bluetooth OPEL ADAM 2016 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016Pages: 119, PDF Size: 1.99 MB
Page 75 of 119

Εισαγωγή75Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην
ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένη η προ‐
σαρμογή της έντασης ήχου στην τα‐
χύτητα 3 79, η ένταση ήχου ρυθμί‐
ζεται αυτόματα ώστε να αντισταθμίζο‐
νται οι θόρυβοι του δρόμου και του
αέρα καθώς οδηγείτε.
Λειτουργία σίγασης
Πατήστε y / @ ή @ (αν η Πύλη κινητού
τηλεφώνου είναι διαθέσιμη: πατήστε
το επί μερικά δευτερόλεπτα) για σί‐
γαση των πηγών ήχου.
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία σίγα‐
σης: περιστρέψτε το m VOL ή πατή‐
στε y / @ (αν η Πύλη κινητού τηλεφώ‐
νου είναι διαθέσιμη: πατήστε το επί μερικά δευτερόλεπτα) ή πατήστε το
@ ξανά.
Όριο έντασης ήχου σε υψηλές
θερμοκρασίες
Όταν η θερμοκρασία στο εσωτερικό
του οχήματος είναι πολύ υψηλή, το
σύστημα Infotainment περιορίζει τη
μέγιστη ρυθμιζόμενη ένταση ήχου.
Εάν χρειαστεί, η ένταση ήχου μειώνε‐ ται αυτόματα.Προγράμματα λειτουργίας
Ραδιόφωνο
Πατήστε το RADIO για να ανοίξει το
βασικό μενού του ραδιοφώνου ή για
να μεταβείτε εναλλάξ στις διαφορετι‐
κές ζώνες συχνοτήτων.
Πατήστε το MENU-TUNE για να ανοί‐
ξουν τα μενού ζωνών συχνοτήτων με επιλογές για την επιλογή σταθμού.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των λει‐
τουργιών του ραδιοφώνου 3 81.
Ηχοσυστήματα
R 3.0
Πατήστε AUX για να ενεργοποιήσετε
τη λειτουργία AUX.
CD 3.0 BT
Πατήστε το MEDIA μία ή περισσότε‐
ρες φορές για να ανοίξει το βασικό με‐ νού CD, USB, iPod ή AUX ή για εναλ‐
λαγή μεταξύ αυτών των μενού.
Πατήστε το MENU-TUNE για να ανοί‐
ξουν τα σχετικά μενού με επιλογές για την επιλογή μουσικού κομματιού.Για μια λεπτομερή περιγραφή των λει‐
τουργιών του CD 3 90, των λειτουρ‐
γιών AUX 3 94, των λειτουργιών θύ‐
ρας USB 3 95 και των λειτουργιών
μουσικής Bluetooth 3 98.
Τηλέφωνο
Πατήστε y / @ στιγμιαία για να ανοίξει
το μενού τηλεφώνου.
Πατήστε το MENU-TUNE για να ανοί‐
ξει το μενού τηλεφώνου με επιλογές
για την καταχώρηση και επιλογή αριθ‐ μών.
Για μια λεπτομερή περιγραφή της Πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου 3 100.
Ρυθμίσεις συστήματος
Ρύθμιση της γλώσσας
Τα κείμενα μενού στην οθόνη του συ‐ στήματος Infotainment μπορούν να
προβάλλονται σε διάφορες γλώσσες.
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε το στοιχείο μενού Γλώσσες
(Languages) στο μενού Ρυθμίσεις
Συστήματος για να εμφανιστεί το σχε‐
τικό μενού.
Page 76 of 119

76Εισαγωγή
Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε για τακείμενα των μενού.
Επισήμανση
Για λεπτομερή περιγραφή της λει‐
τουργίας των μενού 3 76.
Ρυθμίσεις ώρας και ημερομηνίας
Μπορείτε να βρείτε μια λεπτομερή πε‐
ριγραφή στο Εγχειρίδιο Οδηγιών
Χρήσης και Λειτουργίας.
Ρυθμίσεις οχήματος
Μπορείτε να βρείτε μια λεπτομερή πε‐
ριγραφή στο Εγχειρίδιο Οδηγιών
Χρήσης και Λειτουργίας.
Λοιπές ρυθμίσεις ήχου
Μπορείτε να βρείτε μια λεπτομερή πε‐
ριγραφή για όλες τις υπόλοιπες ρυθ‐
μίσεις στα σχετικά κεφάλαια.
Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων
Μπορείτε να επαναφέρετε όλες τις
ρυθμίσεις, π.χ. την ένταση ήχου και
τις ρυθμίσεις ηχητικών τόνων, τις λί‐ στες Αγαπημένων ή τη λίστα συ‐
σκευών Bluetooth, στις εργοστασια‐
κές προεπιλεγμένες τιμές.
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος . Επι‐
λέξτε Ρυθμίσεις οχήματος και κατόπιν
Επιστροφή στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις .
Το υπομενού σας ειδοποιεί με μια
ερώτηση. Για να επαναφέρετε όλες τις τιμές στις εργοστασιακές προεπιλεγ‐
μένες τιμές, επιλέξτε Ναι.
Βασικός χειρισμός
Κουμπί MENU-TUNE Το περιστροφικό κουμπί
MENU-TUNE είναι το κεντρικό χειρι‐
στήριο για τα μενού.
Περιστρέψτε το MENU-TUNE:
● για να μαρκάρετε μια επιλογή με‐ νού
● για να ορίσετε μια αριθμητική τιμήΠατήστε το MENU-TUNE :
● για να επιλέξετε ή να ενεργοποιή‐
σετε τη μαρκαρισμένη επιλογή
● για να επιβεβαιώσετε μια τιμή που
έχετε ορίσει
● για να ενεργοποιήσετε/απενερ‐ γοποιήσετε μια λειτουργία του
συστήματος
Κουμπί P BACK
Πατήστε στιγμιαία το κουμπί P
BACK :
● για έξοδο από ένα μενού
● για να επιστρέψετε από ένα υπο‐
μενού στο επόμενο υψηλότερο
επίπεδο του μενού
● για να διαγράψετε τον τελευταίο χαρακτήρα σε μια σειρά χαρακτή‐ρων
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
P BACK επί μερικά δευτερόλεπτα για
να διαγράψετε ολόκληρη την καταχώ‐ ρηση.
Page 98 of 119

98Μουσική BluetoothΜουσική BluetoothΓενικές πληροφορίες....................98
Λειτουργία .................................... 98Γενικές πληροφορίες
Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με
αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.), που υποστηρί‐
ζουν το μουσικό πρωτόκολλο
Bluetooth A2DP, μπορούν να συνδε‐
θούν ασύρματα στο σύστημα
Infotainment.
Υποδείξεις ● Το σύστημα Infotainment συν‐ δέεται μόνο στις συσκευές
Bluetooth που υποστηρίζουν το
πρωτόκολλο A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile)
έκδοσης 1.2 ή μεταγενέστερης.
● Η συσκευή Bluetooth πρέπει να υποστηρίζει το πρωτόκολλο
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) έκδοσης 1.0 ή με‐ ταγενέστερης. Εάν η συσκευή
δεν υποστηρίζει το AVRCP, μπο‐
ρείτε να ρυθμίσετε μόνο την
ένταση ήχου μέσω του συστήμα‐
τος Infotainment.
● Πριν συνδέσετε τη συσκευή Bluetooth στο σύστημα
Infotainment, πρέπει να διαβά‐σετε τις οδηγίες χρήσης της συ‐
σκευής για τις λειτουργίες
Bluetooth.
Λειτουργία
Προϋποθέσεις Οι παρακάτω προϋποθέσεις πρέπει
να πληρούνται για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μου‐
σικής Bluetooth του συστήματος
Infotainment:
● Η λειτουργία Bluetooth του συ‐ στήματος Infotainment πρέπει να
είναι ενεργοποιημένη 3 101.
● Η λειτουργία Bluetooth της εξω‐ τερικής πηγής ήχου Bluetooth
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη
(βλ. οδηγίες χρήσης της συ‐
σκευής).
Page 99 of 119

Μουσική Bluetooth99● Ανάλογα με την εξωτερική πηγήήχου Bluetooth, μπορεί να χρεια‐
στεί να ορίσετε τη συσκευή ως
"ορατή" (βλ. οδηγίες χρήσης της συσκευής).
● Η εξωτερική πηγή ήχου Bluetooth
πρέπει να είναι συζευγμένη και
συνδεδεμένη στο σύστημα
Infotainment 3 101.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
μουσικής Bluetooth
Πατήστε MEDIA μία ή περισσότερες
φορές για να ενεργοποιήσετε τη λει‐ τουργία μουσικής Bluetooth.
Η έναρξη και η παύση/τερματισμός
της αναπαραγωγής της μουσικής
Bluetooth πρέπει να γίνεται μέσω της
συσκευής Bluetooth.
Χειρισμός μέσω του συστήματος
Infotainment
Ρύθμιση της έντασης ήχου
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση
ήχου μέσω του συστήματος
Ιnfotainment 3 74.
Μεταπήδηση σε επόμενο ή
προηγούμενο μουσικό κομμάτι
Πατήστε στιγμιαία s ή u στο
πλαίσιο χειριστηρίων του συστήματος
Ιnfotainment.
Page 100 of 119

100ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................100
Σύνδεση Bluetooth .....................101
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........103
Χειρισμός ................................... 104
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 108Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε την πύλη τηλεφώ‐
νου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να εί‐
ναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Οι δυνατές
λειτουργίες του τηλεφώνου εξαρτώ‐
νται από το κινητό τηλέφωνο και τον
παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Περισ‐
σότερες πληροφορίες σχετικά θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης του κινη‐
τού σας τηλεφώνου ή στον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 101 of 119

Τηλέφωνο101ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth
Η πύλη κινητού τηλεφώνου είναι πι‐
στοποιημένη από το Bluetooth
Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο
διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. ενός τηλεφώνου με άλλες συ‐
σκευές. Μπορούν να μεταφερθούν
δεδομένα όπως ο τηλεφωνικός κατά‐
λογος, οι λίστες κλήσεων, το όνομα
του παροχέα υπηρεσιών δικτύου και η ισχύς του πεδίου. Η λειτουργικότητα
μπορεί να είναι περιορισμένη ανά‐
λογα με τον τύπο του τηλεφώνου.
Για να μπορέσετε να πραγματοποιή‐
σετε μια σύνδεση Bluetooth με την
πύλη κινητού τηλεφώνου, η λειτουρ‐
γία Bluetooth του κινητού τηλεφώνου
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη και το κινητό τηλέφωνο να είναι ρυθμισμένο
στην επιλογή "ορατό". Μπορείτε να
βρείτε μια λεπτομερή περιγραφή στις
οδηγίες χρήσης του κινητού τηλεφώ‐
νου.
Ενεργοποίηση του Bluetooth Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
στη συνέχεια Bluetooth. Το υπομενού
σας ειδοποιεί με μια ερώτηση.Ρυθμίστε το Bluetooth ως Ανοικτό
απαντώντας στην ερώτηση με Ναι ή
Όχι , ανάλογα την περίπτωση.
Σύζευξη μιας συσκευής Bluetooth
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος . Επι‐
λέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και κατό‐
πιν Συσκευή σύζευξης .
Μπορείτε προαιρετικά να πατήσετε το y / @ δύο φορές.
Εμφανίζεται η παρακάτω οθόνη:
Μόλις ανιχνευτεί η πύλη κινητού τη‐
λεφώνου του συστήματος
Ιnfotainment, εμφανίζεται στη λίστα
συσκευών της Bluetooth συσκευής
σας. Επιλέξτε την πύλη κινητού τηλε‐
φώνου.
Όταν σας ζητηθεί, εισάγετε τον κω‐
δικό PIN στην Bluetooth συσκευή
σας. Πραγματοποιείται σύζευξη και
σύνδεση των συσκευών.
Page 102 of 119

102ΤηλέφωνοΕπισήμανση
Θα γίνει λήψη (download) του τηλε‐ φωνικού καταλόγου του κινητού σας τηλεφώνου αυτόματα. Τόσο η πα‐
ρουσίαση όσο και η σειρά ταξινόμη‐ σης των καταχωρίσεων του τηλεφω‐
νικού καταλόγου ενδέχεται να διαφέ‐
ρουν μεταξύ της οθόνης του συστή‐
ματος Infotainment και αυτής του
κινητού τηλεφώνου.
Εάν η σύνδεση Bluetooth πραγματο‐
ποιήθηκε με επιτυχία: σε περίπτωση
που στο σύστημα Infotainment είχε
συνδεθεί μια άλλη συσκευή
Bluetooth, αυτή η συσκευή τώρα θα
αποσυνδεθεί από το σύστημα.
Αν η σύνδεση Bluetooth απέτυχε, αρ‐
χίστε ξανά τη διαδικασία που περι‐
γράφεται παραπάνω ή ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της συσκευής
Bluetooth.
Επισήμανση
Υπάρχει δυνατότητα σύζευξης έως
και 5 συσκευών με το σύστημα
Ιnfotainment.
Αλλαγή του κωδικού Bluetooth
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
στη συνέχεια Αλλαγή κωδικού
Bluetooth . Εμφανίζεται η παρακάτω
οθόνη:
Εισάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN
που θέλετε και επιβεβαιώστε την κα‐
ταχώρησή σας με το OK.
Σύνδεση άλλης συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
στη συνέχεια Κατάλογος συσκευών .
Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις συ‐
σκευές Bluetooth που είναι συζευγμέ‐
νες τη συγκεκριμένη στιγμή στο σύ‐
στημα Infotainment.
Επισήμανση
Η συσκευή Bluetooth που είναι συν‐
δεδεμένη στο σύστημα Ιnfotainment
τη συγκεκριμένη στιγμή επισημαίνε‐
ται με την ένδειξη 9.
Επιλέξτε τη συσκευή που επιθυμείτε.
Εμφανίζεται ένα υπομενού.
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού
Επιλογή για να δημιουργηθεί η σύν‐
δεση.
Αποσύνδεση μιας συσκευής Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
στη συνέχεια Κατάλογος συσκευών .
Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις συ‐
σκευές Bluetooth που είναι συζευγμέ‐
νες τη συγκεκριμένη στιγμή στο σύ‐
στημα Infotainment.
Page 103 of 119

Τηλέφωνο103Επισήμανση
Η συσκευή Bluetooth που είναι συν‐
δεδεμένη στο σύστημα Ιnfotainment
τη συγκεκριμένη στιγμή επισημαίνε‐
ται με την ένδειξη 9.
Επιλέξτε τη συζευγμένη συσκευή. Εμ‐
φανίζεται ένα υπομενού.
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού
Αποσύνδεση για να αποσυνδεθεί η
συσκευή.
Αφαίρεση μιας συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
στη συνέχεια Κατάλογος συσκευών .
Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις συ‐
σκευές Bluetooth που είναι συζευγμέ‐
νες τη συγκεκριμένη στιγμή στο σύ‐
στημα Infotainment.
Επισήμανση
Η συσκευή Bluetooth που είναι συν‐
δεδεμένη στο σύστημα Ιnfotainment
τη συγκεκριμένη στιγμή επισημαίνε‐
ται με την ένδειξη 9.
Επιλέξτε τη συσκευή που επιθυμείτε. Εμφανίζεται ένα υπομενού.Αν η συσκευή είναι συνδεδεμένη,
πρέπει πρώτα να αποσυνδεθεί (βλ.
παραπάνω).
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού
Διαγραφή για να αφαιρέσετε τη συ‐
σκευή.
Επαναφορά των εργοστασιακών
προεπιλεγμένων τιμών
Μπορείτε να επαναφέρετε όλες τις
ρυθμίσεις του τηλεφώνου, π.χ. τη λί‐
στα συσκευών, τον κωδικό Bluetooth
και τον ήχο κλήσης, στις εργοστασια‐
κές προεπιλεγμένες τιμές.
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος . Επι‐
λέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και κατό‐
πιν Επιστροφή στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις .
Το υπομενού σας ειδοποιεί με μια
ερώτηση. Για να επαναφέρετε όλες τις τιμές στις εργοστασιακές προεπιλεγ‐
μένες τιμές, επιλέξτε Ναι.Κλήση έκτακτης ανάγκης9Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, μην
βασίζεστε αποκλειστικά στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκειται για επι‐
κοινωνία ζωτικής σημασίας (π.χ.
ιατρικό περιστατικό έκτακτης ανά‐
γκης).
Σε ορισμένα δίκτυα, μπορεί να εί‐
ναι απαραίτητο να εισάγετε μια
έγκυρη κάρτα SIM στο κινητό τη‐ λέφωνο.
9 Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε κλή‐
σεις με το κινητό τηλέφωνο, εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός δι‐
κτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα.
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας.
Page 104 of 119

104ΤηλέφωνοΥπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις αυ‐τές να μην είναι εφικτές όταν είναιενεργές κάποιες συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης μπο‐ ρεί να διαφέρει ανάλογα με την πε‐
ριοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης ανά‐ γκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση επείγουσας
κλήσης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτηςανάγκης (π.χ. 112).
Πραγματοποιείται η τηλεφωνική σύν‐
δεση με το κέντρο επείγουσα κλήσης.
Απαντήστε όταν το προσωπικό εξυ‐
πηρέτησης σας ρωτήσει σχετικά με το
επείγον περιστατικό.
9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το κέ‐
ντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συν‐δεθεί με το σύστημα Infotainment
μέσω Bluetooth, μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε πολλές λειτουργίες
του κινητού σας τηλεφώνου μέσω του
συστήματος Infotainment.
Μέσω του συστήματος Ιnfotainment,
μπορείτε π.χ. να συνδέσετε τους τη‐
λεφωνικούς αριθμούς που είναι απο‐
θηκευμένοι στο κινητό σας τηλέφωνο
ή να τους αλλάξετε.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας,
μπορείτε να συνεχίσετε να χειρίζεστε το κινητό τηλέφωνο, π.χ. να απαντή‐
σετε σε μια κλήση ή να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
Μόλις ολοκληρωθεί η σύνδεση ανά‐
μεσα στο κινητό τηλέφωνο και το σύ‐ στημα Infotainment, τα δεδομένα του
κινητού τηλεφώνου μεταδίδονται στο
σύστημα Infotainment. Η διαδικασία
αυτή μπορεί να διαρκέσει αρκετά λε‐
πτά ανάλογα με το μοντέλο του τηλε‐
φώνου. Στο διάστημα αυτό, ο χειρι‐
σμός του κινητού τηλεφώνου είναι εφι‐ κτός μέσω του συστήματος
Infotainment μόνο σε περιορισμένο
βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης τηλεφώνου. Για το λόγο αυτό,
ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις
από το εύρος λειτουργιών που περι‐
γράφονται για αυτά τα συγκεκριμένα κινητά τηλέφωνα.
Προϋποθέσεις
Οι παρακάτω προϋποθέσεις πρέπει
να πληρούνται για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ανοι‐
κτής συνομιλίας του συστήματος
Infotainment:
Page 105 of 119

Τηλέφωνο105● Η λειτουργία Bluetooth του συ‐στήματος Infotainment πρέπει να
είναι ενεργοποιημένη 3 101.
● Η λειτουργία Bluetooth του κινη‐ τού τηλεφώνου πρέπει να είναιενεργοποιημένη (βλ. οδηγίες
χρήσης της συσκευής).
● Το κινητό τηλέφωνο πρέπει να εί‐
ναι ρυθμισμένο στην επιλογή
"ορατό" (βλ. οδηγίες χρήσης της
συσκευής).
● Το κινητό τηλέφωνο πρέπει να έχει συντονιστεί στο σύστημα
Infotainment 3 101.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
ανοικτής συνομιλίας
Πατήστε το y / @ στο πλαίσιο χειρι‐
στηρίων του συστήματος
Ιnfotainment. Εμφανίζεται το βασικό
μενού τηλεφώνου.
Επισήμανση
Εάν υπάρχει συνδεδεμένο κινητό τη‐
λέφωνο στο σύστημα Ιnfotainment,
εμφανίζεται η ένδειξη Μη διαθέσιμο
τηλέφωνο . Για μια λεπτομερή περι‐
γραφή πώς να δημιουργήσετε μια
σύνδεση Bluetooth 3 101.
Μπορείτε πλέον να χειρίζεστε πολλές
από τις λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του βασικού μενού τη‐
λεφώνου (και των σχετικών υπομε‐
νού), και μέσω των ειδικών χειριστη‐
ρίων τηλεφώνου στο τιμόνι.
Πραγματοποίηση τηλεφωνικής
κλήσης
Χειροκίνητη εισαγωγή αριθμού
Ενώ βρίσκεστε στο βασικό μενού τη‐
λεφώνου, πατήστε το MENU-TUNE
για να ανοίξει το Μενού τηλεφωνο .
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού Εισαγωγή αριθμού . Εμφανίζεται η
παρακάτω οθόνη.
Εισάγετε τον αριθμό που θέλετε και
επιλέξτε y στην οθόνη για να αρχίσει
η κλήση.
Επισήμανση
Για να εμφανιστεί η οθόνη
Αναζήτηση του τηλεφωνικού κατα‐
λόγου, επιλέξτε 4.
Χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου
Ο τηλεφωνικός κατάλογος περιέχει τα
ονόματα και τους αριθμούς των επα‐
φών.
Ενώ βρίσκεστε στο βασικό μενού τη‐
λεφώνου, πατήστε το MENU-TUNE
για να ανοίξει το Μενού τηλεφωνο .
Επιλέξτε το στοιχείο υπομενού
Τηλεφωνικός κατάλογος . Εμφανίζεται
η παρακάτω οθόνη.