radio OPEL ADAM 2015 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015Pages: 115, PDF Dimensioni: 1.9 MB
Page 5 of 115
Introduzione................................... 6
Radio ........................................... 22
Dispositivi esterni .........................33
Riconoscimento del parlato .........46
Telefono ....................................... 48
Indice analitico ............................. 60IntelliLink
Page 6 of 115
6IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.....................6
Funzione di antifurto ......................7
Panoramica dei comandi ...............8
Uso .............................................. 10
Funzionamento di base ...............13
Impostazioni del tono ...................17
Impostazioni di volume ................18
Impostazioni del sistema .............19Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tec‐
nologia d'avanguardia per l'intratteni‐
mento e l'informazione in auto.
Nell'utilizzo delle funzioni radio FM,
AM o DAB è possibile registrare fino
a 35 stazioni su sette pagine di pre‐
feriti.
La radio è dotata di quindici canali
predefiniti assegnabili automatica‐
mente per le gamme d’onda AM, FM
e DAB. Inoltre è possibile assegnare
manualmente altri 35 canali (indipen‐
dentemente dalla banda di fre‐
quenza).
Al sistema Infotainment è possibile
connettere i dispositivi di memorizza‐
zione dati esterni, ad es. l'iPod, i di‐
spositivi USB o altri dispositivi ausi‐
liari, come fonti audio supplementari,
via cavo o mediante connessione
Bluetooth.
Mediante i comandi e i menu del si‐
stema Infotainment è possibile utiliz‐
zare le applicazioni smartphone ap‐
provate, ad es. un'applicazione di na‐
vigazione.Inoltre, il sistema Infotainment è do‐
tato di un portale telefono che con‐
sente un utilizzo comodo e sicuro del
proprio cellulare all'interno del vei‐
colo.
Opzionalmente, è possibile usare il
sistema Infotainment tramite i co‐
mandi al volante o mediante l'appli‐
cazione di riconoscimento del parlato "Siri Eyes Free".
Il design accurato dei comandi, lo
schermo a sfioro e la visualizzazione
razionale delle informazioni consen‐
tono di controllare il sistema in ma‐
niera semplice e intuitiva.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le
opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe de‐
scrizioni, comprese quelle per le fun‐ zioni di menu e del display, potreb‐
bero non essere valide per il vostro
modello di veicolo, specifiche nazio‐
nali, equipaggiamento o accessori
particolari.
Page 7 of 115
Introduzione7
Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza stradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio, ar‐ restare il veicolo e usare il sistema Infotainment a veicolo fermo.
Ricezione radio
La ricezione radio può risultare com‐
promessa da disturbi statici, rumore,
distorsioni o perdita della ricezione
stessa a causa di:
■ variazioni di distanza dal trasmetti‐ tore,
■ interferenze dovute alle onde radio riflesse e,
■ oscuramenti.
Funzione di antifurto
Il sistema Infotainment è dotato di un
sistema elettronico di sicurezza che
funge da antifurto.
Quindi il sistema Infotainment fun‐
ziona soltanto nel veicolo nel quale è
installato ed è privo di valore per i la‐
dri.
Page 9 of 115
Introduzione9
1Display / touch screen ........... 13
2 Menu Home .......................... 13
Tasti sullo schermo per
l'accesso a:
♪ Audio - funzioni audio
P Galleria - funzioni
immagini e video
h Telefono - funzioni
telefono cellulare
K Apps - applicazioni
smartphone
L Impostazioni -
impostazioni del sistema
3 Indicatori di funzione
Se il simbolo è evidenziato:
TP - servizio traffico radio
attivo ..................................... 28
M - dispositivo esterno
connesso alla porta USB ......33
G - dispositivo ausiliario
connesso all'ingresso AUX ...33N - dispositivo bluetooth
connesso ............................... 33
g - applicazione
smartphone attiva .................33
p - volume disattivato ............ 10
4 Ora e data, temperatura esterna
Regolazione dell'ora e
della data - consultare il
manuale d'uso.
5 Pulsante ;........................... 13
Premere: apri menu Home (vedere voce 2)
6 Pulsante m............................ 10
Se premuta, accende o
spegne il sistema Infotainment
7 Tasti ∨ VOL ∧ ........................ 10
∨: abbassa il volume
∧: alza il volumeComandi audio al volante
1 Pulsante 7w
Pressione breve:
consente di accettare una
chiamata ............................... 48
oppure di chiamare un
numero del registro
chiamate ............................... 53
o attivare il riconoscimento vocale .................................... 46
Page 10 of 115
10Introduzione
Pressione lunga: apre il
registro chiamate ..................53
o accende/spegne la
modalità vivavoce .................53
2 SRC (fonte) ........................... 10
Premere per: selezionare
una sorgente audio ...............10
Con radio attiva: ruotare
verso l'alto/verso il basso
per selezionare la stazione radio preselezionata
precedente/successiva .........22
Con dispositivo esterno
attivo: ruotare verso l'alto/
il basso per selezionare la
traccia/scena/immagine
precedente/successiva .........36Con portale del telefono è
attivo e il registro chiamate aperto (vedere voce 1):
ruotare verso l'alto/il basso
per selezionare la voce
precedente/successiva
del registro chiamate ............. 53
Con portale telefono attivo e chiamate in attesa:
ruotare verso l'alto/verso il
basso per passare da una
chiamata all'altra. ..................53
3 Alza il volume
4 Abbassa il volume
5 Pulsante xn
Premere: termina/rifiuta la
chiamata ............................... 53
oppure chiude il registro
chiamate ............................... 53
o disattivare il
riconoscimento vocale ..........46
o attiva/disattiva la
funzione di esclusione
audio ..................................... 10Uso
Elementi di comando Il sistema Infotainment viene gestito
mediante pulsanti funzione, schermo
a sfioramento e menu visualizzati sul
display.
Opzionalmente è possibile immettere dati e comandi tramite:
■ l'unità di comando centrale nel qua‐
dro strumenti
■ i comandi audio sul volante.
Accensione o spegnimento del sistema Infotainment
Premere il pulsante X. All'accensione
si attiva l'ultima fonte Infotainment se‐ lezionata.
Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato ac‐ ceso mediante il tasto X con l'accen‐
sione disattivata, si spegne automati‐
camente 10 minuti dopo l'ultima ope‐
razione effettuata dall'utente.
Page 12 of 115
12Introduzione
Per passare a un'altra modalità audio:
toccare una delle voci dell'elenco.
Per una descrizione dettagliata di: ■ Funzioni radio ( AM, FM , DAB )
3 22
■ Dispositivi esterni ( USB, AUX ,
Bluetooth ) 3 36.
Galleria
Selezionare il tasto Galleria sullo
schermo per aprire il menu principale dell'ultima modalità immagine o videoselezionata.
Toccare il tasto Sorgente sullo
schermo, nella prima riga del menu
per aprire un elenco a cascata.
Per passare a un'altra modalità im‐
magine o video: toccare una delle
voci dell'elenco.
Per una descrizione dettagliata di: ■ Funzioni immagini 3 39
■ Funzioni video 3 42.
Telefono
Selezionare il tasto Telefono sullo
schermo per stabilire una connes‐
sione Bluetooth tra il sistema Infotain‐
ment e un telefono cellulare.
Se è possibile stabilire una connes‐
sione viene visualizzato il menu prin‐
cipale della modalità telefono.
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del telefono cellulare dal sistema Infotainment 3 53.
Se non è possibile stabilire una con‐ nessione viene visualizzato un mes‐
saggio corrispondente. Per una de‐
scrizione dettagliata su come prepa‐
rare e stabilire una connessione Blue‐ tooth tra il sistema Infotainment e iltelefono cellulare 3 48.
Page 16 of 115
16Introduzione
Avviso
Nei capitoli successivi le fasi opera‐
tive per regolare un'impostazione
mediante schermo a sfioramento sa‐ ranno descritte come "...regola
l'impostazione...".Esempio: Impostazioni radio
Toccare i tasti < o > sullo schermo
accanto a un'impostazione per sce‐
gliere una delle opzioni disponibili o
impostare un valore specifico.
Avviso
Nei capitoli successivi i passaggi
operativi per passare a un'altra op‐
zione dallo schermo a sfioramento
saranno descritti come "...impo‐ sta...su...'nome opzione'/'valore'...".Esempio: opzione RDS
Toccare il tasto Attivo o il tasto
Disattivo sullo schermo accanto a
un'impostazione per attivarla o disat‐
tivarla.
Avviso
Nei capitoli successivi le fasi opera‐
tive per cambiare un'impostazione in
Attivo o Disattivo mediante lo
schermo a sfioramento saranno de‐
scritte come "...impo‐
sta...su... Attivo..." o "...impo‐
sta...su.... Disattivo...".Esempio: elenco categorie DAB
Toccare una voce dell'elenco per se‐
lezionare o deselezionare l'opzione. Se una voce dell'elenco è selezio‐
nata, un segno di spunta appare nella
casella accanto alla voce.
Page 17 of 115
Introduzione17
Avviso
Nei capitoli successivi i passaggi
operativi per la scelta di un'opzione
dallo schermo a sfioramento sa‐
ranno descritti come "...sce‐
gli...'nome opzione'...".
Impostazioni del tono
Nel menu di impostazione del tono è
possibile impostare caratteristiche di tono differenti per ogni gamma d'onda
della radio e ogni fonte audio esterna. È possibile accedere al menu da cia‐
scun singolo menu audio principale.
Per aprire il menu di impostazione del
tono selezionare il tasto MENU sullo
schermo, nell'ultima riga del rispettivo menu principale. Se necessario, far
scorrere l'elenco voci del menu e se‐ lezionare Impostazioni tono . Sarà vi‐
sualizzato il rispettivo menu.
Mod. EQ
(EQ: equalizzatore)
Usare questa impostazione per otti‐
mizzare il tono secondo il genere mu‐
sicale, ad es. Rock o Classica .
Selezionare il genere audio deside‐
rato. Se si sceglie Manuale è possi‐
bile regolare manualmente le impo‐
stazioni seguenti.
Basso
Utilizzare questa impostazione per
potenziare o attenuare le basse fre‐
quenze delle fonti audio.
Impostare Basso su un valore tra
-12 e 12.
Medio
Utilizzare questa impostazione per
potenziare o attenuare le medie fre‐
quenze della fonte audio.
Impostare Medio su un valore tra
-12 e 12.
Acuto
Utilizzare questa impostazione per
potenziare o attenuare le alte fre‐
quenze delle fonti audio.
Impostare Acuto su un valore tra -12
e 12 .
Impostazione bilanciamento e
attenuazione
Usare l'illustrazione sulla destra del
menu per regolare il bilanciamento e
l'attenuazione.
Per definire il punto del vano passeg‐ gero in cui il suono sia al livello mas‐
simo toccare il punto corrispondente
dell'illustrazione. In alternativa, è pos‐
sibile spostare il contrassegno rosso
con il dito sul punto desiderato.
Page 18 of 115
18Introduzione
Avviso
Le impostazioni di bilanciamento e dissolvenza sono valide per tutte le
fonti audio. Non possono essere re‐
golate individualmente per ogni
fonte audio.
Reimpostazione delle impostazioni di
fabbrica predefinite
Selezionare il tasto Reimposta dello
schermo.
Memorizzazione delle impostazioni
correnti
Selezionare il tasto OK dello
schermo.
Impostazioni di volume
Regolazione del volume
massimo all'accensione Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Impostazioni dello schermo.
Far scorrere l'elenco fino alla voce di
menu Volume massimo di avvio .
Impostare Volume massimo di avvio
su un valore tra 13 e 37 .
Regolazione del volume in
funzione della velocità
Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Impostazioni dello schermo.
Selezionare Impostazioni radio per vi‐
sualizzare il rispettivo menu.Per regolare il livello di adattamento
del volume impostare Volume
automatico su Disattivo , Basso ,
Medio o Alto .
Disattivo : nessun aumento del vo‐
lume aumentando la velocità del vei‐ colo.
Alto : massimo aumento del volume
aumentando la velocità del veicolo.
Regolazione del volume dellenotizie sul traffico
Il volume delle notizie sul traffico può
essere preimpostato separatamente
su un livello, indipendentemente dal
livello di volume "normale".
Page 19 of 115
Introduzione19
Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Impostazioni dello schermo.
Selezionare Impostazioni radio e poi
Opzione RDS per visualizzare il ri‐
spettivo menu.
Impostare Volume TP su un valore
tra 0 e 63.
Regolazione del volume della
suoneria Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Impostazioni dello schermo.
Selezionare Impost. connes. per vi‐
sualizzare il rispettivo menu.
Impostare Volume suoneria su un va‐
lore tra 0 e 63.
Attivazione o disattivazione
della funzione volume segnale
acustico di sfioramento Se la funzione volume segnale acu‐
stico di sfioramento è attivata, al
tocco di un tasto sullo schermo o di
una voce del menu viene emesso un
segnale acustico.
Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Impostazioni dello schermo.
Far scorrere l'elenco fino alla voce di menu Volume segnale acustico .Impostare la funzione su Attivo o
Disattivo .
Impostazioni del sistema Regolazione della lingua
Premere il tasto ; e poi selezionare
il tasto Impostazioni dello schermo.
Selezionare l'elemento del menu
Lingua (language) per visualizzare il
rispettivo menu.