display OPEL ADAM 2015.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 113, PDF Dimensioni: 1.9 MB
Page 75 of 113

Introduzione75
Il cursore passa quindi al valore suc‐
cessivo. Quando tutti i valori sono im‐
postati, il sistema torna automatica‐
mente al livello di menu successivo più alto.
Regolazione di un'impostazione
Ruotare MENU-TUNE per regolare
l'impostazione.
Premere MENU-TUNE per confer‐
mare l'impostazione.
Attivazione o disattivazione di una
funzione
Ruotare MENU-TUNE per eviden‐
ziare la funzione da attivare o disatti‐ vare.
Premere MENU-TUNE per passare
dall'impostazione On a Off e vice‐
versa.
Immissione di una sequenza di
caratteri
Per inserire le sequenze di caratteri,
ad es. i codici PIN e i numeri telefo‐
nici:
Ruotare MENU-TUNE per eviden‐
ziare il carattere desiderato.
Premere MENU-TUNE per confer‐
mare il carattere evidenziato.
L'ultimo carattere nella sequenza di
caratteri può essere cancellato sele‐
zionando k sul display o premendo
P BACK . Tenere premuto P BACK
per cancellare l'intera immissione.
Per cambiare la posizione del cursore nella sequenza di caratteri già inseriti
selezionare ◀ o ▶ sul display.
Impostazioni del tono
Nel menu di impostazione del tono è
possibile impostare caratteristiche di
tono differenti per ogni gamma d'onda
della radio e ogni sorgente del lettore audio.
Premere il pulsante TONE per aprire
il menu impostazioni dei toni.
Page 79 of 113

Radio79
Avviso
Gamma d'onda FM: quando è atti‐
vata la funzione RDS vengono cer‐
cate soltanto le stazioni RDS
3 83 e quando è attivato il servizio
informazioni sul traffico (TP) ven‐
gono ricercate soltanto le stazioni
che trasmettono informazioni sul
traffico 3 83.
Manuale: sintonizzazione delle stazioni
Nel menu principale della radio pre‐
mere MENU-TUNE per aprire il ri‐
spettivo menu gamme d'onda e sele‐
zionare sintonizzazione manuale.
Sul display a comparsa della fre‐
quenza ruotare MENU-TUNE e impo‐
stare la frequenza di ricezione otti‐
male.
Elenchi di memorizzazione automatica
Tramite la funzione autostore è pos‐ sibile cercare e memorizzare automa‐
ticamente le stazioni che si ricevono
meglio in una determinata gamma
d'onda.Ogni gamma d'onda ha 2 elenchi di
memorizzazione automatica ( stazioni
AS 1 , stazioni AS 2 ), ognuno dei quali
è in grado di memorizzare 6 stazioni.
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata da i.
Memorizzazione automatica
delle stazioni
Premere FAV 1-2-3 e tenerlo premuto
finché non viene visualizzato un mes‐ saggio di memorizzazione automa‐
tica. Le 12 stazioni più potenti nella gamma d'onda corrente verranno
memorizzate nei 2 elenchi di memo‐
rizzazione automatica.
Per annullare la procedura di memo‐
rizzazione automatica, premere
MENU-TUNE .
Memorizzazione manuale delle
stazioni
È anche possibile memorizzare ma‐
nualmente le stazioni radio negli elen‐ chi di memorizzazione automatica.
Impostare le stazioni da memoriz‐
zare.
Premere brevemente FAV 1-2-3 una
o più volte per passare all'elenco de‐
siderato.
Per memorizzare la stazione in una
posizione dell'elenco: premere il tasto
della stazione corrispondente 1... 6
finché non viene visualizzato un mes‐
saggio di conferma.
Avviso
Durante un processo di memorizza‐
zione automatica le stazioni memo‐ rizzate manualmente vengono so‐
vrascritte.
Avviso
L'utilizzo di questa funzione neces‐
sita l'attivazione della funzione
Stazioni AS (vedere di seguito).
Page 81 of 113

Radio81
Selezionare il numero di elenchi di
preferiti che si desidera avere a di‐
sposizione.
Menu gamme d'onda
Attraverso i menu specifici della
gamma d'onda sono disponibili fun‐
zionalità alternative per la selezione
delle stazioni.
Avviso
I seguenti display vengono mostrati
come esempio.
Elenchi stazioni
Una volta all'interno di un menu prin‐
cipale radio, ruotare MENU-TUNE
per aprire l'elenco stazioni della ri‐
spettiva gamma d'onda.
Vengono visualizzate le stazioni rice‐
vibili DAB nell'area di ricezione cor‐ rente.Avviso
Se non è stata creato alcun elenco
delle stazioni in precedenza, il si‐ stema Infotainment esegue una ri‐
cerca automatica delle stazioni.
Selezionare la stazione desiderata. Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata da i.
Aggiornamento degli elenchi delle stazioni
Una volta all'interno di un menu prin‐
cipale radio, premere MENU-TUNE
per aprire il menu gamme d'onda re‐
lativo.
Se non è più possibile ricevere le sta‐ zioni memorizzate in un elenco spe‐
cifico della gamma d'onda:
Selezionare la voce di menù corri‐
spondente nell'elenco stazioni di ag‐ giornamento nel rispettivo menù
gamme d'onda, ad es. Agg. elenco
staz. FM .
Viene avviata una ricerca delle sta‐
zioni. Una volta completata la ricerca
verrà sintonizzata l'ultima stazione ri‐
cevuta.
Per interrompere la ricerca delle sta‐
zioni: premere MENU-TUNE.
Avviso
Se il sistema Infotainment è dotato
di doppio sintonizzatore, gli elenchi
delle stazioni vengono aggiornati
continuamente sullo sfondo. Non è
necessario l'aggiornamento di alcun manuale.
Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria.
Page 83 of 113

Radio83
Attivare le categorie di annunci desi‐
derate.
È possibile selezionare diverse cate‐
gorie di annunci contemporanea‐
mente.
Avviso
Gli annunci DAB possono essere ri‐
cevuti solo se la banda di frequenze
DAB è attivata.
Radio data system (RDS)
Il sistema RDS è un servizio delle sta‐ zioni FM che facilita notevolmente la
ricerca della stazione desiderata e la
sua ricezione priva di disturbi.
Vantaggi del sistema RDS ■ Sul display compare il nome del programma della stazione impo‐
stata anziché semplicemente la fre‐
quenza.
■ Durante la ricerca di una stazione il
sistema Infotainment sintonizza so‐
lamente stazioni RDS.
■ Il sistema Infotainment si sintonizza
sempre sulla migliore frequenza di
trasmissione ricevibile della sta‐
zione impostata per mezzo della
funzione af (frequenza alternativa).
■ A seconda della stazione ricevuta il
sistema Infotainment visualizza te‐
sto radio che può contenere,
per esempio, informazioni sul pro‐ gramma corrente.
Configurazione di RDS
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni autoradio e
poi Opzioni RDS .
Impostare l'opzione RDS su On o Off .
Avviso
Se RDS è disattivato, si riattiverà au‐ tomaticamente quando viene cam‐
biata una stazione radio (mediante
funzione di ricerca o pulsante di me‐
morizzazione).
Avviso
Le opzioni seguenti sono disponibili
solo se RDS è impostato su On.
Opzioni RDS
Attivazione e disattivazione dellaregionalizzazione
A certe ore, alcune stazioni RDS tra‐
smettono programmi differenti a li‐
vello regionale su frequenze diverse.
Impostare l'opzione Regionale su
On o Off .
Se è attivata la regionalizzazione,
vengono selezionate solo frequenze
alternative (AF) con gli stessi pro‐
grammi regionali.
Se la regionalizzazione è disattivata,
le frequenze alternative delle stazioni
vengono selezionate senza tenere
conto dei programmi regionali.
Page 84 of 113

84Radio
Testo scorrevole RDS
Alcune stazioni RDS nascondono il
nome del programma nella riga di vi‐
sualizzazione per visualizzare infor‐
mazioni aggiuntive.
Per evitare che vengano visualizzare
altre informazioni:
Impostare Blocca scorrimento testo
su On.
Volume TA
È possibile predefinire il volume degli
annunci sul traffico (TA). Per una de‐
scrizione dettagliata 3 76.
Servizio informazioni sul traffico (TP = programma sul traffico)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che tra‐
smettono notizie sul traffico.
Attivazione/disattivazione del servizio
informazioni sul traffico
Per attivare e disattivare la funzione
di attesa annunci sul traffico del si‐
stema Infotainment:
Premere il pulsante TP.■ Se il servizio informazioni sul traf‐
fico è attivato viene visualizzato [ ]
nel menu principale della radio.
■ Vengono ricevute soltanto le sta‐ zioni che trasmettono informazioni
sul traffico.
■ Se la stazione corrente non tra‐ smette informazioni sul traffico,
viene avviata automaticamente
una ricerca della stazione succes‐
siva che trasmette informazioni sul traffico.
■ Se viene trovata una stazione che trasmette informazioni sul traffico,
[TP] viene visualizzato nel menu
principale della radio.
■ Gli annunci sul traffico vengono ri‐ prodotti al volume predefinito per gli
annunci sul traffico 3 76.
■ Se il servizio informazioni sul traf‐ fico è attivato, la riproduzione del
CD/brano MP3 viene interrotta per
la durata dell'annuncio sul traffico.
Ascolto dei soli annunci sul traffico
Attivare il servizio informazioni sul
traffico e abbassare completamente il
volume del sistema Infotainment.Esclusione degli annunci sul traffico
Per escludere un annuncio sul traf‐
fico, per es. durante la riproduzione di
un CD/MP3:
Premere il tasto TP o la manopola
MENU-TUNE per confermare il mes‐
saggio di annullamento sul display.
L'annuncio sul traffico viene annul‐
lato, ma il servizio informazioni sul
traffico rimane attivo.
Digital audio broadcastingIl Digital Audio Broadcasting (DAB) è
un sistema di trasmissione innovativo
e universale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Page 88 of 113

88Lettore CD
■Su CD misti (brani audio e file com‐
pressi, ad es. MP3), è possibile ri‐
produrre separatamente i brani au‐
dio e i file compressi.
■ Evitare di lasciare impronte digitali durante la sostituzione dei CD.
■ Riporre i CD nelle loro custodie im‐
mediatamente dopo averli rimossi
dal lettore CD per proteggerli da
danneggiamenti e sporcizia.
■ La sporcizia e i liquidi sui CD pos‐ sono sporcare la lente del lettore
CD all'interno del dispositivo e pro‐
vocare guasti.
■ Proteggere i CD dal calore e dalla radiazione solare diretta.
■ Le seguenti restrizioni si applicano ai CD MP3/WMA:
Bit rate: 8 kbit/s - 320 kbit/s
Frequenza di campionamento:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (per
MPEG-1) e 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (per MPEG-2)
■ Le seguenti restrizioni si applicano ai dati memorizzati su un CD MP3/
WMA:
Numero di tracce: max. 999Numero di brani per livello di car‐
tella: max. 512
Profondità della struttura della car‐ tella: max. 10 livelli
Avviso
Il presente capitolo tratta solo la ri‐
produzione di file MP3 perché il fun‐ zionamento dei file MP3 e WMA è
identico. Se si inserisce un CD con‐
tenente file WMA vengono visualiz‐
zati i relativi menu MP3.
Uso
Avvio della riproduzione di un
CD
Premere una o più volte MEDIA per
aprire il menu principale del CD o del‐
l'MP3.
Se nel lettore è presente un CD, viene avviata la riproduzione dello stesso.
A seconda dei dati memorizzati nel
CD audio o MP3 il display visualiz‐ zerà informazioni differenti sul CD esul brano musicale corrente.
Inserire il CD
Inserire un CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
Avviso
Se si inserisce un CD, il display mo‐ stra 0.
Passaggio al brano precedente o successivo
Premere brevemente s o u .
Avanti o indietro veloce
Premere e tenere premuto s o
u per avanzare rapidamente o
riavvolgere il brano in corso.
Selezione dei brani utilizzando il menu CD audio
Premere MENU-TUNE per aprire il
menu CD.
Page 98 of 113

98Telefono
Avviso
La rubrica telefonica del proprio cel‐ lulare sarà scaricata automatica‐
mente. La presentazione e l'ordine
delle voci della rubrica possono es‐
sere visualizzate in maniera diversa
sul display del sistema Infotainment
e su quello del telefono cellulare.
Se la connessione Bluetooth è riu‐
scita: qualora un altro dispositivo
Bluetooth fosse connesso al sistema
Infotainment, tale dispositivo sarà di‐
sconnesso dal sistema.
Se la connessione Bluetooth è fallita: avviare di nuovo la procedura de‐
scritta in precedenza o consultare le
istruzioni d'uso del dispositivo Blue‐
tooth.
Avviso
Il numero massimo di dispositivi ac‐ coppiabili al sistema Infotainment
è 5.
Modifica del codice Bluetooth
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .Selezionare Impostazioni telefono e
poi Modifica codice Bluetooth . Appa‐
rirà la visualizzazione seguente:
Inserire il codice PIN di quattro cifre
desiderato e confermare con OK.
Connessione a un altro
dispositivo accoppiato Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni telefono e
poi Elenco dispositivi . Viene visualiz‐
zata una lista di dispositivi Bluetooth
attualmente accoppiati al sistema
Infotainment.
Avviso
Il dispositivo Bluetooth corrente‐
mente connesso al sistema Infotain‐
ment è indicato con 9.
Selezionare il dispositivo desiderato.
Viene visualizzato un sottomenu.
Selezionare l'elemento Seleziona del
sottomenu per stabilire la connes‐
sione.
Disconnessione di un
dispositivo Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni telefono e
poi Elenco dispositivi . Viene visualiz‐
zata una lista di dispositivi Bluetooth
attualmente accoppiati al sistema
Infotainment.
Avviso
Il dispositivo Bluetooth corrente‐
mente connesso al sistema Infotain‐
ment è indicato con 9.
Selezionare il dispositivo accoppiato.
Viene visualizzato un sottomenu.
Page 101 of 113

Telefono101
disponibile. Per una descrizione det‐
tagliata su come stabilire una con‐
nessione Bluetooth 3 97.
A questo punto è possibile controllare
molte funzioni del telefono cellulare
dal menu principale del telefono (e re‐
lativi sottomenu) e dai comandi per il
telefono sul volante.
Iniziare una chiamata
Immissione manuale di un numero
Una volta all'interno del menù princi‐
pale del telefono premere
MENU-TUNE per aprire il Menun
telefono .
Selezionare la voce del sottomenu
Immettere un numero . Sarà visualiz‐
zato lo schermo seguente.
Inserire il numero desiderato e sele‐ zionare y sul display per avviare la
composizione.
Avviso
Per aprire lo schermo Ricerca della
rubrica selezionare 4.
Uso della rubrica telefonica
La rubrica contiene i nominativi e i nu‐ meri dei contatti.
Una volta all'interno del menù princi‐
pale del telefono premere
MENU-TUNE per aprire il Menun
telefono .
Selezionare la voce del sottomenu
Rubrica . Sarà visualizzato lo schermo
seguente.Proprio come in un telefono o in un cellulare, le lettere sono organizzate
sul display in gruppi alfabetici: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv e wxyz .
Selezionare il gruppo di lettere desi‐ derato. Sarà visualizzata la rubrica,
mostrando le voci che iniziano con
una delle lettere nel gruppo selezio‐
nato.
Far scorrere l'elenco e selezionare il
nominativo della voce desiderata.
Far scorrere l'elenco dei numeri tele‐
fonici e selezionare il numero deside‐ rato. Verrà composto il numero tele‐
fonico corrispondente.
Regolazione dell'ordine di
raggruppamento della rubrica
Dopo aver accoppiato e connesso un
telefono cellulare al sistema Infotain‐ ment, la rubrica telefonica con numeri
Page 102 of 113

102Telefono
telefonici e relativi nominativi verrà
automaticamente scaricata nel si‐
stema Infotainment.
La rubrica del sistema Infotainment
può essere organizzata per Nome o
Ultimo nome .
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni telefono e
poi Rubrica di smistamento .
Selezionare l'opzione desiderata.
Utilizzo delle liste chiamate
Tutte le chiamate in arrivo, in uscita o
perse vengono registrare nelle corri‐
spondenti liste chiamate.
Una volta all'interno del menù princi‐
pale del telefono premere
MENU-TUNE per aprire il Menun
telefono . Selezionare la voce del sot‐
tomenu Registri chiamate .
Facoltativamente, è possibile pre‐
mere il tasto y / @.
Sarà visualizzato lo schermo se‐
guente.
Selezionare il registro chiamate desi‐ derato, ad es. Chiamate perse . Sarà
visualizzato un menù con il registro
chiamate corrispondente.
Per effettuare una chiamata: selezio‐
nare la voce della lista desiderata.
Verrà composto il numero telefonico
corrispondente.
Ricomporre un numero telefonico
L'ultimo numero telefonico può es‐
sere ricomposto.
Premere 7 sul volante per aprire il
menu Richiama .
Premere di nuovo 7 per iniziare la
composizione.
Premere xn sul volante per uscire
dal menu Richiama.
Facoltativamente, è possibile utiliz‐
zare la manopola MENU-TUNE per
selezionare No sul display.
Telefonata in arrivo Se al momento dell'arrivo di una chia‐
mata è attiva la modalità audio,
ad es. la modalità radio o CD, la fonte
audio relativa verrà silenziata fino al
termine della chiamata.
Per rispondere alla chiamata: sele‐ zionare Rispondi sul display.
Per rifiutare la chiamata: selezionare Rifiuta sul display.
Seconda telefonata in arrivo
Se si riceve un'altra chiamata durante una chiamata in corso, viene visua‐lizzato un messaggio.
Per rispondere alla seconda chia‐
mata e terminare la chiamata in
corso: selezionare Rispondi sul dis‐
play.
Page 103 of 113

Telefono103
Per rifiutare la seconda chiamata e
continuare la chiamata in corso: se‐
lezionare Rifiuta sul display.
Cambio della suoneria
Premere CONFIG per aprire il menu
Impostazioni .
Selezionare Impostazioni telefono ,
Suono e segnali e quindi Suoneria.
Un elenco di tutte le suonerie dispo‐
nibili è visualizzato.
Selezionare la suoneria desiderata.
Per una descrizione dettagliata sul
volume della suoneria 3 76.
Funzioni durante una telefonata Durante una chiamata in corso il
menu principale del telefono è visua‐
lizzato come segue.
Selezionare Menu sul display per
aprire il menu Connesso.
Selezionare Riaggancia sul display
per terminare la chiamata.
Attivazione della modalità privata
Nel menu Connesso, selezionare la
voce del sottomenu Chiamata
privata per passare la chiamata al te‐
lefono cellulare. Apparirà la visualiz‐
zazione seguente.
Per ripassare la chiamata al sistema
Infotainment selezionare Menu sul
display e quindi Trasferisci chiamata .
Disattivazione/attivazione del
microfono
Nel menu Connesso, impostare la
voce del sottomenu Silenzia mic su
On . Il chiamante non potrà più sen‐
tirvi.
Per riattivare il microfono: reimpo‐
stare la voce del sottomenu Silenzia
mic su Off.
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB
Istruzioni per l'installazione e
indicazioni per l'uso
Per l'installazione e l'uso di un tele‐
fono cellulare si devono osservare le istruzioni di installazione specifiche
del veicolo e le indicazioni fornite dal
produttore del telefono cellulare e del
dispositivo vivavoce. In caso contra‐
rio si può invalidare l'omologazione
del veicolo (direttiva EU95/54/CE).
Consigli per un funzionamento senza problemi:
■ Far installare l'antenna esterna a norma per ottenere la massima co‐
pertura possibile.
■ Potenza di trasmissione massima 10 Watt.
■ Montaggio del telefono in un punto adatto; considerare la Nota nella
sezione del Manuale d'uso Sistema
airbag .
Richiedere assistenza per identificare
le posizioni di montaggio predetermi‐
nate per l'antenna esterna o i supporti