audio OPEL ADAM 2016.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016.5Pages: 97, PDF Size: 1.72 MB
Page 56 of 97

56IntroducereComenzile audio de pe volan
17
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic .................81
sau activarea funcţiei de
reapelare ............................... 85
sau apelare număr din lista
de apeluri .............................. 85
Apăsare lungă:
deschiderea listei de
apeluri ................................... 85
sau activarea/
dezactivarea modului
handsfree .............................. 85
2 SRC (sursa) .......................... 57
Apăsaţi: selectare sursă
audio ..................................... 57
Dacă este activ radioul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta postul de radio
presetat următor/anterior ......63
Dacă este activ
dispozitivul de redare CD:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta piesa CD/MP3/
WMA următoare/
anterioară .............................. 73Dacă portalul de telefonie
mobilă este activ şi lista de apeluri este deschisă
(consultaţi elementul 1):
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta intrarea
următoare/anterioară din
lista de apeluri .......................85
Dacă portalul de telefonie
este activ şi există apeluri
în aşteptare: răsuciţi în
sus/în jos pentru a comuta
între apeluri ........................... 85
3 +
Creştere volum
4 –
Reducere volum
5 xn
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului .............85
sau închidere listă de
apeluri ................................... 85
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 57
Page 57 of 97

Introducere57UtilizareaElementele de comandă
Sistemul Infotainment poate fi utilizat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al butonului
MENU-TUNE şi al meniurilor care
sunt prezentate pe afişaj.
Introducerea datelor se realizează
prin intermediul panoului de control al sistemului Infotainment 3 52
Opţional, acestea se realizează prin
intermediul comenzilor audio de pe
volan 3 52.
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X VOL . După
activarea sistemului Infotainment, se activează ultima sursă selectată.
Apăsaţi din nou X VOL pentru a opri
sistemul.Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment este
activat de la X VOL cu contactul
decuplat, acesta se va dezactiva din nou automat după 10 minute de la
ultima comandă a utilizatorului.
Setarea volumului
Rotiţi m VOL . Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acestă
setare nu depăşeşte volumul sonor
maxim de pornire (vezi mai jos).
Se pot regla separat următoarele
intrări:
● volumul sonor maxim de pornire 3 62
● volumul anunţurilor despre trafic 3 62
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 62, volumul sonor este adaptatautomat pentru a face faţă zgomotului
produs de carosabil şi de vânt în timp ce conduceţi.
Funcţia fără sonor
Apăsaţi butonul y / @ sau @ (dacă se
dispune de un portal de telefonie
mobilă: apăsaţi timp de câteva
secunde) pentru a trece în surdină
sursele audio.
Pentru anularea funcţiei fără sonor:
răsuciţi m VOL sau apăsaţi y / @
(dacă portalul telefonic este
disponibil: apăsaţi timp de câteva
secunde) sau apăsaţi din nou @.
Limitarea volumului sonor la
temperaturi ridicate
La temperaturi foarte ridicate în
interiorul autovehiculului, sistemul
Infotainment limitează volumul sonor maxim reglabil. Dacă este necesar,volumul sonor este redus automat.
Page 58 of 97

58IntroducereModurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi RADIO pentru a accesa
meniul principal radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
deschide meniurile benzilor de
frecvenţă cu opţiunile pentru selecţia
posturilor de radio.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului 3 63.
Sistemele audio
R 3.0
Apăsaţi AUX pentru a activa modul
AUX.
CD 3.0 BT
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
MEDIA pentru a deschide meniul
principal CD, USB, iPod sau AUX sau pentru a comuta între meniuri.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
deschide meniurile respective cu
opţiunile pentru selecţia pieselor.Consultaţi funcţiile dispozitivului de
redare CD 3 72, funcţiile AUX
3 75, funcţiile portului USB 3 76
şi funcţiile Fişiere muzică prin
Bluetooth 3 79 pentru o descriere
detaliată.
Telefonul
Apăsaţi scurt y / @ pentru a deschide
meniul telefon.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
deschide meniul telefon cu opţiunile
pentru introducerea şi selecţia
numerelor.
Pentru o descriere detaliată a
portalului telefonic 3 81.
Setarea sistemului
Setarea limbii
Textele din meniurile afişajului
sistemului Infotainment pot fi afişate
în diverse limbi.
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi opţiunea Limbi
(Languages) din meniul Configuraţie
sistem pentru a afişa meniul
respectiv.
Selectaţi limba dorită pentru textul
meniurilor.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
funcţionării meniului 3 59.
Setările ore şi ale datei
Găsiţi o descriere detaliată în
manualul de utilizare.
Setările vehiculului
Găsiţi o descriere detaliată în
manualul de utilizare.
Alte setări
Găsiţi o descriere detaliată pentru
toate celelalte setări în capitolele
relevante.
Page 60 of 97

60IntroducereRotiţi MENU-TUNE pentru a marca
setarea dorită.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a activa
setarea.
Setarea unei valori
Rotiţi MENU-TUNE pentru a modifica
valoarea curentă a setării.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare. Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.
Ajustarea unei setări
Rotiţi MENU-TUNE pentru a regla
setarea.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
confirma setarea.
Activarea sau dezactivarea unei
funcţii
Rotiţi MENU-TUNE pentru a marca
funcţia ce urmează să fie activată sau
dezactivată.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
comuta între setările ACTIVAT şi DIF
A .
Înregistrarea unei secvenţe de
caractere
Pentru a introduce şirurile de
caractere, de ex., codurile PIN sau
numerele de telefon:
Rotiţi MENU-TUNE pentru marcarea
caracterului dorit.
Apăsaţi MENU-TUNE pentru a
confirma caracterul marcat.
Ultimul caracter din şirul de caractere poate fi şters prin selectarea k de pe
afişaj sau prin apăsarea P BACK .
Prin apăsarea şi menţinerea apăsată
a P BACK , se şterge integral
înregistrarea.
Pentru a modifica poziţia cursorului
din şirul de caractere deja introdus,
selectaţi ◀ sau ▶ de pe afişaj.
Setări pentru tonalitate
În meniul de setare a tonalităţii,
caracteristica tonului poate fi setată
diferit pentru fiecare bandă de
frecvenţe şi pentru fiecare sursă
player audio.
Page 62 of 97

62IntroducereSetările de volumReglarea volumului sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări radio şi apoi Volum
automat .
Funcţia Volum automat poate fi
dezactivată, iar gradul de adaptare a
volumului sonor poate fi selectat în
meniul afişat.
Selectaţi opţiunea dorită.
Reglarea volumului maxim la
pornire
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări radio şi apoi Volum
sonor maxim la pornire .
Setaţi valoarea dorită.
Reglarea volumului anunţurilor
despre trafic
Volumul anunţurilor despre trafic pot
fi presetate pentru a creşte sau a
scădea proporţional volumul audio
normal.
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări radio , Opţiuni RDS şi
apoi Volum TA .
Setaţi valoarea dorită.
Reglarea volumului tonului de
apel
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări telefon , Sunete şi
semnale şi apoi Volum ton de apel .
Setaţi valoarea dorită.
Page 63 of 97

Aparatul radio63Aparatul radioUtilizarea...................................... 63
Căutarea unui post radio .............63
Liste de memorare automată .......64
Listele de favorite ......................... 65
Meniurile bandă de frecvenţe ......65
Sistemul de date radio (RDS) ......67
Emisia audio digitală ....................69Utilizarea
Activarea radioului
Apăsaţi RADIO pentru a accesa
meniul principal radio.
Va fi recepţionat ultimul post de radio selectat.
Selectarea benzii de frecvenţe Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
RADIO pentru a selecta banda de
frecvenţe dorită.
Va fi recepţionat ultimul post de radio
selectat din banda de frecvenţe
respectivă.
Căutarea unui post radio
Căutarea automată a posturilor
de radio
Apăsaţi scurt s sau u pentru a
se reda postul de radio următor din memoria posturilor de radio.
Căutarea manuală a posturilor de radio
Ţineţi apăsat s sau u. Eliberaţi
când ajungeţi foarte aproape de
frecvenţa dorită, pe afişajul pentru
frecvenţe.
Se caută următorul post de radio ce
poate fi recepţionat, acesta fiind redat
automat.
Notă
Căutarea manuală a posturilor radio: Dacă radioul nu găseşte un anumit
post, va comuta automat pe un nivel
de căutare mai sensibilă. Dacă
radioul tot nu găseşte un post, ultima
frecvenţă activă va fi setată din nou.
Notă
Banda de frecvenţe FM: când este
activată funcţia RDS, vor fi căutate
doar posturile radio RDS 3 67, iar
Page 69 of 97

Aparatul radio69Activarea şi dezactivarea serviciului
radio de trafic
Pentru a activa şi dezactiva funcţia de
aşteptare a anunţurilor despre trafic a
sistemului Infotainment:
Apăsaţi butonul TP.
● Dacă serviciul radio de trafic este
activat, se afişează [ ] în meniul
principal radio.
● Sunt recepţionate numai posturile cu servicii radio de
trafic.
● Dacă postul de radio recepţionat curent nu este un post de radio
cu servicii radio de trafic, este
iniţiată automat o căutare a
următorului post de radio cu
servicii radio de trafic.
● După găsirea postului de radio cu
servicii radio de trafic, se
afişează [TP] în meniul principal
radio.● Anunţurile despre trafic sunt redate la volumul TA prestabilit
3 62.
● Dacă serviciul radio de trafic este
activat, redarea de pe CD/MP3
este întreruptă pe durata
anunţului despre trafic.
Ascultarea în exclusivitate a
anunţurilor despre trafic
Activaţi serviciul radio de trafic şi
reduceţi complet volumul sonor al
sistemului Infotainment.
Blocarea anunţurilor despre trafic
Pentru a bloca anunţurile despre
trafic, de ex. în cursul redării de pe
CD/MP3:
Apăsaţi butonul TP sau butonul
MENU-TUNE pentru a confirma
anularea mesajului de pe afişaj.
Anunţul despre trafic este anulat, dar
serviciul radio de trafic rămâne
activat.
Emisia audio digitală Emisia audio digitală (DAB) este un
sistem de emisie inovator şi universal.Posturile de radio DAB sunt indicate
după denumirea programului, în loc să fie indicate după frecvenţa de
emisie.
Informaţii generale
● Cu DAB, pot fi emise mai multe programe radio (servicii) pe osingură frecvenţă (ansamblu).
● Pe lângă serviciile audio digitale de înaltă calitate, DAB este de
asemenea capabil să transmită
date asociate programelor şi o
multitudine de alte servicii de
date, inclusiv informaţii turistice şi
despre trafic.
● Atât timp cât un receptor DAB poate capta semnale transmise
de o staţie de emisie (chiar dacă
semnalul este foarte slab),
reproducerea sunetului este
asigurată.
Page 70 of 97

70Aparatul radio●Nu apare fenomenul de atenuare
(slăbire a sunetului caracteristicrecepţiei AM sau FM). Semnalul
DAB este reprodus la un volum
sonor constant.
● Dacă semnalul DAB este prea slab pentru a fi captat de
receptor, recepţia este întreruptă
complet. Incidentul poate fi evitat prin activarea Conectare de
service DAB şi/sau Conectare de
service FM din meniul setărilor
DAB.
● Interferenţa cauzată de programele care sunt transmisepe frecvenţe apropiate (un
fenomen caracteristic recepţiei AM şi FM) nu se produce în cazul DAB.
● Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale
sau clădiri, calitatea recepţiei
DAB se îmbunătăţeşte, pe când
recepţia AM sau FM este
înrăutăţită considerabil în astfel
de cazuri.
● Atunci când recepţia DAB este activată, acordorul FM al
sistemului Infotainment rămâneactiv în fundal şi caută în mod continuu posturile de radio FM cu
cea mai bună recepţie. Dacă este
activat TP 3 67, sunt emise
anunţurile din trafic ale postului FM cu cel mai puternic semnal.
Dezactivaţi TP dacă doriţi ca
recepţia DAB să nu fie întreruptă de anunţurile despre trafic FM.
Configurarea DAB Apăsaţi butonul CONFIG.
Selectaţi Setări radio şi apoi Setări
DAB .
Următoarele opţiuni sunt disponibile
în meniul de configurare:
Corelarea automată a ansamblului
Cu această funcţie activată, aparatul
comută la acelaşi serviciu (program)
de pe alt ansamblu DAB (frecvenţă)
atunci când semnalul DAB este prea
slab pentru a fi captat de receptor.
Setaţi funcţia la ACTIVAT sau la DIF
A .
Corelarea automată DAB-FM
Cu această funcţie activată, aparatul
comută la un post FM corespunzător
serviciului DAB activ atunci când
semnalul DAB este prea slab pentru
a fi captat de receptor.
Setaţi funcţia la ACTIVAT sau la DIF
A .
Adaptarea audio dinamică
Cu această funcţie activată, intervalul dinamic al semnalului DAB este
redus. Aceasta înseamnă că nivelul
sunetelor puternice este redus şi
nivelul sunetelor slabe este mărit. De
aceea, volumul sonor al sistemului
Infotainment poate fi mărit până la un
punct în care sunetele slabe sunt
audibile, fără ca sunetele puternice
să fie prea tari.
Page 72 of 97

72Dispozitivul de redare CDDispozitivul de
redare CDInformaţii generale .......................72
Utilizarea ...................................... 73Informaţii generale
CD-player-ul sistemului Infotainment
poate reda CD-uri audio şi CD-uri MP3/WMA.
Informaţii importanteAtenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio CD-uri cu diametrul de 8 cm sau CD-uri de alte forme
decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca
în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului.
● Pot fi utilizate următoarele formate CD:
CD-ROM Modul 1 şi Modul 2.
CD-ROM XA Modul 2, Forma 1 şi
Forma 2.
● Pot fi utilizate următoarele formate de fişiere:
ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2,
Romeo, Joliet.
Fişierele MP3 şi WMA scrie în
orice format altul decât cele
menţionate mai sus pot să nu fie
redate corect iar numele fişierelor şi numele directoarele pot să nu
fie afişate corect.
● Este posibil ca CD-urile audio cu protecţie împotriva copierii
neconforme cu standardul
referitor la CD-urile audio să nu
fie redate corect sau chiar deloc.
● CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont propriu
sunt mult mai vulnerabile la
manevrarea incorectă decât CD-
urile preinscripţionate. Trebuie
asigurată manevrarea corectă, în
special în cazul CD-urilor şi CD-
RW-urilor inscripţionate pe cont
propriu; (consultaţi informaţiile de mai jos).
● Este posibil ca CD-urile şi CD- RW-urile inscripţionate pe cont
propriu să nu fie redate corect
sau chiar deloc. În astfel de
cazuri, nu echipamentul este
defect.
Page 73 of 97

Dispozitivul de redare CD73● În cazul CD-urilor mixte(combinaţii de fişiere audio şi
comprimate, de ex., MP3),
fişierele audio, respectiv fişierele
comprimate pot fi redate separat.
● Evitaţi să lăsaţi amprente atunci când schimbaţi CD-urile.
● Puneţi CD-urile la loc în carcasele lor imediat după ce le-aţi scos din CD-player, în scopulprotejării lor împotriva deteriorării
şi murdăriei.
● Murdăria şi lichidele de pe CD-uri
pot contamina lentilele CD-
player-ului din interiorul
aparatului şi pot cauza defecţiuni.
● Protejaţi CD-urile împotriva căldurii şi a radiaţiei solare
directe.
● Următoarele restricţii se aplică pentru CD-urile MP3/WMA:
Rată de biţi: 8 kbs - 320 kbs
Frecvenţa de eşantionare:
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (forMPEG-1) şi 24 kHz, 22,05 kHz,
16kHz (pentru MPEG-2)
● Următoarele restricţii se aplică datelor memorate pe un CD MP3/
WMA:
Numărul de piese: maxim 999
Numărul de piese pe nivelul de
foldere: max. 512
Adâncimea maximă a structurii
de foldere: 10 niveluri
Notă
Acest capitol acoperă numai
redarea fişierelor MP3, deoarece
utilizarea fişierelor MP3 şi WMA este identică. La încărcarea unui CD cu
fişiere WMA, se afişează meniurile
MP3.
Utilizarea
Începerea redării CD-ului
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
MEDIA pentru a deschide meniul
principal CD sau MP3.
Dacă există un CD în CD-player, este
iniţiată redarea CD-ului.
În funcţie de datele memorate pe CD- ul audio sau pe CD-ul MP3, vor fi
prezentate pe afişaj diferite informaţii
cu privire la CD şi piesa muzicală în
curs de redare.
Introducerea unui CD
Introduceţi un CD în fanta CD cu
partea tipărită în sus, până când acesta este preluat în interior.
Notă
Dacă este introdus un CD, 0 este
afişat pe ecran.
Trecerea la piesa următoare sau
la piesa anterioară
Apăsaţi scurt s sau u.