ESP OPEL ADAM 2016.5 Informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016.5Pages: 97, PDF Size: 1.7 MB
Page 35 of 97

Runas atpazīšana35Runas atpazīšanaVispārēja informācija...................35
Lietošana ..................................... 35Vispārēja informācija
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa ražotāja izsniegto
lietošanas pamācību.
Lai varētu izmantot balss pārvaldes
lietojumprogrammu, viedtālrunim
jābūt pievienotam informācijas un
izklaides sistēmai, izmantojot USB
kabeli 3 27 vai Bluetooth 3 37.
Lietošana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Lai sāktu runas atpazīšanas sesiju,
nospiediet un turiet g vadības panelī
vai 7w uz stūres. Ekrānā tiek rādīts
balss komandas ziņojums.
Tiklīdz atskan pīkstiens, varat izrunāt
komandu. Informāciju par
atbalstītajām komandām skatiet sava viedtālruņa lietošanas pamācībā.Balss uzvedņu skaļuma regulēšana
Lai palielinātu vai samazinātu balss uzvedņu skaļumu, pagrieziet m
vadības panelī vai nospiediet + / -
stūres labajā pusē.
Runas atpazīšanas
deaktivizēšana
Nospiediet stūres taustiņu xn.
Balss komandas ziņojums vairs nav
redzams, un runas atpazīšanas sesija
tiek pabeigta.
Page 36 of 97

36TelefonsTelefonsVispārēja informācija...................36
Bluetooth savienojums ................37
Ārkārtas zvans ............................. 39
Darbība ........................................ 40
Mobilie telefoni un personālo
radiosakaru ierīces (CB radio) .....44Vispārēja informācija
Tālruņa portāls sniedz jums iespēju
veikt sarunas pa mobilo tālruni,
izmantojot automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā tālruņa funkcijas
caur automašīnas informācijas un
izklaides sistēmu. Lai varētu izmantot
telefona portālu, ir jāizveido Bluetooth savienojums starp informācijas un
izklaides sistēmu un mobilo telefonu.
Ne visi mobilie telefoni atbalsta visas
telefona portāla funkcijas. Pieejamās
telefona funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā telefona modeļa un
tīkla operatora. Papildu informāciju
par šiem jautājumiem atradīsiet
mobilā telefona lietošanas instrukcijā,
kā arī varat par tiem konsultēties ar
mobilo sakaru operatoru.Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie tālruņi iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir
izstrādādāti drošības normatīvi un noteikumi. Pirms tālruņa funkcijas
lietošanas jums jāiepazīstas ar
attiecīgajiem noteikumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku sistēmas
lietošanas apturiet savu
automašīnu. Ievērojiet tās valsts
likumus, kurā jūs attiecīgajā brīdī
atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās, kad mobilo tālruņu lietošana ir
Page 38 of 97

38Telefons
Piezīme
Ja telefons nav pievienots, izvēlnei
Device Management (Ierīču
pārvaldība) var piekļūt arī,
izmantojot telefona izvēlni:
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
PHONE (TĀLRUNIS) .
3. Pieskarieties Search Device
(Meklēt ierīcē) . Visas tuvākajā
apkārtnē esošās atklājamās
ierīces tiek parādītas jaunā
meklēšanas sarakstā.
4. Pieskarieties tās Bluetooth ierīces
nosaukumam, kuru vēlaties
savienot pārī.
5. Apstipriniet pāra izveidi:
● Ja tiek atbalstīta SSP (secure
simple pairing — droša un
vienkārša pāra izveide):
Apstipriniet informācijas un izklaides sistēmā un
Bluetooth ierīcē redzamos
ziņojumus.
● Ja SSP (secure simple pairing — droša un vienkāršapāra izveide) netiek
atbalstīta:
Informācijas un izklaides
sistēmā: tiek parādīts
ziņojums Info (Informācija) ar
aicinājumu Bluetooth ierīcē
ievadīt PIN kodu.
Bluetooth ierīcē: ievadiet PIN kodu un apstipriniet ievadītās
vērtības.
6. Informācijas un izklaides sistēma un ierīce ir savienotas pārī.
Piezīme
Ja sistēma ir veiksmīgi savienota pārī ar Bluetooth ierīci, h blakus
Bluetooth ierīcei norāda, ka iriespējota telefona funkcija, un y
norāda, ka ir iespējota Bluetooth
mūzikas funkcija.
7. Telefonu katalogs tiek automātiski
lejupielādēts informācijas un
izklaides sistēmā. Atkarībā no
telefona informācijas un izklaides
sistēmai jāatļauj piekļuve telefonu
katalogam. Ja nepieciešams,
apstipriniet Bluetooth ierīcē
redzamos ziņojumus.
Ja šī funkcija Bluetooth ierīcē
netiek atbalstīta, tad tiek parādīts
atbilstošs ziņojums.
Bluetooth PIN koda nomaiņa
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Change
Pairing PIN (Mainīt pāra izveides
PIN) , lai atvērtu attiecīgo
apakšizvēlni. Tiek parādīta tastatūra.
Ievadiet nepieciešamo četrciparu PIN
kodu.
Lai dzēstu ievadītu ciparu, atlasiet ⇦.
Apstipriniet ievadītos datus, atlasot
Enter (Ievadīt) .
Page 39 of 97

Telefons39Pārī savienotas ierīces
pievienošana
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Management (Ierīču pārvaldība) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Atlasiet Bluetooth ierīci, ar kuru
vēlaties izveidot savienojumu.
Savienojums ar ierīci ir izveidots.
Piezīme
Tiek izcelta pievienotā ierīce un
pieejamās opcijas.
Ierīces atvienošana
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Management (Ierīču pārvaldība) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Atlasiet pašlaik pievienotu Bluetooth ierīci. Tiek parādīta uzvedne ar
ziņojumu.
Atlasiet Yes (Jā) , lai atvienotu ierīci.Ierīces dzēšana
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Management (Ierīču pārvaldība) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Atlasiet DEL (DZĒST) blakus
Bluetooth ierīcei. Tiek parādīta
uzvedne ar ziņojumu.
Atlasiet Yes (Jā) , lai dzēstu ierīci.
Informācija par ierīci
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Device
Information (Ierīces informācija) , lai
atvērtu attiecīgo izvēlni.
Tiek rādīta šāda informācija: Device
Name (Ierīces nosaukums) , Address
(Adrese) un PIN Code (PIN kods) .Ārkārtas zvans9Brīdinājums
Ne visās situācijās ir iespējams
garantēt veiksmīgu savienojuma
izdošanos. Šā iemesla dēļ
gadījumos, kad saziņa ir vitāli
svarīga (piemēram, kad nepieciešama neatliekama
medicīniskā palīdzība), jums
nevajadzētu paļauties tikai un
vienīgi uz mobilo tālruni.
Dažos tīklos var gadīties, ka
mobilajā tālrunī jābūt pareizi
ievietotai derīgai SIM kartei.
9 Brīdinājums
Atcerieties, ka saņemt un veikt
zvanus ar mobilo tālruni var tikai
tad, ja tas atrodas uztveršanas
zonā ar pietiekami spēcīgu
signālu. Dažās situācijās mobilo
tālruņu tīklā nav iespējams veikt
ārkārtas zvanus; var gadīties, ka
tos nav iespējams veikt, kad
aktivizēti noteikti tīkla pakalpojumi
Page 40 of 97

40Telefonsun/vai tālruņa funkcijas. Par šiemjautājumiem jūs varat uzzināt
vairāk, konsultējoties ar savu
vietējo tīkla operatoru.
Dažādos reģionos un dažādās
valstīs var atšķirties tālruņa
numuri, uz kuriem jāzvana
ārkārtas situācijās. Lūdzu,
savlaicīgi noskaidrojiet
neatliekamās palīdzības dienesta numuru jūs interēsējošajā
reģionā.
Ārkārtas zvana veikšana
Sastādiet neatliekamās palīdzības
dienesta numuru (piemēram, 112).
Tiek izveidots tālruņa savienojums ar
neatliekamās palīdzības dienestu.
Atbildiet uz dienesta darbinieku
jautājumiem par radušos ārkārtas situāciju.
9 Brīdinājums
Nepārtrauciet sarunu, kamēr
neatliekamās palīdzības dienesta darbinieks jums to nelūgs.
Darbība
Tiklīdz starp jūsu mobilo tālruni un
informācijas un izklaides sistēmu ir
izveidots Bluetooth savienojums,
jums ir iespēja vadīt dažādas mobilā
tālruņa funkcijas caur informācijas un
izklaides sistēmu.
Piezīme
Brīvroku režīmā joprojām var
izmantot mobilā tālruņa vadības
elementus, piemēram, lai atbildētu
uz zvanu vai regulētu skaļumu.
Kad starp mobilo telefonu un
informācijas un izklaides sistēmu ir
izveidots savienojums, mobilā
telefona dati tiek pārraidīti
informācijas un izklaides sistēmai.
Tas var aizņemt kādu laiku atkarībā
no jūsu mobilā telefona un pārsūtāmo
datu daudzuma. Šajā laikā mobilā
telefona vadība informācijas un
izklaides sistēmā ir ierobežota.
Piezīme
Ne visi mobilie telefoni atbalsta visas
telefona portāla funkcijas. Šā
iemesla dēļ ir iespējams, ka nebūspieejamas visas funkcijas, kas
aprakstītas attiecīgā mobilā telefona
lietošanas pamācībā.
Telefona galvenā izvēlne
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
PHONE (TĀLRUNIS) , lai atvērtu
attiecīgo izvēlni.
Piezīme
Galvenā izvēlne PHONE
(TĀLRUNIS) ir pieejama tikai tad ja
mobilais telefons ir pievienots
informācijas un izklaides sistēmai izmantojot savienojumu Bluetooth.
Skatiet detalizētu aprakstu 3 37.
Page 44 of 97

44TelefonsMikrofona īslaicīga deaktivizēšana
Lai izslēgtu mikrofonu, aktivizējiet n.
Lai atkal aktivizētu mikrofonu,
deaktivizējiet n.
Telefona zvana beigšana
Lai beigtu zvanu, atlasiet J.
Balss pastkaste Balss pastkasti var vadīt, izmantojot
informācijas un izklaides sistēmu.
Balss pasta numurs
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
SETTINGS (IESTATĪJUMI) .
Atlasiet Bluetooth . Ritiniet sarakstu
un atlasiet Voice Mail Numbers (Balss
pasta numuri) .
Tiek parādīts saraksts ar visām pārī
savienotajām ierīcēm.
Atlasiet attiecīgo telefonu. Tiek
parādīta tastatūra.
Ievadiet attiecīgā telefona balss pasta numuru.
Zvanīšana uz balss pastkasti
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
PHONE (TĀLRUNIS) .Ekrānā atlasiet t. Tiek veikts zvans
uz balss pastkasti.
Tā vietā varat arī ievadīt balss pasta numuru, izmantojot telefona
tastatūru.
Mobilie telefoni unpersonālo radiosakaru ierīces (CB radio)
Uzstādīšanas instrukcijas un
lietošanas norādījumi
Uzstādot un lietojot mobilo telefonu,
jāievēro konkrētajai automašīnai
paredzētās uzstādīšanas
instrukcijas, kā arī mobilā telefona un
brīvroku sistēmas ražotāja lietošanas
norādījumi. Pretējā gadījumā var tikt anulēts transportlīdzekļa tipa
apstiprinājums (ES Direktīva 95/54/
EK).Ieteikumi, lai ierīces darbotos bez
traucējumiem:
● profesionāli uzstādīta ārējā antena, lai nodrošinātu
maksimāli iespējamo
uztveršanas diapazonu;
● maksimālā raidīšanas jauda 10 W;
● telefona uzstādīšana tam piemērotā vietā, ņemot vērā
atbilstošo piezīmi Īpašnieka
rokasgrāmatas nodaļā Drošības
gaisa spilvenu sistēma .
Konsultējieties ar speciālistu par speciāli paredzētajām ārējās antenas un ierīču turētāja uzstādīšanas
vietām, kā arī par iespējām izmantot
ierīces, kuru raidīšanas jauda ir
lielāka par 10 W.
Mobilo telefonu tīklu standartos
GSM 900/1800/1900 un UMTS
brīvroku sistēmu bez ārējās antenas
drīkst izmantot tikai tad, ja mobilā
telefona maksimālā raidīšanas jauda
nepārsniedz 1 W, izņemot tīklu
standartu GSM 900, kur tā nedrīkst
būt lielāka par 2 W.
Page 50 of 97

50IevadsIevadsVispārēja informācija...................50
Aizsardzība pret nozagšanu ........51
Vadības elementu pārskats .........52
Lietošana ..................................... 57
Pamatfunkcijas ............................ 59
Skaņas tembra iestatījumi ............ 60
Skaļuma iestatījumi ......................61Vispārēja informācija
Informācijas un izklaides sistēma
piedāvā jums jaunākajiem tehnikas
sasniegumiem atbilstošas
automobiļu informācijas un izklaides
iespējas.
Izmantojot radio funkcijas, varat
reģistrēt līdz 36 stacijām sešās
izlases lapās.
Integrētais audio atskaņotājs jūs izklaidēs, atskaņojot CD un MP3/
WMA diskus.
Informācijas un izklaides sistēmai kā papildu skaņas avotus var pievienot
ārējas datu krātuves ierīces,
piemēram, iPod, MP3 atskaņotāju,
USB ierīci vai pārnēsājamu CD
atskaņotāju; vai nu ar kabeli, vai arī ar
Bluetooth savienojumu.
Turklāt informācijas un izklaides
sistēma ir aprīkota ar telefona portālu, kas nodrošina ērtu un drošu mobilā
telefona lietošanu automašīnā.
Informācijas un izklaides sistēmu ir
iespējams vadīt arī, izmantojot
vadības elementus, kas iebūvēti
stūres ratā.Pārdomātais vadības elementu
dizains un skaidri pārskatāmais
displejs padara sistēmas lietošanu
ērtu un vienkāršu.
Piezīme
Šajā rokasgrāmatā ir aprakstītas visas opcijas un funkcijas, kas
pieejamas dažādām informācijas un izklaides sistēmām. Daži apraksti,
tostarp displeja un izvēļņu funkciju apraksti, var neattiekties uz jūsu
automašīnu modeļa varianta, valsts
specifikāciju, īpašā aprīkojuma vai
piederumu atšķirību dēļ.
Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Informācijas un izklaides sistēma
vienmēr jālieto tā, lai tas
netraucētu droši vadīt
automašīnu. Šaubu gadījumā
apturiet automašīnu un veiciet
vajadzīgās darbības ar
informācijas un izklaides sistēmu,
automašīnai stāvot.
Page 51 of 97

Ievads51Radio uztveršanaRadio uztveršanu var negatīvi
iespaidot atmosfēras traucējumi, trokšņi, kropļojumi un signāla zudumi,
kuru cēlonis var būt:
● attāluma izmaiņas attiecībā pret raidītāju
● atstarošanās izraisīta radioviļņu pārklāšanās un
● šķēršļi
Aizsardzība pret nozagšanu
Informācijas un izklaides sistēma ir
aprīkota ar elektronisku drošības
sistēmu, kas paredzēta zādzību
novēršanai.
Tai pateicoties, informācijas un
izklaides sistēma darbojas tikai jūsu
automašīnā un zagļa rokās tai nav
nekādas vērtības.
Page 57 of 97

Ievads57LietošanaVadības elementi
Informācijas un izklaides sistēmu
vada, izmantojot funkciju taustiņus,
pogu MENU-TUNE un displejā
rādītās izvēlnes.
Vērtības var ievadīt, izmantojot
informācijas un izklaides sistēmas
vadības paneli 3 52.
Pēc izvēles tās var ievadīt arī ar audio vadības elementiem, kas atrodas uz
stūres 3 52.
Informācijas un izklaides
sistēmas ieslēgšana vai
izslēgšana
Īsi nospiediet pogu X VOL . Pēc
ieslēgšanas tiek aktivizēts pēdējais
izmantotais informācijas vai izklaides
avots.
Vēlreiz nospiediet X VOL , lai izslēgtu
sistēmu.Automātiskā izslēgšanās
Ja informācijas un izklaides sistēma
tiek ieslēgta ar taustiņu X VOL , kad ir
izslēgta aizdedze, tā tiek atkal
automātiski izslēgta 10 minūtes pēc
pēdējās lietotāja veiktās darbības.
Skaļuma regulēšana Pagrieziet m VOL . Displejā parādās
pašreizējais skaļums.
Kad informācijas un izklaides sistēma
tiek ieslēgta, saglabājas pēdējais
iestatītais skaļuma līmenis, ja vien tas ir zemāks par maksimālo ieslēgšanas
skaļumu (skatiet tālāk).
Tālāk norādītās opcijas var iestatīt
atsevišķi:
● maksimālais ieslēgšanas skaļums 3 61
● satiksmes paziņojumu skaļums 3 61Ātrumu kompensējoša skaļuma
regulēšana
Ja ir aktivizēta ātrumu kompensējošā skaļuma regulēšana 3 61, skaļums
braukšanas laikā tiek automātiski pielāgots ātrumam, lai kompensētu
satiksmes un vēja radītos trokšņus.
Skaņas izslēgšanas funkcija
Nospiediet y / @ vai @ (ja ir pieejams
telefona portāls: nospiediet uz dažām
sekundēm), lai izslēgtu audio avotu
skaņu.
Lai atceltu skaņas izslēgšanas
funkciju: pagrieziet m VOL vai
nospiediet y / @ (ja ir pieejams
telefona portāls: nospiediet uz dažām
sekundēm) vai vēlreiz nospiediet @.
Skaļuma ierobežojums pie augstām
temperatūrām
Pie ļoti augstām temperatūrām
automašīnas salonā informācijas un
izklaides sistēma ierobežo
maksimālo skaļumu, ko iespējams
iestatīt. Vajadzības gadījumā skaļums
tiek samazināts automātiski.
Page 60 of 97

60IevadsVērtības iestatīšana
Pagrieziet MENU-TUNE , lai mainītu
iestatījuma pašreizējo vērtību.
Nospiediet MENU-TUNE , lai
apstiprinātu iestatīto vērtību.
Kursors pāriet uz nākamo vērtību. Ja
visas vērtības ir iestatītas, sistēma
automātiski atgriežas nākamajā
augstākajā izvēlnes līmenī.
Iestatījuma regulēšana
Pagrieziet MENU-TUNE , lai pielāgotu
iestatījumu.
Nospiediet MENU-TUNE , lai
apstiprinātu iestatījumu.
Funkcijas ieslēgšana vai izslēgšana
Pagrieziet MENU-TUNE , lai iezīmētu
funkciju, kuru vēlaties ieslēgt vai
izslēgt.
Nospiediet MENU-TUNE , lai
pārslēgtos starp iestatījumiem On
(Ieslēgts) un Off (Izslēgts) .
Rakstzīmju rindas ievadīšana
Lai ievadītu rakstzīmju virknes,
piemēram, PIN kodus vai telefona numurus:
Pagrieziet MENU-TUNE , lai iezīmētu
vajadzīgo rakstzīmi.
Nospiediet MENU-TUNE , lai
apstiprinātu iezīmēto rakstzīmi.
Rakstzīmju virknes pēdējo rakstzīmi
var dzēst, displejā atlasot k vai
nospiežot P BACK . Nospiežot
taustiņu P BACK un turot, tiek
izdzēsts viss ieraksts.
Lai mainītu kursora pozīciju jau
ievadītajā rakstzīmju virknē, displejā
atlasiet ◀ vai ▶.
Skaņas tembra iestatījumi Tembra iestatījumu izvēlnē ir
iespējams iestatīt skaņas tembru
katram radio viļņu diapazonam un
katram audio atskaņotājam atsevišķi.
Nospiediet TONE, lai atvērtu tembra
iestatījumu izvēlni.