čas OPEL ADAM 2016.5 Uživatelská příručka (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016.5Pages: 247, velikost PDF: 7.29 MB
Page 5 of 247
Úvod3Specifické údaje o vozidle
Zapište prosím údaje Vašeho vozidla
na předchozí stranu, aby byly snadno přístupné. Tyto informace jsou
k dispozici v částech „Servis
a údržba“ a „Technické údaje“
a rovněž na identifikačním štítku.
Úvod
Vaše vozidlo je navržená kombinace pokročilé technologie, bezpečnosti,
ohleduplnosti k životnímu prostředí
a hospodárnosti.
Tato uživatelská příručka Vám
poskytuje veškeré nezbytné
informace k tomu, abyste s Vaším
vozidlem mohli jezdit bezpečně
a hospodárně.
Upozorněte své spolucestující na
nebezpečí nehody a zranění
následkem nesprávného používání
vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické
zákony a předpisy země, v které se právě nacházíte. Tyto zákony se
mohou lišit od informací v této
uživatelské příručce.Nedodržení pokynů uvedených v této příručce může mít vliv na platnost
záruky.
Když je v této uživatelské příručce
doporučována návštěva servisu,
doporučujeme Vašeho servisního
Opel partnera.
U vozidel na plyn doporučujeme
kontaktovat ohledně opravy vozů na
plyn autorizovaný servis Opel.
Všichni servisní Opel partneři
nabízejí prvotřídní servis za přijatelné ceny. Zkušení mechanici, vyškolení
firmou Opel, pracují v souladu
s pokyny firmy Opel.
Balíček literatury pro zákazníka by
měl být uložen ve vozidle a vždy při
ruce.
Používání této příručky ● Tato příručka popisuje všechno volitelné příslušenství
a vlastnosti dostupné pro tento
model. Určité vlastnosti, včetně
těch týkajících se displeje
a funkcí nabídky, se nemusí
vztahovat na Vaše vozidlov důsledku varianty modelu,
země, specifikace, zvláštní
výbavy nebo příslušenství.
● V části „V krátkosti“ najdete úvodní přehled.
● Obsah na začátku této příručky a v každé části ukazuje, kde se
příslušné informace nacházejí.
● Rejstřík Vám umožní vyhledávat specifické informace.
● Tato uživatelská příručka popisuje vozidla s levostranným
řízením. U vozidel
s pravostranným řízením je
ovládání podobné.
● Uživatelská příručka využívá identifikační kód motoru.
Odpovídající obchodní označení
a technický kód se nacházejí
v části „Technické údaje“.
● Směrové údaje, např. vlevo nebo
vpravo nebo dopředu nebo
dozadu, se vždy vztahují ke
směru jízdy.
● Vyobrazení nemusejí podporovat Váš specifický jazyk.
● Zprávy displeje a vnitřní značení jsou psány tučným písmem.
Page 20 of 247
18V krátkostiVozidla s automatizovanou manuálnípřevodovkou
Pokud vozidlo stojí se sešlápnutým
brzdovým pedálem, aktivuje se
Autostop automaticky, což poznáte
podle ručičky na otáčkoměru v poloze
AUTOSTOP .
Pro opětovné nastartování motoru
uvolněte brzdový pedál nebo
přesuňte páku voliče z polohy D.
Systém Stop-start 3 131.Parkování9 Varování
● Vozidlo neparkujte na povrchu,
který se může snadno vznítit.
Takovýto povrch by se mohl
vznítit od výfukového systému,
který má vysokou teplotu.
● Vždy použijte ruční brzdu. Páku parkovací brzdy
zatáhněte bez stisknutí
uvolňovacího tlačítka. Ve
svahu směrem dolů nebo
nahoru ji zabrzděte co možno
nejpevněji. Současně
sešlápněte brzdový pedál, aby
se snížily vyvíjené provozní
síly.
● Vypněte motor.
● Pokud vozidlo stojí na vodorovném povrchu nebo do
kopce, před vyjmutím klíčku ze
zapalován vždy nejdříve
zařaďte první rychlostní
stupeň. Ve svahu směrem
vzhůru otočte přední kola
směrem od obrubníku.
Pokud vozidlo stojí ze svahu dolů, před vyjmutím klíčku ze
zapalován vždy nejdříve
zařaďte zpátečku. Natočte
přední kola směrem
k obrubníku.
● Zavřete okna a střešní okno. ● Vyjměte klíč zapalování ze spínače. Otáčejte volantem
dokud neucítíte, že se zamknul
zámek řízení.
U vozidel s automatizovanou
manuální převodovkou lze klíč
vyjmout ze spínače zapalování pouze, pokud je zbrzděna
parkovací brzda.
● Vozidlo uzamkněte stisknutím
tlačítka e na rádiovém dálkovém
ovladači.
Aktivujte alarm 3 26.
● Ventilátor chlazení motoru může běžet i po vypnutí motoru 3 168.
Page 22 of 247
20Klíče, dveře a oknaKlíče, dveře a oknaKlíče, zámky................................ 20
Klíče .......................................... 20
Car Pass .................................... 21
Rádiový dálkový ovladač ...........21
Nastavení uložená v paměti ......22
Systém centrálního zamykání ...22
Automatické zamknutí ...............24
Dveře ........................................... 25
Zavazadlový prostor ..................25
Zabezpečení vozidla ....................26
Mechanická ochrana proti odcizení .................................... 26
Systém alarmu .......................... 26
Imobilizér ................................... 27
Vnější zrcátka .............................. 28
Vydutý tvar ................................ 28
Elektrické nastavení ..................28
Sklápěcí zrcátka ........................28
Vyhřívání zrcátek .......................29
Vnitřní zrcátka .............................. 29
Manuální změna odrazivosti ......29
Automatická změna odrazivosti ................................ 29Okna............................................ 30
Čelní sklo ................................... 30
Elektricky ovládaná okna ...........30
Vyhřívání zadního okna .............31
Sluneční clony ........................... 31
Střecha ........................................ 32
Střešní okno .............................. 32
Skleněný panel .......................... 32Klíče, zámky
KlíčeVýstraha
Na klíč zapalování nezavěšujte
těžké nebo rozměrné předměty.
Výměna klíčů
Číslo klíče je specifikované v kartě
vozidla (Car Pass) nebo na
odnímatelném štítku.
Číslo klíče je nutné sdělit při
objednávání náhradních klíčů, jelikož je součástí systému imobilizéru.
Zámky 3 212.
Číslo kódu adaptéru pro pojistné
šrouby kol je uvedeno na kartě. Musí
být sděleno při objednávání
náhradního adaptéru.
Výměna kola 3 200.
Page 23 of 247
Klíče, dveře a okna21Klíč s výklopnou planžetou
Stisknutím tlačítka vyklopíte planžetuklíče. Pro sklopení klíče nejprve
stiskněte tlačítko.
Car Pass Car Pass obsahuje údaje o vozidle
související se zabezpečením a proto
by měl být uložen na bezpečném
místě.
Pokud je vozidlo přijato do servisní
dílny, jsou tyto údaje o vozidle
potřebné k provedení určitých úkonů.
Rádiový dálkový ovladač
Můžete jej použít k ovládání:
● systému centrálního zamykání
● ochrany proti odcizení
● systému alarmu
● elektricky ovládaných oken
Rádiové dálkové ovládání má dosah
cca 20 metrů. Provozní dosah může
být omezen vnějšími vlivy. Výstražná
světla potvrzují činnost.
Zacházejte s ním s péčí, chraňte jej
před vlhkostí a vysokými teplotami
a nepoužívejte jej zbytečně.
Porucha
Pokud nefunguje rádiové dálkové
ovládání centrálního zamykání, může to být z těchto důvodů:
● Jste mimo dosah.
● Napětí baterie je příliš nízké. ● Časté, opakované používání rádiového dálkového ovladačev době, kdy je mimo dosah, což
bude vyžadovat opětovnou
synchronizaci.
● Pokud opakovaným používáním v krátkém intervalu přetížíte
systém centrálního zamykání,
krátkodobě se přeruší napájení.
● Rádiové vlny dálkového ovladače jsou rušeny jiným
zdrojem.
Odemknutí 3 22.
Základní nastavení Některá nastavení lze změnit na
informačním displeji.
Personalizace vozidla 3 103.
Page 29 of 247
Klíče, dveře a okna27Aktivace● Automaticky 30 sekund po zamknutí vozidla jedním
stisknutím tlačítka e.
● Přímo dvojím krátkým stisknutím tlačítka e během pěti sekund.
Stavová LED
Stavová LED je včleněna do snímače na horní straně přístrojové desky.
Stav během prvních 30 sekund po
aktivaci alarmu:LED
svítí:test, zpoždění při zapnutíDioda
LED
rychle
bliká:dveře, zavazadlový
prostor či kapota nejsou
zcela zavřeny nebo
porucha systému
Stav po spuštění alarmu:
Dioda LED bliká
pomalu:alarm je spuštěn
V případě poruch vyhledejte pomoc
v servisu.
Deaktivace
Pokud vozidlo odemknete stisknutím
c , deaktivuje se systém alarmu.
Systém se nevypne odemknutím
dveří řidiče klíčem nebo tlačítkem
centrálního zamykání v prostoru pro
cestující.
PoplachPři spuštění alarmu, bude znít
houkačka a současně budou blikat
i výstražná světla. Počet a doba trvání
signálů alarmu je určen zákonem.
Siréna alarmu může být deaktivována
stisknutím jakéhokoliv tlačítka na
dálkovém ovladači nebo zapnutím
zapalování.
Systému alarmu lze deaktivovat
pouze stisknutím tlačítka c na
rádiovém dálkovém ovladači nebo
zapnutím zapalování.
Spuštěný alarm, který řidiče
nepřerušil, poznáte blikáním
výstražných světel. Při odemknutí
vozidla pomocí rádiového dálkového
ovladače výstražná světla třikrát
rychle zablikají.
Zprávy vozidla 3 99.
Imobilizér
Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné vozidlo nastartovat použitým klíčem.
Imobilizér se automaticky zapne po
vytažení klíče ze spínače zapalování.
Pokud při zapnutí zapalování
kontrolka d bliká, došlo k poruše
v systému; motor nemůžete nastartovat. Vypněte zapalování
a pokuste se opětovně nastartovat.
Page 33 of 247
Klíče, dveře a okna31
Stisknutím a přidržením tlačítka c
okna otevřete.
Stisknutím a přidržením tlačítka e
okna zavřete.
Uvolnění tlačítka zastaví pohyb oken.
Jestliže jsou okna zcela otevřena
nebo zavřena, výstražná světla
dvakrát zablikají.
Přetížení
Pokud jsou okna opakovaně uváděna do pohybu během krátkého intervalu,
vypne se na určitý čas jejich činnost.
Nastavování elektricky
ovládaných oken
Pokud okno nelze automaticky zavřít
(např. po odpojení akumulátoru
vozidla), na informačním centru řidiče
se zobrazí výstražná zpráva nebo
výstražný kód.
Zprávy vozidla 3 99.
Elektroniku okna aktivujte
následovně:
1. Zavřete dveře.
2. Zapněte zapalování.
3. Zatáhněte za spínač a podržte jej,
dokud se okno neuzavře, a poté
ho podržte ještě další dvě
sekundy.
4. Tento postup zopakujte pro každé
okno.Vyhřívání zadního okna
Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.
Vyhřívání funguje za chodu motoru
a vypne se automaticky po uplynutí
krátké doby.
Sluneční clony
Sluneční clony lze sklopit dolů nebo
do strany, jako ochranu před
slunečním svitem.
Během jízdy musí být integrovaná
zrcátka zrcátek zavřená.
Držák vstupenek je umístěn na zadní
straně sluneční clony.
Page 34 of 247
32Klíče, dveře a oknaStřechaStřešní okno
Elektricky ovládané skládací
střešní okno9 Varování
Při obsluze střešního okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečí zranění,
zejména dětem.
Při obsluze dávejte pozor na
pohyblivé části. Vždy se
přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání.
Funguje při zapnutém zapalování
(poloha 2) 3 129.
Elektricky ovládané střešní okno lze
otevřít a zavřít při jízdě rychlostí do
140 km/h.
Přidržené napájení vypnuto 3 129.
Spínač lze ovládat dvěma způsoby:
krátkým stisknutím pro automatický
režim nebo dlouhým stisknutí pro
manuální režim.
Otevření
Krátké stisknutí tlačítka >: Střešní
okno se automaticky otevře do
koncové polohy. Pro zastavení
pohybu znovu stiskněte spínač.
Stisknutí a podržení tlačítka >:
Střešní okno se otevírá, dokud držíte
tlačítko.
Zavřít
Krátké stisknutí tlačítka <: Střešní
okno se bude automaticky zavírat.
Z bezpečnostních důvodů se však
zastaví přibližně 30 cm před koncovou polohou. Pro úplné zavření
střešního okna stiskněte a podržte spínač <. Pro zastavení pohybu
v automatickém režimu znovu
stiskněte spínač.
Stisknutí a podržení tlačítka <:
Střešní okno se zavírá, dokud držíte
tlačítko.
Skleněný panel
Sluneční clona
Page 36 of 247
34Sedadla, zádržné prvkySedadla, zádržné
prvkyOpěrky hlavy ................................ 34
Přední sedadla ............................ 35
Poloha sedadla .......................... 35
Nastavení sedadla .....................36
Sklopení sedadla .......................37
Topení ....................................... 39
Bezpečnostní pásy ......................39
Tříbodový bezpečnostní pás .....40
Systém airbagů ............................ 41
Systém čelních airbagů .............44
Boční airbagy ............................ 45
Systém hlavových airbagů ........46
Vypnutí airbagu ......................... 46
Dětské zádržné prvky ..................47
Dětské zádržné systémy ...........47
Místa pro instalaci dětských zádržných systémů ................... 49
Dětské zádržné systémy ISOFIX ...................................... 53
Top-tether upevňovací poutka ...53Opěrky hlavy
Poloha9 Varování
Jezděte pouze s opěrkou hlavy
nastavenou do správné polohy.
Horní okraj opěrky hlavy by měl být v úrovni s horní částí hlavy. Pokud
není možné, pro velmi vysoké
cestující, takto opěrku nastavit,
musíte ji vysunout do nejvyšší polohy;
pro velmi malé cestující ji nastavte do
nejnižší polohy.
Nastavení
Přední opěrky hlavy, nastavení výšky
Stiskněte uvolňovací tlačítko,
nastavte výšku, zablokujte.
Page 41 of 247
Sedadla, zádržné prvky39Topení
Vyhřívání sedadla aktivujete
stisknutím tlačítka ß pro příslušné
přední sedadlo.
Zapnutí je indikováno diodou LED
v tlačítku.
Dalším stisknutím tlačítka ß
vyhřívání sedadla deaktivujete.
Vyhřívání sedadel funguje pouze při
nastartovaném motoru.
Vyhřívání sedadel je také funkční během režimu Autostop.
Systém Stop-start 3 131.
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy se zablokují
během prudkého zrychlení nebo
zpomalení vozidla, čímž udržují
sedící cestující v poloze. Proto je
značně sníženo riziko zranění.
9 Varování
Před každou jízdou si zapněte
bezpečnostní pás.
V případě nehody nepřipoutané
osoby ohrožují spolucestující
i samy sebe.
Bezpečnostní pásy jsou určeny vždy
jen pro jednu osobu. Dětský zádržný
systém 3 47.
Pravidelně kontrolujte všechny součásti systému bezpečnostních pásů z hlediska poškození,
znečištění a správného fungování.
Poškozené díly nechte vyměnit. Po
nehodě nechte v servisu vyměnit
bezpečnostní pásy a aktivované
předpínače pásů.
Poznámky
Ujistěte se, že bezpečnostní pásy
nejsou poškozeny botami nebo
ostrými předměty nebo roztřepeny. Dbejte na to, aby se do navíječů
pásů nedostaly nečistoty.
Připomenutí bezpečnostního
pásu
Jednotlivá sedadla jsou vybavena
funkcí připomenutí zapnutí
bezpečnostních pásů, které je pro
sedadlo řidiče indikováno kontrolkou
X na otáčkoměru 3 88, pro sedadlo
spolujezdce kontrolkou k na
středové konzole 3 85 a pro zadní
sedadla symboly X v informačním
centru řidiče 3 93.
Page 42 of 247
40Sedadla, zádržné prvkyOmezovače tahu bezpečnostníchpásů
Na předních sedadlech je tlak
vyvíjený na tělo snížen během kolize
prostřednictvím postupného
uvolňování pásu.
Předpínače bezpečnostních pásů
V případě čelní srážky nebo nárazu
zezadu, v závislosti na síle nárazu, je
zámek pásu stažen směrem dolů.9 Varování
Nesprávná manipulace (např.
demontáž nebo montáž pásů)
může aktivovat předpínače pásů.
Aktivace předpínačů bezpečnostních pásů je signalizována stálým
svícením kontrolky v 3 88.
Aktivované předpínače
bezpečnostních pásů se musí
vyměnit v servisu. Předpínače
bezpečnostních pásů se mohou
aktivovat pouze jednou.
Poznámky
Neupevňujte ani neinstalujte
příslušenství nebo jiné předměty,
které by mohly narušovat činnost
předpínačů bezpečnostních pásů.
Neprovádějte žádné úpravy
součástí předpínačů
bezpečnostních pásů, jelikož tím
bude zrušena homologace vozidla.
Tříbodový bezpečnostní pás
ZapnutíVytáhněte pás z navíječe, veďte
nepřekroucený pás přes tělo a vložte
zámkovou sponu do zámku pásu. Za
jízdy pravidelně utahujte břišní pás
tím, že zatáhnete za ramenní pás.
Sportovní sedadlo: Při zapínání
bezpečnostního pásu veďte pás
skrze držák pásu umístěný na
opěradle.
Volný nebo objemný oděv brání
správnému přilehnutí pásu na tělo.
Neumísťujte předměty, jako např.
kabelky nebo mobilní telefony, mezi
bezpečnostní pás a vaše tělo.