
aviso.
O veículo necessita de serviço.
Recorrer a uma oficina.
Mensagens do veículo 3 100.Sistema de travagem e
embraiagem
Nível do líquido dos travões e da embraiagem R acende-se a vermelho.
O nível do líquido dos travões e da
embraiagem é demasiado baixo
3 171.9 Aviso
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina.
Acende-se depois de se ligar a
ignição se o travão de mão manual
estiver aplicado 3 138.
Carregar no pedal
- acende-se ou pisca a amarelo.
O pedal da embraiagem tem de ser carregado para ligar o motor. Sistema Start/Stop 3 133.
Acende
O pedal do travão tem de ser
carregado para soltar o travão de
mão eléctrico 3 138.
Pisca
O pedal da embraiagem tem de ser carregado para ligar o motor 3 132.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando a luz
de aviso se apagar.
Se a luz de aviso não se apagar após alguns segundos, ou se se acender
durante a condução, existe uma avaria no ABS. O sistema de travões
mantém-se operacional mas sem
ABS.
Sistema de travões antibloqueio
3 137.
Page 139 of 237
Condução e funcionamento137
Não carregar na embraiagem
desnecessariamente.
Ao operar, pressionar o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada na alavanca
das velocidades.
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no
pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo for rebocado.
Indicador de controlo R 3 90.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um autoteste que pode ser
audível.
Indicador de controlo u 3 90.
Page 140 of 237
138Condução e funcionamento
Luz de travões adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes enquanto o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão
Travão de mão manual
Aplicar sempre o travão de mão com
firmeza sem accionar o botão de
destravagem e aplicar o mais
possível numa subida ou descida.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente para
cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca
totalmente para baixo.
Para reduzir as forças de
accionamento do travão de mão,
pressionar o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Indicador de controlo R 3 90.
Assistência à travagem
Se o pedal de travagem for accionado rapidamente e com força, é aplicada
automaticamente a força de
travagem máxima (travagem total).
Manter pressão regular no pedal do
travão tanto tempo quanto uma
travagem total for necessária. A força
de travagem máxima é
automaticamente reduzida quando o
pedal do travão é solto.
Assistência de arranque
em subidas O sistema ajuda a impedir
movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao libertar o pedal do travão após parar num declive, os travões
permanecem activos durante cerca
Page 174 of 237
172Conservação do veículo
Substituir a bateria do veículoAdvertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desactivação
temporária do sistema Start/Stop.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Usar apenas baterias que permitam
que a caixa de fusíveis seja montada em cima da bateria do veículo.
Em veículos com sistema Start/Stop,
certificar-se de que a bateria AGM
(tapete de vidro absorvente) é
substituída por outra bateria AGM.
Uma bateria AGM pode ser
identificada pela etiqueta na bateria. Recomendamos a utilização de uma
bateria Opel original.
Advertência
A utilização de uma bateria AGM
diferente da bateria Opel original poderá resultar num desempenho
mais fraco do sistema Start/Stop.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 133.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volts quando é utilizado um
carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria poderá sofrer
danos.
Auxílio de arranque 3 206.
Etiqueta de aviso
Page 185 of 237
Conservação do veículo183
N.ºCircuito1–2Interruptor do espelho retrovisorexterior3Módulo de controlo da carro‐
çaria4Módulo de comando do chassis5ABS6Luz de circulação diurna do lado
esquerdo7–8Módulo de controlo da carro‐
çaria9Sensor da bateria do veículo10Regulação de nivelamento dos
faróis, TPMS,11Limpa-vidros traseiro12Desembaciamento dos vidros13Luz de circulação diurna do lado direitoN.ºCircuito14Desembaciamento do espelho15–16Sistema LPG17Espelho retrovisor interior18Módulo de controlo do motor19Bomba de combustível20–21Bobina de injecção22–23Sistema de injecção24Sistema de lavagem25Sistema de iluminação26Módulo de controlo do motor27–28Módulo de controlo do motor29Módulo de controlo do motor30–
Page 186 of 237
184Conservação do veículo
N.ºCircuito31Farol esquerdo32Farol direito33Módulo de controlo do motor34Buzina35Embraiagem36–N.ºCircuito1Bomba ABS2Limpa-vidros dianteiro3Ventilador4Painel de instrumentos5–6–7–8Ventoinha de arrefecimento
baixa9Ventoinha de arrefecimento alta10Ventoinha de arrefecimento11Motor de arranque
Depois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Page 212 of 237
210Conservação do veículoAtenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
Inserir a tampa e encaixar no pára-
-choques.
Conservação do
veículo
Conservação da
carroçaria
Fechaduras As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta o funcionamento das fechaduras.Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa
oficina.
Lavagem A pintura do veículo é exposta a
influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.Os dejectos de aves, insectos
mortos, resinas, pólen e substâncias semelhantes deverão ser limpas
imediatamente, uma vez que contêm
constituintes agressivos que podem
danificar a pintura.
Se se utilizar estações de lavagem,
cumprir as instruções do fabricante
do veículo. Os limpa pára-brisas e o
limpa-vidros do óculo traseiro devem
ser desligados. Remover a antena e
os acessórios exteriores, como por
exemplos barras de tejadilho, etc.
Se se lavar o veículo à mão, certificar- -se de que os interiores das cavas
das rodas são também bem lavados.
Limpar as arestas e dobras em portas
abertas e capô, bem como as áreas
cobertas por estas.Atenção
Usar sempre um produto de
limpeza com um pH situado entre
4 e 9.
Não utilizar produtos de limpeza
em superfícies quentes.
Page 218 of 237
216Serviço e manutenção
A utilização de óleo de motor apenas
com a qualidade ACEA A1/B1 ou A5/
B5 é proibida, porque pode provocar
danos no motor a longo prazo em
determinadas condições de
funcionamento.
Seleccionar o óleo de motor
adequado com base na qualidade e
na temperatura ambiente mínima
3 219.
Aditivos do óleo de motor adicionais A utilização de aditivos do óleo de
motor adicionais pode causar danos
e invalidar a garantia.
Graduações da viscosidade do óleo
de motor
A graduação de viscosidade SAE dá
informação da espessura do óleo.
O óleo multigraduado é indicado por
dois números, como por exemplo,
SAE 5W-30. O primeiro número,
seguido por um W, indica a
viscosidade a baixas temperaturas e
o segundo número indica a
viscosidade a altas temperaturas.Seleccionar o nível de viscosidade
adequado dependendo da
temperatura ambiente mínima
3 219.
Todos os graus de viscosidade
recomendados são adequados para
temperaturas ambiente elevadas.
Líquido de arrefecimento e anticongelante
Utilizar apenas anticongelante de
líquido de arrefecimento de longa
duração (LLC) sem silicatos.
Consultar uma oficina.
O sistema é atestado de fábrica com
líquido de arrefecimento concebido
para uma protecção excelente contra corrosão e gelo até aprox. -28 °C. Empaíses nórdicos, com clima muito frio,
o líquido de arrefecimento atestado
de fábrica protege de congelamento
até aproximadamente -37 °C. Esta
concentração deverá ser mantida ao
longo de todo o ano. A utilização de
aditivos do líquido de arrefecimento adicionais que pretendem dar uma
protecção adicional contra a corrosão ou vedar pequenas fugas podemcausar problemas de funcionamento.
A responsabilidade pelas
consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de arrefecimento adicionais será
rejeitada.
Líquido dos travões e da
embraiagem Utilizar apenas líquido dos travões de elevado desempenho aprovado para
o veículo, consultar uma oficina.
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a
eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
O óleo dos travões deverá ser
guardado num recipiente estanque
para evitar a absorção de água.
Assegurar que o óleo dos travões não fica contaminado.
Page 236 of 237
234
Sistema de travagemantibloqueio (ABS) ...................90
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 90
Sistema do airbag frontal ............43
Sistema eléctrico ........................181
Sistema Flex-Fix ........................... 55
Sistema pára/arranca .................133
Sistemas de apoio ao condutor ..142
Sistemas de controlo da climatização ............................ 120
Sistemas de controlo de andamento .............................. 139
Sistemas de detecção de objectos ................................... 145
Sistemas de limpa pára‑brisas e de lava pára‑brisas ................... 14
Sistemas de retenção para crianças .................................... 47
Sistemas de segurança para crianças ISOFIX .......................52
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether .................52
Substituição das escovas do limpa pára-brisas .................... 173
Substituição de roda ..................198
Substituir lâmpadas ...................174
Suporte para bebidas ..................54
Suporte para bicicletas .................55T
Tampões de rodas ..................... 193
Tecto de abrir .............................. 32
Telecomandos no volante ...........74
Temperatura exterior ...................78
Tensão da bateria .....................103
Tomadas ...................................... 81
Trancar automaticamente as portas ....................................... 24
Travão de mão ...................137, 138
Travões .............................. 137, 170
Triângulo de pré-sinalização .......70
U Utilize o Manual de Utilização .......3
V Velocímetro ................................. 82
Ventilação ................................... 120
Verificações do veículo ..............167
Vidros ........................................... 30
Visor de serviço ........................... 84
Visores de informação ..................93
Volante aquecido .........................75