service OPEL ADAM 2015.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 253, PDF Size: 7.09 MB
Page 229 of 253

Service et maintenance227Service et
maintenanceInformations générales ..............227
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 228Informations générales
Informations sur l'entretien Il est important pour la sécurité, la fia‐bilité ainsi que pour le maintien de la
valeur de votre véhicule que tous les travaux d'entretien soient effectués
aux intervalles prévus.
Le dernier plan d'entretien détaillé
pour votre véhicule est disponible au‐
près de votre atelier.
Affichage d'entretien 3 88.
Intervalles d'entretien pour
l'Europe L'entretien de votre véhicule est re‐quis tous les 30 000 km ou
tous les ans, selon l'échéance surve‐
nant en premier, sauf indication con‐
traire dans l'affichage d'entretien.
Un intervalle d'entretien plus court peut être valide pour les comporte‐ments de conduite intenses, par ex.
pour les taxis et les véhicules de po‐
lice.Les intervalles d'entretien pour l'Eu‐
rope sont valides pour les pays sui‐ vants :
Allemagne, Andorre, Autriche,
Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bul‐
garie, Chypre, Croatie, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Groenland, Hongrie, Irlande,
Islande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Macédoine, Malte,
Monténégro, Norvège, Pays-Bas, Po‐
logne, Portugal, République tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Serbie,
Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse.
Affichage d'entretien 3 88.
Intervalles d'entretien pour
l'international
L'entretien de votre véhicule est re‐ quis tous les 15 000 km ou
tous les ans, selon l'échéance surve‐
nant en premier, sauf indication con‐
traire dans l'affichage d'entretien.
Les intervalles d'entretien pour l'inter‐
national sont valides pour les pays qui
ne sont pas mentionnés dans les in‐tervalles d'entretien pour l'Europe.
Affichage d'entretien 3 88.
Page 230 of 253

228Service et maintenance
Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le ki‐
lométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Intervalle d'entretien avec la durée de vie restante de l'huile
moteur
L'intervalle d'entretien repose sur dif‐
férents paramètres dépendant de
l'utilisation.
L'affichage de service vous indique
quand il faut changer l'huile moteur.
Affichage d'entretien 3 88.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants
recommandés
Utiliser uniquement les produits con‐
formes aux spécifications recomman‐ dées. L'utilisation de produit n'étant
pas en conformité à ces spécifica‐
tions peut conduire à des dommages
n'étant pas couverts par la garantie.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont dan‐ gereux et peuvent être nocifs. Ma‐ nipuler avec prudence. Respecterles consignes figurant sur les réci‐ pients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et sa viscosité. Lors du choix
de l'huile moteur à utiliser, la qualité
est plus importante que la viscosité.
La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la protection contre l'usure et le contrôle
du vieillissement de l'huile, tandis que le degré de viscosité indique la fluiditéde l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles moteur de qualité et offre une protec‐
tion optimale des moteurs à essence
et diesel. Si elle n'est pas possible de s'en procurer, les huiles moteur d'au‐ tres qualités mentionnées doivent
être utilisées. Les recommandations
pour les moteurs à essence sont éga‐
lement valables pour les moteurs
fonctionnant au gaz naturel comprimé
(GNC), au gaz de pétrole liquéfié
(GPL) et à l'éthanol (E85).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la tem‐ pérature ambiante minimale 3 232.
Appoint d'huile moteur
Les huiles moteur de différentes mar‐
ques et différents producteurs peu‐
vent être mélangées pour autant que
vous respectiez les critères d'huile moteur spécifiés qualité et viscosité.
Page 231 of 253

Service et maintenance229
L'utilisation d'huile moteur d'une qua‐lité de seulement ACEA A1/B1 ou
seulement A5/B5 est interdite car
cela peut provoquer des dégâts à
long terme du moteur dans certaines
conditions de fonctionnement.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la tem‐
pérature ambiante minimale 3 232.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.
Degrés de viscosité d'huile moteur
Le degré de viscosité SAE indique la fluidité de l'huile.
L'huile multigrade est représentée par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.
Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 232.Toutes les classes de viscosité re‐
commandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐
tes et à longue durée de vie (LLC).
Prendre contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pouroffrir une excellente protection contre
la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les pays
nordiques, le liquide de refroidisse‐
ment rempli en usine offre une pro‐
tection contre le gel à des températu‐ res allant jusqu'à -37 °C. Cette con‐
centration devrait être maintenue
toute l'année. L'utilisation d'additif
pour liquide de refroidissement dont
le but est de procurer une protection
supplémentaire contre la corrosion ou
d'assurer l'étanchéité en cas de peti‐
tes fuites peut provoquer des problè‐
mes de fonctionnement. Nous décli‐nons toute responsabilité quant aux
conséquences liées à l'utilisation
d'additifs pour liquide de refroidisse‐
ment.
Liquide de frein/d'embrayage Au fil du temps, le liquide de frein ab‐
sorbe l'humidité, ce qui réduit l'effica‐ cité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Page 244 of 253

242Informations au clientInformations au clientInformations au client................242
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................243Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la directive 1999/5/EC. Des copies des déclarations de confor‐
mité sont disponibles via notre site
Web.
Cric Traduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13331922
est conforme aux provisions de la di‐
rective 2006/42/EC.Normes techniques appliquées :GMN9737=LevageGM 14337=Cric d'équipement
standard - Tests
matérielsGMN5127=Intégrité du
véhicule - Montage
sur cric pour levage
et station-serviceGMW15005=Équipement stan‐
dard, cric et roue de secours, test de
véhiculeISO TS 16949=Systèmes de ges‐
tion de la qualité
Le signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie, châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
Page 245 of 253

Informations au client243Enregistrement des
données du véhicule et vie privée
Enregistrements des
données d'événements
Modules de stockage de
données dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand nom‐ bre de composants électroniques
contenant des modules de stockage
de données qui mémorisent de ma‐
nière temporaire ou permanente des
donnes techniques concernant l'état
du véhicule, les évènements et les er‐ reurs. En général, ces informations
techniques permettent de documen‐
ter l'état des pièces, modules, systè‐
mes ou l'environnement :
■ conditions de fonctionnement de composants de système (par ex. ni‐
veaux de remplissage)■ messages d'état du véhicule et de ses composants uniques (par ex.
nombre de tours de roue/vitesse de rotation, ralentissement, accéléra‐
tion latérale)
■ dysfonctionnement et défauts dans
des composants de système impor‐
tant
■ la réaction du véhicule dans des conditions particulières de conduite(par ex. déploiement d'un airbag,activation du système de régulation
de stabilité)
■ conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐
ment normal du véhicule, certaines
situations soient rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un ex‐pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client ( par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.
Page 248 of 253

246Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 174
Actionner la pédale .......................94
Affichage d'informations en couleur .................................... 103
Affichage de la transmission .....142
Affichage de service ....................88
Affichage graphique des informations............................. 104
Affichages d'informations .............97
Aide au démarrage en côte .......148
Aide au stationnement ...............155
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 155
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 95
Airbags et rétracteurs de ceinture 93
Alarme antivol .............................. 28
Alerte d'angle mort latéral........... 165
Allume-cigares ............................. 85
Anneaux d'arrimage ....................74
Antiblocage de sécurité .............146
Antiblocage de sécurité (ABS) ....94
Appel de phares ........................116
Appuis-tête .................................. 36
Assistance au freinage ..............147
Avertisseur sonore ................. 15, 79B
Batterie du véhicule ...................179
Blocage de démarrage .................96
Blocage du démarrage ................29
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............193
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 195
Boîte à gants ............................... 57
Boîte de vitesses .........................18
Boîte manuelle ........................... 141 Boîte manuelle automatisée .......142
Bouches d'aération .....................131
Bouches d'aération fixes ...........132
Bouches d'aération réglables ....131
Bouton de sélection de carburant 87
C Cache-bagages ........................... 71
Capacités ................................... 240 Capot ......................................... 176
Caractéristiques du véhicule ......232
Caractéristiques spécifiques du véhicule ...................................... 3
Carburant.................................... 167
Carburant pour moteurs à essence .................................. 167
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié ..................................... 168
Page 251 of 253

249
PPanneau vitré .............................. 35
Pare-brise ..................................... 31
Pare-soleil .................................... 33
Passage au rapport supérieur ......94
Performances ............................ 237
Personnalisation du véhicule .....109
Phares ........................................ 114
Phares halogènes .....................182
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 116
Plaquette d'identification ............ 231
Pneus d'hiver ............................. 198
Poids du véhicule ......................238
Porte-gobelets ............................. 58
Porte ouverte ............................... 97
Portes ........................................... 27
Porte-vélos ................................... 59
Position de siège .........................37
Position nuit automatique ............31
Position nuit manuelle .................31
Positions de la serrure de contact .................................... 135
Premiers secours.......................... 75
Prendre la route ........................... 19
Pression d'huile moteur ...............96
Pression des pneus ...................199
Pressions des pneus .................241
Prise d'air ................................... 132Prises de courant ......................... 85
Prochain entretien du véhicule ....94
Profondeur de sculptures ..........204
Programmes de conduite électroniques .......................... 145
Prolongation de l'alimentation ....135
Protection contre la décharge de la batterie ............................... 122
R Rabattement ................................ 30
Rabattement du siège .................39
Rangement ................................... 57
Rangement à l'arrière ...................71
Rangement à l'avant..................... 59
Rappel de ceinture de sécurité ....92
Recommandations pour la conduite................................... 134
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........72
Réglage de la portée des phares 116
Réglage des appuis-tête ...............8
Réglage de siège ........................38
Réglage des rétroviseurs ............... 9
Réglage des sièges .......................7
Réglage du volant .................10, 78
Réglage électrique ......................30
Réglages mémorisés ....................24
Régulateur de vitesse ..........97, 152
Remorquage ............................... 219Remorquage d'un autre véhicule 221
Remorquage du véhicule ..........219
Remplacement des ampoules ...182
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 181
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 175
Rétroviseur intérieur .....................31
Rétroviseurs chauffés ..................30
Rétroviseurs extérieurs................. 30
Rodage d'un véhicule neuf ........135
Roue de secours .......................213
S Sécurité du véhicule .....................28
Service ....................................... 132
Sièges avant ................................. 37
Signaux sonores ........................108
Soin à la carrosserie ...................222
Stationnement .....................20, 139
Stockage du véhicule .................174
Symboles ....................................... 4
Système antipatinage ................148
Système d'airbag .........................44
Système d'airbag frontal ..............47
Système d'airbag latéral ..............48
Système d'airbag rideau ..............48
Système d'arrêt-démarrage ........137
Système de charge ...................... 93