ECU OPEL ADAM 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016.5Pages: 259, PDF Size: 7.31 MB
Page 79 of 259

Instrumentele şi comenzile77Răsuciţi butonul rotativ de reglare
pentru setarea intervalului de
ştergere dorit:interval scurt:răsuciţi în sus
butonul rotativinterval lung:răsuciţi în sus
butonul în jos
Ştergere automată cu senzor de ploaie
INT:ştergerea automată cu senzor
de ploaie
Senzorii de ploaie detectează
cantitatea de apă de pe parbriz şi
reglează automat frecvenţa de lucru
ştergătoarelor de parbriz.
Dacă frecvenţa ştergătorului este mai mare de 20 de secunde, braţul
ştergătorului se deplasează lent în jos, în poziţia de parcare.
Sensibilitatea reglabilă a senzorului de ploaie
Răsuciţi rotiţa dispozitivului de
ajustare pentru reglarea sensibilităţii:
sensibilitate
mică:răsuciţi în sus
butonul în jossensibilitate
mare:răsuciţi în sus
butonul rotativ
Păstraţi senzorii neacoperiţi de praf,
murdărie sau gheaţă.
Spălătorul de parbriz
Page 83 of 259

Instrumentele şi comenzile81Modificare oră şi dată
Pentru a modifica setările pentru oră
şi dată, atingeţi butoanele tactile H
şi I .
Sincronizare ceas prin RDS
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora.
Sincronizarea orei RDS poate dura
câteva minute. Unele staţii nu emit
semnale de timp corecte. În astfel de
cazuri, se recomandă oprirea
sincronizării automate a orei.
Pentru a activa sau dezactiva
Sincronizare ceas prin RDS , atingeţi
butoanele tactile Pornit sau Oprit.
Prizele de curent
O priză de 12 V este amplasată în
consola centrală.
Nu depăşiţi consumul maxim de
putere de 120 W.
Când contactul este decuplat, priza
de curent este dezactivată. În plus,
priza pentru accesorii este
dezactivată şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare electrice sau baterii.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 137.
Încărcarea inductivă9 Avertisment
Încărcarea inductivă poate afecta
funcţionarea unor implanturi de
pacemaker sau de alte dispozitive medicale. Dacă este cazul,
consultaţi un medic înainte de a
utiliza dispozitivul de încărcare
inductivă.
9 Avertisment
Scoateţi toate obiectele metalice
din dispozitivul de încărcare
înainte de a încărca un telefon
mobil, deoarece aceste obiecte se pot încălzi foarte tare.
Page 84 of 259

82Instrumentele şi comenzile
Pentru a încărca un dispozitiv,
contactul trebuie să fie cuplat.
Starea LED-ului la dispozitivul care
se încarcă:
● Se aprinde verde: telefonul mobil
se încarcă.
● Se aprinde galben: s-au detectat obiecte metalice în zona de
încărcare. Îndepărtaţi obiectele
pentru a permite încărcarea.
Telefoanele mobile compatibile cu
PMA sau Qi pot fi încărcare inductiv.
Pentru încărcarea telefonului, pot fi
necesare o husă cu o bobină
inductivă (de ex., Samsung 4 sau 5)
sau o husă normală (de ex., pentru
unele modele de iPhone).
Telefonul mobil trebuie să fie aibă o
lăţime mai mică de 8 cm şi o lungime
mai mică de 15 cm pentru a încăpea
în dispozitivul de încărcare.
Pentru încărcarea unui telefon mobil: 1. Scoateţi toate obiectele din dispozitivul de încărcare.
2. Aşezaţi telefonul mobil în dispozitivul de încărcare având
ecranul de afişare îndreptat în
sus.Bricheta
Bricheta se află în consola centrală.
Apăsaţi bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
rezistiv s-a încins. Scoateţi bricheta.
Scrumieră
Atenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Page 85 of 259

Instrumentele şi comenzile83
Scrumiera detaşabilă poate fi
amplasată în suporturile pentru
pahare.
Lămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor de bord
Indicatoarele instrumentelor de bord
se rotesc scurt până în poziţia finală
la cuplarea contactului.
Vitezometrul
Indică viteza autovehiculului.
Contorul de kilometraj
În linia inferioară se afişează distanţa
totală parcursă, măsurată în km.
Contorul de parcurs
Rândul de sus afişează distanţa
înregistrată de la ultima resetare.
Pentru resetare, menţineţi apăsat
timp de câteva secunde SET/CLR de
pe maneta de semnalizare 3 95.
Contorul de parcurs contorizează maxim 2000 de km şi reporneşte apoi
de la 0.
Page 87 of 259

Instrumentele şi comenzile85Apăsaţi LPG pentru a comuta între
alimentarea cu benzină şi cea cu gaz
lichid. Ledul din buton afişează modul curent de funcţionare.Ledul este stins:funcţionarea pe
benzinăLedul clipeşte:verificarea
condiţiilor pentru
tranziţia
combustibilului la
funcţionarea pe
gaz lichid. Se
aprinde dacă sunt
îndeplinite
condiţiile.Ledul se
aprinde:funcţionarea pe
gaz lichidLED-ul clipeşte
de cinci ori şi se
stinge:rezervorul de gaz
lichid este gol sau
defecţiune la
sistemul de gaz
lichid. În Centrul
de informaţii
pentru şofer este
afişat un mesaj.
Imediat ce rezervorul de gaz lichid se goleşte, sistemul comută automat în
modul de funcţionare pe benzină până la decuplarea contactului.
Combustibil pentru funcţionarea pe
gaz lichid 3 167.
Indicatorul de temperatură a agentului de răcire motor
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
partea stângă:nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a
motoruluizona centrală:temperatură de
funcţionare
normalăpartea dreaptă:temperatură prea
mareAtenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă permite să ştiţi
când trebuie schimbat uleiul şi filtrul.
Datorită condiţiilor de rulare, numărul de kilometri parcurşi între schimburile
de ulei şi de filtru poate varia
considerabil.
Afişaj nivel central
Durata de viaţă rămasă a uleiului de
motor este afişată în procente lângă
lampa de control I de pe afişajul
nivel central.
Page 88 of 259

86Instrumentele şi comenzile
Afişaj-nivel superior
Durata de viaţă rămasă este afişată
în procente în Vehicle Information
Menu (Meniu informaţii autovehicul) din afişajul nivel superior.
Pentru a afişa durata de viaţă rămasă
a uleiului de motor, folosiţi butoanele
manetei de semnalizare a direcţiei:Apăsaţi MENU pentru a selecta
Vehicle Information Menu (Meniu informaţii autovehicul) .
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta Remaining Oil Life (Scadenţă schimb de ulei) .
Resetare Apăsaţi SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei timp de câteva
secunde pentru resetare. Pagina pentru durata de viaţă rămasă a
uleiului de motor trebuie să fie activă. Porniţi numai aprinderea, motorul
trebuie oprit.
Sistemul trebuie resetat de fiecare
dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Următorul service
Dacă sistemul a calculat că durata de utilizare a uleiului de motor s-a
diminuat un mesaj de avertizare
apare pe centrul de informaţii pentru
şofer. Apelaţi la un atelier specializat
pentru schimbarea uleiului şi filtrului în decurs de o săptămână sau după
500 km (oricare dintre condiţii apare
prima).
Centru de informaţii pentru şofer
3 95.
Informaţiile de service 3 227.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea se referă la toate
versiunile de instrumente. În funcţie de echipament, poate varia poziţia
Page 91 of 259

Instrumentele şi comenzile89Lămpile de control din consola
centrală
Prezentare generală
OSemnalizarea direcţiei 3 89XLampa de avertizare centură de
siguranţă 3 90vSistemele airbag şi dispoziti‐
vele de pretensionare a centu‐
rilor de siguranţă 3 90VDezactivarea airbagurilor
3 91pSistemul de încărcare 3 91ZLampa de control defecţiuni
3 91gScadenţă verificare service
autovehicul 3 91RSistemul de frână şi de
ambreiaj 3 91-Acţionaţi pedala 3 92uSistemul antiblocare frâne
(ABS) 3 92[Schimbarea într-o treaptă
superioară de viteze 3 92cServodirecţia 3 92rSistemul ultrasonic de asistenţă
la parcare 3 93nControl electronic de stabilitate
oprit 3 93bSistemul electronic de control al
stabilităţii şi sistemul de control
al tracţiunii 3 93wSistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope 3 93IPresiunea uleiului de motor
3 94YNivel scăzut al combustibilului
3 94dSistemul antidemaraj 3 948Luminile exterioare 3 94CFaza lungă 3 94rLampa de ceaţă spate 3 95mControlul vitezei de croazieră
3 95hPortieră deschisă 3 95
Semnalizarea direcţiei
O se aprinde sau clipeşte în culoare
verde.
Lumineaza intermitent
Luminile de parcare sunt aprinse.
Clipeşte Lămpile de semnalizare direcţie sau
de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: defecţiune a unui bec
de semnalizare sau a siguranţei
corespunzătoare.
Înlocuirea becurilor 3 182,
Siguranţele fuzibile 3 192.
Lămpile de semnalizare 3 117.
Page 92 of 259

90Instrumentele şi comenzileLampa de avertizarecentură de siguranţă
Lampa de avertizare centură de
siguranţă faţă
X pentru scaunul şoferului luminează
sau clipeşte roşu în tahometru.
k pentru scaunul pasagerului din faţă
luminează sau clipeşte roşu în
consola centrală când scaunul este
ocupat.
Se aprinde
După cuplarea contactului, până
când se fixează centura de siguranţă.
Clipeşte
După trecerea a maxim
100 de secunde de la pornirea
motorului, până când se fixează
centura de siguranţă.
Fixarea centurii de siguranţă 3 40.Lampa de stare centură de
siguranţă spate
X din Centrul de informaţii pentru
şofer clipeşte sau luminează
continuu.
Se aprinde
După trecerea a minimum
35 de secunde de la pornirea
motorului, până ce se fixează centura de siguranţă.
Dacă o centură de siguranţă
necuplată este cuplată în timpul
conducerii.
Clipeşte
După demarare, când centura de
siguranţă nu este fixată.
Fixarea centurii de siguranţă 3 40.
Sistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a centurilor de siguranţă
v se aprinde în roşu.
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde circa 4 secunde.
Dacă lampa nu se aprinde, nu se
stinge după 4 secunde sau se aprinde în timpul mersului, înseamnă că
există o defecţiune la sistemul airbag. Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă. Este posibil ca
airbagurile şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă să nu se declanşeze în caz
de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.
Page 93 of 259

Instrumentele şi comenzile919Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Dispozitive de pretensionare centuri
de siguranţă, sistem de airbaguri
3 39, 3 42.
Dezactivarea airbagurilor
V luminează galben.
Se aprinde circa 60 de secunde după cuplarea contactului. Airbagul frontal
al pasagerului din faţă este activat.
* luminează galben.
Airbagul frontal al pasagerului din faţă
este dezactivat.
Dezactivarea airbagurilor 3 47.
Sistemul de încărcare p se aprinde în roşu.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Opriţi autovehiculul şi motorul.
Bateria autovehiculului nu se încarcă.
Răcirea motorului poate fi întreruptă.
Servofrâna poate înceta să
funcţioneze. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Lampa de control defecţiuni
Z se aprinde sau clipeşte în culoare
galbenă.
Se aprinde la cuplarea contactului şi se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Defecţiune în sistemul de control al
emisiilor. Este posibil ca limitele
admise ale emisiilor de noxe să fi fost
depăşite. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.Se aprinde în timpul funcţionării
motorului
Există o defecţiune ce poate duce la
avarierea catalizatorului. Reduceţi
apăsarea asupra pedalei de
acceleraţie până când lampa nu mai
clipeşte. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Scadenţă verificare serviceautovehicul
g luminează galben.
În Centrul de informaţii pentru şofer este afişat suplimentar un mesaj de
avertizare.
Autovehiculul necesită service.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Mesajele autovehiculului 3 102.
Sistemul de frână şi de ambreiaj
R se aprinde în roşu.
Page 94 of 259

92Instrumentele şi comenzileNivelul lichidului de frână şi de
ambreiaj este prea scăzut când frâna
manuală de mână nu este aplicată
3 179.9 Avertisment
Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi
călătoria. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Se aprinde când frâna manuală de mână este aplicată, iar contactul este
cuplat 3 147.
Pedală de acţionare - se aprinde sau clipeşte în culoare
galbenă.
Se aprinde
Pedala de ambreiaj trebuie apăsată
pentru pornirea motorului în modul
Oprire automată. Sistemul de oprire-
pornire 3 137.
Clipeşte
Pedala de ambreiaj trebuie apăsată
pentru o pornire principală a
motorului 3 17, 3 136.
La unele versiuni, mesajul pentru
operarea pedalei este indicat pe Afişajul pentru informaţii al şoferului
3 102.
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
u luminează galben.
Se aprinde timp de câteva secunde
după cuplarea contactului. Sistemul
este gata de funcţionare după
stingerea lămpii de control.
Dacă lampa de control nu se stinge
după câteva secunde sau se aprinde
în timpul mersului, înseamnă că
există o defecţiune la sistemul ABS.
Sistemul de frânare va funcţiona în
continuare, dar fără a beneficia de
reglarea oferită de sistemul ABS.
Sistemul antiblocare frâne 3 146.Schimbarea într-o treaptă
superioară de viteze
[ luminează în verde sub forma unei
lămpi de control sau apare sub formă unui simbol în Centrul de informaţiipentru şofer cu afişaj superior atunci
când se recomandă cuplarea unei
trepte superioare de viteză pentru
economisirea combustibilului.
Meniul cu informaţii Eco
Indicarea schimbării treptei de viteză
apare sub forma unei pagini complete
de tip popup în Centrul de informaţii
pentru şofer.
Sistemul de asistenţă la conducere
EcoFlex 3 95.
Servodirecţia
c luminează galben.
Se aprinde cu servodirecţia
dezactivată
Defecţiune în sistemul servodirecţiei.
Apelaţi la un atelier service autorizat.