infotainment OPEL ADAM 2015.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 113, PDF Size: 1.9 MB
Page 83 of 113

Aparatul radio83
Activaţi categoriile de anunţuri dorite.
Mai multe categorii de anunţuri pot fi
selectate în acelaşi timp.
Notă
Anunţurile DAB pot fi recepţionate
numai dacă banda de frecvenţe
DAB este activată.
Sistemul de date radio
(RDS)
RDS este un serviciu al posturilor de
radio FM care facilitează considerabil găsirea postului de radio dorit şi
recepţionarea fără probleme a
acestuia.
Avantajele RDS
■ Pe afişaj apare numele programului
postului de radio setat în locul
frecvenţei acestuia.
■ În timpul căutării posturilor de radio,
sistemul Infotainment caută numai pe posturile de radio RDS.
■ Sistemul Infotainment se acordează întotdeauna pe
frecvenţele de emisie cu cea mai
bună recepţie a postului de radio
setat prin intermediul funcţiei AF
(frecvenţe alternative).
■ În funcţie de postul de radio recepţionat, sistemul Infotainment
afişează un text radio care poate
conţine, de ex., informaţii despre
programul curent.
Configurarea RDS
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări radio şi apoi Opţiuni
RDS .
Setaţi opţiunea RDS la ACTIVAT sau
DIF A .
Notă
Dacă funcţia RDS este dezactivată,
aceasta va fi reactivată automat la
schimbarea unui post de radio (prin intermediul funcţiei de căutare sau al
butonului de presetare).
Notă
Următoarele opţiuni sunt disponibile numai dacă funcţia RDS este setată
la ACTIVAT .
Opţiuni RDS
Activarea şi dezactivarea modului
regionalizare
Unele posturi de radio RDS difuzează
la anumite intervale orare programe
regionale diferite pe frecvenţe diferite.
Setaţi opţiunea Regional pe
ACTIVAT sau DIF A .
Page 84 of 113

84Aparatul radio
Dacă este activată regionalizarea,
sunt selectate numai frecvenţele
alternative (AF) cu aceleaşi programe regionale.
Dacă regionalizarea este
dezactivată, frecvenţele alternative
ale posturilor de radio sunt selectate
fără legătură cu programele
regionale.
Textul RDS derulant
Unele posturi de radio RDS ascund numele programului din linia de afişaj
pentru a afişa informaţii suplimentare.
Pentru a împiedica afişarea
informaţiilor suplimentare:
Setaţi Îngheţare defilare text pe
ACTIVAT .
TA volume
Volumul sonor al anunţurilor despre
trafic (TA) poate fi presetat. Pentru o
descriere detaliată 3 76.
Serviciul radio de trafic
(TP = Program de trafic)Posturile de radio cu servicii radio de
trafic sunt posturi de radio RDS care
emit ştiri despre trafic.
Activarea şi dezactivarea serviciului
radio de trafic
Pentru a activa şi dezactiva funcţia de
aşteptare a anunţurilor despre trafic a sistemului Infotainment:
Apăsaţi butonul TP.
■ Dacă serviciul radio de trafic este activat, se afişează [ ] în meniul
principal radio.
■ Sunt recepţionate numai posturile cu servicii radio de trafic.
■ Dacă postul de radio recepţionat curent nu este un post de radio cu
servicii radio de trafic, este iniţiată
automat o căutare a următorului
post de radio cu servicii radio de
trafic.
■ După găsirea postului de radio cu servicii radio de trafic, se afişează
[TP] în meniul principal radio.■Anunţurile despre trafic sunt redate
la volumul TA prestabilit 3 76.
■ Dacă serviciul radio de trafic este activat, redarea de pe CD/MP3
este întreruptă pe durata anunţului
despre trafic.
Ascultarea în exclusivitate a
anunţurilor despre trafic
Activaţi serviciul radio de trafic şi
reduceţi complet volumul sonor al
sistemului Infotainment.
Blocarea anunţurilor despre trafic
Pentru a bloca anunţurile despre
trafic, de ex., în cursul redării de pe
CD/MP3:
Apăsaţi butonul TP sau butonul
MENU-TUNE pentru a confirma
anularea mesajului de pe afişaj.
Anunţul despre trafic este anulat, dar
serviciul radio de trafic rămâne
activat.
Emisia audio digitală Emisia audio digitală (DAB) este un
sistem de emisie inovator şi universal.
Page 85 of 113

Aparatul radio85
Posturile de radio DAB sunt indicate
după denumirea programului, în loc
să fie indicate după frecvenţa de
emisie.
Informaţii generale
■ Cu DAB, pot fi emise mai multe programe radio (servicii) pe o
singură frecvenţă (ansamblu).
■ Pe lângă serviciile audio digitale de
înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmită
date asociate programelor şi o
multitudine de alte servicii de date,
inclusiv informaţii turistice şi despre trafic.
■ Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise de
o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
■ Nu apare fenomenul de atenuare (slăbire a sunetului caracteristic
recepţiei AM sau FM). Semnalul
DAB este reprodus la un volum
sonor constant.
■ Dacă semnalul DAB este prea slab
pentru a fi captat de receptor,
recepţia este întreruptă complet.
Incidentul poate fi evitat prin
activarea Conectare de service
DAB şi/sau Conectare de service
FM din meniul setărilor DAB.
■ Interferenţa cauzată de programele
care sunt transmise pe frecvenţe
apropiate (un fenomen caracteristic recepţiei AM şi FM) nu se produce
în cazul DAB.
■ Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale sau clădiri,
calitatea recepţiei DAB se
îmbunătăţeşte, pe când recepţia
AM sau FM este înrăutăţită
considerabil în astfel de cazuri.
■ Atunci când recepţia DAB este activată, acordorul FM al sistemului
Infotainment rămâne activ în fundal
şi caută în mod continuu posturile
de radio FM cu cea mai bunărecepţie. Dacă este activat TP
3 83, sunt emise anunţurile din
trafic ale postului FM cu cel mai
puternic semnal. Dezactivaţi TP, dacă doriţi ca recepţia DAB să nu
fie întreruptă de anunţurile despre
trafic FM.
Configurarea DAB Apăsaţi butonul CONFIG.
Selectaţi Setări radio şi apoi Setări
DAB .
Următoarele opţiuni sunt disponibile
în meniul de configurare:
Corelarea automată a ansamblului
Cu această funcţie activată, aparatul
comută la acelaşi serviciu (program)
de pe alt ansamblu DAB (frecvenţă)
atunci când semnalul DAB este prea
slab pentru a fi captat de receptor.
Page 86 of 113

86Aparatul radio
Setaţi funcţia la ACTIVAT sau la DIF
A .
Corelarea automată DAB-FM
Cu această funcţie activată, aparatul
comută la un post FM corespunzător
serviciului DAB activ atunci când
semnalul DAB este prea slab pentru
a fi captat de receptor.
Setaţi funcţia la ACTIVAT sau la DIF
A .
Adaptarea audio dinamică
Cu această funcţie activată, intervalul
dinamic al semnalului DAB este
redus. Aceasta înseamnă că nivelul
sunetelor puternice este redus şi nivelul sunetelor slabe este mărit. De
aceea, volumul sonor al sistemului
Infotainment poate fi mărit până la un punct în care sunetele slabe sunt
audibile, fără ca sunetele puternice
să fie prea tari.
Setaţi funcţia la ACTIVAT sau la DIF
A .
Selecţia benzii
Selectaţi opţiunea Selectare bandă
pentru a afişa meniul respectiv.Pentru definirea benzilor de frecvenţă
DAB care vor fi recepţionate de
sistemul Infotainment, activaţi una din
opţiunile:
L-Band : 1452 - 1492 MHz, radio
terestru şi prin satelit
Band III : 174 - 240 MHz, radio terestru
Ambele
Page 87 of 113

Dispozitivul de redare CD87Dispozitivul de redare
CDInformaţii generale .......................87
Utilizarea ...................................... 88Informaţii generale
CD-player-ul sistemului Infotainment
poate reda CD-uri audio şi CD-uri
MP3/WMA.
Informaţii importanteAtenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio CD-uri cu diametrul
de 8 cm sau CD-uri de alte forme
decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca
în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului.
■ Pot fi utilizate următoarele formate CD:
CD-ROM Modul 1 şi Modul 2.
CD-ROM XA Modul 2, Forma 1 şi
Forma 2.
■ Pot fi utilizate următoarele formate de fişiere:
ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2 (Romeo,
Joliet).
Fişierele MP3 şi WMA scrie în orice format altul decât cele menţionatemai sus pot să nu fie redate corect
iar numele fişierelor şi numele
directoarele pot să nu fie afişate corect.
■ Este posibil ca CD-urile audio cu protecţie împotriva copierii
neconforme cu standardul referitor
la CD-urile audio să nu fie redate
corect sau chiar deloc.
■ CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont propriu sunt
mult mai vulnerabile la manevrarea
incorectă decât CD-urile
preinscripţionate. Trebuie
asigurată manevrarea corectă, în
special în cazul CD-urilor şi CD-
RW-urilor inscripţionate pe cont
propriu; (consultaţi informaţiile de
mai jos).
■ Este posibil ca CD-urile şi CD-RW-
urile inscripţionate pe cont propriu
să nu fie redate corect sau chiar
deloc. În astfel de cazuri, nu
echipamentul este defect.
Page 90 of 113

90Intrarea AUXIntrarea AUXInformaţii generale.......................90
Utilizarea ...................................... 90Informaţii generale
Intrarea AUX pentru conectarea
surselor audio externe se află în
panoul de control al sistemului
Infotainment 3 66.
Este posibil, de exemplu, să conectaţi
un dispozitiv de redare CD portabil cu ajutorul fişei de conectare de timp
jack de 3,5 mm în intrarea AUX.
Notă
Priza trebuie menţinută permanent
curată şi uscată.
Utilizarea CD 3.0 BT
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
butonul MEDIA pentru a activa modul
AUX.
R 3.0
Apăsaţi AUX pentru a activa modul
AUX.
Rotiţi m VOL al sistemului
Infotainment pentru a regla volumul.
Toate celelalte funcţii pot fi operate
numai prin intermediul elementelor de comandă ale sursei audio.
Page 91 of 113

Portul USB91Portul USBInformaţii generale.......................91
Redarea fişierelor audio salvate ..92Informaţii generale
În consola centrală, sub comenzile de
climatizare, există o priză USB pentru
conectarea surselor de date audio
externe.
Notă
Priza trebuie menţinută permanent
curată şi uscată.
Puteţi conecta un MP3-player, o
unitate USB, un card SD (prin
intermediul unui conector/adaptor
USB) sau un iPod la portul USB.
Atunci când sunt conectate la portul
USB, diverse funcţii ale dispozitivelor
de mai sus pot fi utilizate prin
intermediul comenzilor şi al meniurilor
din cadrul sistemului Infotainment.
Notă
Nu toate modelele de MP3 playere,
porturi USB sau iPod-uri sunt
suportate de către sistemul
Infotainment.Informaţii importante
■ Dispozitivele externe conectate la portul USB trebuie să fie în
conformitate cu specificaţia USB
Mass Storage Class (USB MSC)
(Clasa de stocare în masă USB).
■ Dispozitivele conectate prin intermediul portului USB sunt
suportate în conformitate cu
Specificaţia USB V 2.0. Viteza maximă suportată: 12 Mbit/s.
■ Sunt suportate numai dispozitivele cu sistem de fişiere FAT16/FAT32.
■ Nu sunt suportate HDD-urile (unităţile hard disc).
■ Huburile USB nu sunt suportate.
■ Pot fi utilizate următoarele formate de fişiere:
ISO9660 Nivel 1, Nivel 2 (Romeo,
Joliet)
Fişierele MP3 şi WMA scrise într-un alt format decât cele menţionatemai sus pot să nu fie redate corect,
iar numele fişierelor şi numele
directoarele pot să nu fie afişate
corect.
Page 94 of 113

94Fişiere muzică prin BluetoothFişiere muzică prin
BluetoothInformaţii generale .......................94
Funcţionarea ................................ 94Informaţii generale
Sursele audio cu funcţia Bluetooth
activată (de ex., telefoane mobile cu
redare de fişiere de muzică, MP3
playere cu funcţie Bluetooth etc.) care
suportă protocolul A2DP de redare
muzică prin Bluetooth pot fi conectate
printr-o conexiune fără fir la sistemul
Infotainment.
Informaţii importante ■ Sistemul Infotainment se conectează numai la dispozitive
Bluetooth care suportă versiunea
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) 1.2 sau o
versiune ulterioară.
■ Dispozitivul Bluetooth trebuie să suporte versiunea AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) 1.0
sau o versiune ulterioară. Dacă
dispozitivul nu suportă AVRCP,numai volumul sonor va putea fi
controlat prin intermediul sistemului
Infotainment.
■ Înainte de a conecta dispozitivul Bluetooth la sistemul Infotainment,
familiarizaţi-vă cu instrucţiunile de
utilizare a dispozitivului pentru
funcţiile Bluetooth.
Funcţionarea
Condiţii prealabile Următoarele condiţii prealabile
trebuie îndeplinite în vederea utilizării
modului redare fişiere de muzică prin Bluetooth din cadrul sistemului
Infotainment:
■ Trebuie activată funcţia Bluetooth a
sistemului Infotainment 3 97.
■ Trebuie activată funcţia Bluetooth a
sursei audio Bluetooth externe
(consultaţi instrucţiunile de utilizare a dispozitivului).
Page 95 of 113

Fişiere muzică prin Bluetooth95
■ În funcţie de sursa audio Bluetoothexternă, vi se poate solicita să
setaţi dispozitivul ca „vizibil”
(consultaţi instrucţiunile de utilizare
a dispozitivului).
■ Sursa audio Bluetooth externă trebuie să fie sincronizată cu şi
conectată la sistemul Infotainment
3 97.
Activarea modului redare fişiere de muzică prin Bluetooth
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
butonul MEDIA pentru a activa modul
muzică Bluetooth.
Redarea fişierelor de muzică prin
Bluetooth trebuie să fie pornită şi/
întreruptă/oprită de la dispozitivul
Bluetooth.
Utilizarea prin intermediul
sistemului Infotainment
Reglarea volumului sonor
Volumul poate fi reglat de la sistemul
Infotainment 3 71.
Trecerea la piesa următoare sau la
cea anterioară
Apăsaţi scurt s sau u din
panoul de control al sistemului Infotainment.
Page 96 of 113

96TelefonulTelefonulInformaţii generale.......................96
Conectarea la Bluetooth ..............97
Apelul de urgenţă ........................99
Funcţionarea .............................. 100
Telefonul mobil şi echipamentul
radio CB ..................................... 103Informaţii generale
Portalul de telefonie mobilă vă oferă
posibilitatea de a purta conversaţii la
telefonul mobil prin intermediul
microfonului din autovehicul şi al difuzoarelor autovehiculului, precum
şi de a utiliza cele mai importante
funcţii ale telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment
din autovehicul. Pentru a se putea
utiliza portalul de telefonie, telefonul
mobil trebuie să fie conectat la
sistemul Infotainment prin Bluetooth.
Nu toate funcţiile portalului de
telefonie mobilă sunt suportate de
toate telefoanele mobile. Funcţiile
utilizabile ale telefonului depind de
telefonul mobil respectiv şi de
furnizorul de servicii de telefonie
mobilă. Puteţi găsi informaţii
suplimentare pe această temă în
instrucţiunile de utilizare ale
telefonului mobil sau puteţi solicita
precizări furnizorului de servicii de telefonie mobilă.Informaţii importante privind
utilizarea şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Telefoanele mobile afectează
mediul înconjurător. Din acest
motiv, au fost elaborate
reglementări şi instrucţiuni de
siguranţă. Va trebui să vă
familiarizaţi cu instrucţiunile
respective înainte de a utiliza
funcţia pentru telefon.
9 Avertisment
Utilizarea facilităţii handsfree în
timpul conducerii poate fi
periculoasă deoarece
concentrarea şoferului se reduce
în cursul unei convorbiri
telefonice. Parcaţi autovehiculul
înainte de a utiliza facilitatea