audio OPEL ADAM 2015.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 113, PDF Size: 1.91 MB
Page 6 of 113

6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11
Commandes de base ..................14
Paramètres de tonalité ................17
Paramètres de volume ................. 18
Réglages du système ..................20Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
À l'aide des fonctions du syntonisa‐
teur de la radio, vous pouvez enre‐
gistrer jusqu'à 35 stations sur sept pa‐
ges de favoris.
La radio est dotée de 15 canaux pré‐
réglés pouvant être assignés automa‐
tiquement pour les différentes bandes de fréquences. De plus, 35 canaux
peuvent être attribués manuellement
(indépendamment de la bande de fré‐ quences).
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
À l'aide des commandes et menus de l'Infotainment System, vous pouvez
utiliser des applications de smart‐
phone agréées telles qu'une applica‐
tion de navigation.En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
En option, l'Infotainment System peut
être actionné à l'aide des commandes au volant ou via l'application de re‐
connaissance vocale Siri Eyes Free.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Page 9 of 113

Introduction9
1Affichage / écran tactile ........14
2 Menu Accueil ........................ 14
Boutons d'écran d'accès à
♪ Audio : fonctions audio
P Galerie : fonctions
Image et Vidéo
h Téléphone : fonctions
téléphone
K Apps : applications
smartphone
L Paramètres : réglages
du système
3 Témoins de fonction
Si le symbole est illuminé :
TP - service circulation
radio activé ............................ 27
M : périphérique connecté
au port USB .......................... 33
G : appareil auxiliaire
connecté à l'entrée AUX .......33N : appareil Bluetooth
connecté ............................... 33
g : application smartphone
active ..................................... 33
p : mise en sourdine activée . 11
4 Heure et date,
température extérieure
Pour le réglage de l'heure
et de la date, se référer au Manuel d'utilisation.
5 ;.......................................... 14
Pression : ouvrir le menu
Accueil (voir élément 2)
6 m........................................... 11
Appuyer : allumer /
éteindre l'Infotainment System
7 ∨ VOL ∧ ................................. 11
∨ : réduire le volume
∧ : augmenter le volumeCommandes audio au volant
1 7w
Appuyer brièvement :
accepter l'appel
téléphonique ......................... 48
ou appeler un numéro
dans la liste d'appels ............. 53
ou activer la
reconnaissance vocale .........46
Pression longue : ouvrir la
liste des appels .....................53
ou activer/désactiver le
mode mains libres .................53
Page 10 of 113

10Introduction
2SRC (Source) ........................ 11
Appuyer : sélectionner la
source audio ......................... 11
Avec la radio active :
rotation vers le haut/vers le
bas pour la station
présélectionnée suivante/
précédente ............................ 22
Avec un périphérique
actif : tourner vers le haut/
vers le bas pour
sélectionner la plage/le
chapitre/l'image
suivant(e)/précédent(e) .........36Avec le portail de
téléphone actif et la liste
des appels ouverte (voir
élément 1) : tourner vers le haut/vers le bas pour
sélectionner l'entrée
suivante/précédente dans
la liste des appels .................53
Avec le portail de
téléphone actif et des
appels en attente : rotation
vers le haut/vers le bas
pour basculer entre les
appels ................................... 53
3 +
Augmenter le volume
4 –
Réduire le volume
5 xn
Pression : terminer/rejeter
un appel ................................ 53
ou fermer la liste d'appels .....53ou désactiver la
reconnaissance vocale .........46
ou activer/désactiver la
fonction sourdine ..................11
Page 11 of 113

Introduction11Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé via les boutons de fonction, un écran tactile et les menus affichés à
l'écran.
Les sélections se font au choix via : ■ l'unité de commande centrale du ta‐
bleau de bord 3 8
■ les commandes audio au volant 3 8
■ système de reconnaissance vocale
3 46
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Appuyer sur X. Lorsque vous allu‐
mez l'Infotainment System, la der‐
nière source sélectionnée est activée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System a été allumé en appuyant sur X alors que le con‐
tact était coupé, il s'éteindra à nou‐
veau automatiquement 10 minutes
après la dernière entrée de l'utilisa‐
teur.Réglage du volume
Appuyer sur ∨ ou ∧. Le réglage actuel
est mentionné sur l'affichage.
Vous pouvez également utiliser
l'écran tactile : déplacer le curseur de volume avec le doigt vers la gauche
ou vers la droite.
Lors de la mise en marche de l’Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition qu'il soit
inférieur au volume maximal de mise
en marche. Pour une description dé‐
taillée, 3 18.
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Lorsque le volume compensé par
rapport à la vitesse est activé 3 18,
le volume est automatiquement
adapté pour compenser le bruit de la
route et du vent lorsque vous condui‐ sez.
Volume des annonces relatives à la
circulation (TA)
Le volume des annonces relatives à
la circulation peut être réglé séparé‐ ment 3 18.Mode silencieux
Appuyez sur ∨ ou ∧ puis appuyez sur
le bouton d'écran p dans le menu Vo‐
lume affiché.
Pour annuler la fonction de sourdine :
appuyer sur ∨ ou ∧. Le dernier volume
sélectionné est à nouveau réglé.
Limitation du volume à température
élevée
Quand les températures à l'intérieur
du véhicule sont très élevées, l'Info‐
tainment System limite le volume
maximum réglable. Si nécessaire, le
volume est réduit automatiquement.
Modes de fonctionnement
Appuyez sur le bouton ; pour affi‐
cher le menu Accueil.
Page 12 of 113

12Introduction
Remarque
Pour une description détaillée du
fonctionnement du menu via l'écran
tactile 3 14.
Audio
Sélectionnez le bouton d'écran
Audio pour ouvrir le menu principal du
dernier mode audio sélectionné.
Sélectionnez Source dans la ligne su‐
périeure du menu pour ouvrir une liste déroulante.Pour passer à un autre mode audio,
appuyez sur l'un des points de la liste.
Pour une description détaillée : ■ fonctions du syntonisateur de la ra‐
dio 3 22
■ périphériques ( USB, AUX ,
Bluetooth ) 3 36
Galerie
Sélectionnez le bouton d'écran
Galerie pour ouvrir le menu principal
du dernier mode Image ou Vidéo sé‐ lectionné.
Sélectionnez Source dans la ligne su‐
périeure du menu pour ouvrir une liste
déroulante.
Pour passer à un autre mode Image
ou Vidéo, appuyez sur l'un des points de la liste.
Pour une description détaillée : ■ fonctions Image 3 39
■ fonctions Vidéo 3 41
Téléphone
Sélectionnez le bouton d'écran
Téléphone pour établir une conne‐
xion Bluetooth entre l'Infotainment
System et un téléphone mobile.
Page 17 of 113

Introduction17
Exemple : liste de catégories DAB
Appuyer sur un point de la liste pour
sélectionner ou désélectionner l'op‐
tion. Si un point de la liste est sélec‐
tionné, une coche apparaît dans la case située tout près du point.
Remarque
Dans les chapitres suivants les éta‐
pes de sélection d'une option via
l'écran tactile seront décrites comme
« ...choisissez...'nom de l'option'... ».
Paramètres de tonalité
Dans le menu des paramètres de to‐ nalité, les caractéristiques de tonalité
peuvent être modifiées pour chaque
bande de fréquences de radio et pour chaque source audio externe. Vous
pouvez accéder au menu à partir de chaque menu principal audio indivi‐
duel.
Pour ouvrir le menu des paramètres
de tonalité, sélectionnez MENU dans
la ligne inférieure du menu principal correspondant. Au besoin, faites dé‐
filer la liste des points de menu et sé‐ lectionnez Réglages de tonalité . Le
menu correspondant s'affiche.Mode EQ
(EQ : égaliseur)
Utiliser ce réglage pour optimiser la
tonalité en fonction du style de musi‐
que, par ex. Rock ou Classique .
Sélectionnez le style sonore sou‐ haité. Si vous sélectionnez Manuel,
vous pouvez régler manuellement les paramètres suivants.
Graves
Utilisez ce paramètre pour améliorer
ou atténuer les basses fréquences des sources audio.
Réglez Graves à une valeur comprise
entre -12 et 12.
Moyen
Utilisez ce paramètre pour améliorer
ou atténuer les fréquences moyennes de la source audio.
Réglez Moyen à une valeur comprise
entre -12 et 12.
Aigus
Utilisez ce paramètre pour améliorer ou atténuer les hautes fréquences
des sources audio.
Page 18 of 113

18Introduction
Réglez Aigus à une valeur comprise
entre -12 et 12.
Réglage de l'équilibre gauche/droite et avant/arrière
Utilisez l'illustration figurant à droite
du menu pour régler l'équilibre gau‐
che/droite et avant/arrière.
Pour définir le point de l'habitacle où
le son est au niveau le plus élevé, ap‐ puyez sur le point correspondant de
l'illustration. Vous pouvez également
déplacer avec le doigt le marqueur
rouge sur le point désiré.
Remarque
Les réglages d'équilibre gauche/
droite et avant/arrière sont valables
pour toutes les sources audio. Ils ne
peuvent être modifiés individuelle‐
ment pour chaque source audio.
Réinitialisation aux réglages d'usine
Sélectionnez Remise à jour .
Sauvegarde des réglages actuels
Sélectionnez OK.Paramètres de volume
Réglage du volume maximal au démarrage
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Paramètres .
Faire défiler la liste jusqu'à Volume
démarrage max .
Réglez Volume démarrage max à
une valeur comprise entre 13 et 37.
Réglage de la compensation du
volume par rapport à la vitesse Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Paramètres .
Sélectionnez Réglages radio pour af‐
ficher le menu correspondant.
Pour régler le degré d'adaptation du
volume, réglez Volume automatique
sur Arrêt , Faible , Moyen ou Haut .
Arrêt : pas d'amélioration du volume
avec l'augmentation de la vitesse du
véhicule.
Page 22 of 113

22RadioRadioFonctionnement........................... 22
Recherche de stations .................22
Listes d’enregistrement
automatique ................................. 23
Listes de favoris ........................... 24
Menus de bandes de
fréquences ................................... 25
Radio Data System (RDS) ...........27
Digital Audio Broadcasting ..........28Fonctionnement
Activer la radio Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu
Audio . Le menu principal Audio sé‐
lectionné en dernier lieu est affiché.
Sélectionnez Source pour ouvrir une
liste déroulante.
Sélectionner une bande de fréquence radio, p.ex. AM ou FM.
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée dans la bande de fré‐
quence sélectionnée.
Remarque
Pour afficher des informations sur la
station de radio actuelle : appuyez
sur l'écran.
Recherche de stations
Recherche automatique
d'émetteurs
Tapoter brièvement les boutons
d'écran t ou v pour écouter la sta‐
tion précédente ou suivante dans la
mémoire des stations.
Page 28 of 113
![OPEL ADAM 2015.5 Manuel multimédia (in French) 28Radio
Activation et désactivation des
annonces relatives à la circulation
Réglez TP sur Marche ou Arrêt .
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'aff OPEL ADAM 2015.5 Manuel multimédia (in French) 28Radio
Activation et désactivation des
annonces relatives à la circulation
Réglez TP sur Marche ou Arrêt .
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'aff](/img/37/23962/w960_23962-27.png)
28Radio
Activation et désactivation des
annonces relatives à la circulation
Réglez TP sur Marche ou Arrêt .
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les me‐
nus principaux. Si la station actuelle
n'est pas une station de service d'an‐
nonces relatives à la circulation, TP
est grisé et une recherche de la sta‐
tion de service d'annonces relatives à
la circulation suivante débute auto‐
matiquement. Dès qu'une station de
service d'annonces relatives à la cir‐
culation est découverte, TP est illu‐
miné. Si aucune station de service
d'annonces relatives à la circulation
n'est découverte, TP reste grisé.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station, un mes‐
sage s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
sélectionner Annuler dans le mes‐
sage.Volume TP
Le volume des annonces relatives à
la circulation peut être préréglé à une valeur comprise entre 0 et 63.
Configuration du RDS
Réglez RDS sur Marche ou Arrêt .
Texte radio Si la fonction RDS est activée et
qu'une station RDS est actuellement
reçue, des informations relatives au
programme actuel et à la plage musi‐
cale en cours de lecture sont affi‐
chées sous le nom du programme.
Pour afficher ou non ces informa‐
tions, régler Texte radio sur Marche
ou Arrêt .
Régionalisation
Parfois les stations RDS émettent des
programmes différents selon les ré‐
gions sur des fréquences différentes.
Réglez Régional sur Marche ou Arrêt .
Si la régionalisation est activée, les
fréquences alternatives des program‐
mes régionaux identiques sont sélec‐
tionnées si nécessaire. Si la régiona‐
lisation est désactivée, les fréquen‐ces alternatives des stations sont sé‐
lectionnées sans prendre en compte
les émissions régionales.
Arrêt du défilement PSN
Certaines stations RDS n'indiquent
pas seulement le nom du programme (PSN) à l'écran mais également desinformations supplémentaires relati‐ves au programme actuel. Si des in‐
formations supplémentaires sont affi‐
chées, le nom du programme n'appa‐ raît pas.
Pour éviter l'affichage d'informations
supplémentaires, réglez Défiler le
PSN sur Marche .
Digital Audio Broadcasting
Le système Digital Audio Broadcast‐
ing (DAB) est un système de diffusion
innovant et universel.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
Page 29 of 113

Radio29
Remarques générales■ Avec le DAB, plusieurs program‐ mes (services) radio peuvent êtrediffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
■ Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB est
également capable de diffuser des
données relatives aux programmes
et une multitude d'autres services
de données, dont des informations
sur le voyage et la circulation.
■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut détecter le signal envoyé par
une station de diffusion (même si le signal est très faible), la restitution
sonore est assurée.
■ Il n'y a pas d'évanouissement (af‐ faiblissement du son typique de la
réception AM ou FM). Le signal
DAB est reproduit à un volume constant.
Si le signal DAB est trop faible pour
être capté par le récepteur, la ré‐
ception est totalement interrompue.
Cet incident peut être évité en acti‐ vant Liaison DAB-DAB et/ouLiaison DAB-FM sur le menu des
options DAB (voir ci-dessous).
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (un phénomène typique de
la réception AM et FM) n'existent
pas en réception DAB.
■ Si le signal DAB est réfléchi par des
obstacles naturels ou des bâti‐
ments, la qualité de la réception
DAB s'améliore, alors que, dans le
même cas, la réception AM ou FM
est considérablement altérée.
■ Lorsque la réception DAB est acti‐ vée, le syntoniseur FM de l'Infotain‐ment System reste actif en arrière-plan et recherche en continu lesmeilleures stations FM en récep‐
tion. Si la fonction TP 3 27 est ac‐
tivée, les annonces de trafic de la
station FM présentant la meilleure
réception au moment précis sont
diffusées. Désactiver la fonction TP si la réception DAB ne doit pas être
interrompue par les annonces de
trafic FM.Menu Option DAB
Pour afficher le menu de configura‐
tion du DAB :
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐
tionnez ensuite le point de menu Paramètres .
Sélectionnez Réglages radio , puis
Option DAB pour afficher le menu
correspondant.
Réglages catégorie DAB
Pour sélectionner les catégories à af‐ ficher dans la Liste de catégories
DAB dans le Menu DAB 3 25, sélec‐
tionnez Réglages catégorie DAB . Le
menu correspondant s'affiche.