service OPEL ADAM 2017 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2017Pages: 239, PDF Size: 7.31 MB
Page 115 of 239

Klimastyring113KlimastyringKlimakontrollsystemer................113
Varme- og ventilasjonsanlegg . 113
Klimaanlegg ............................. 114
Elektronisk klimakontroll ..........116
Ventilasjonsdyser .......................121
Justerbare ventilasjonsdyser ...121
Faste ventilasjonsdyser ...........121
Vedlikehold ................................ 121
Luftinntak ................................. 121
Pollenfilter (friskluftfilter) ..........121
Klimaanlegg, vanlig drift og bruk ........................................ 122
Service .................................... 122Klimakontrollsystemer
Varme- og
ventilasjonsanlegg
Betjeningselementer for: ● temperatur
● viftehastighet
● luftfordeling
Oppvarmet bakrute Ü 3 30.
Oppvarmede seter ß 3 36.
Oppvarmet ratt * 3 70.
TemperaturRød:varmtBlå:kaldt
Oppvarmingen vil ikke få full effekt før
motoren har nådd normal driftstem‐
peratur.
ViftehastighetJuster luftmengden ved å stille viften
på ønsket hastighet.
Luftfordeling
M:til øvre del av kupeenL:til øvre del av kupeen og
benplassenK:til benplassen og frontrutenJ:til frontruten, sidevinduene
foran og benplassenl:til frontruta og sidevinduene
foran
Mellomstillinger er mulig.
Page 124 of 239

122KlimastyringKlimaanlegg, vanlig drift ogbruk
For å sikre en jevn og god ytelse må
kjølingen kobles inn noen minutter en gang i måneden, uavhengig av vær
og årstid. Drift med innkoblet kjøling
er ikke mulig når utetemperaturen er
for lav.
Service For best mulig kjøling anbefales det åkontrollere klimaanlegget årlig, førstgang tre år etter at bilen først ble
registrert. Det omfatter:
● funksjons- og trykktest
● varmefunksjon
● tetthetskontroll
● kontroll av drivremmer ● rengjøring av kondensator og fordamperens drenering
● effektkontroll
Les dette
Kjølevæske R-134a inneholder fluo‐
riserte drivhusgasser.
Page 127 of 239

Kjøring og bruk125Starte motoren
Vri nøkkelen til posisjon 1 for å frigjøre
rattlåsen.
Manuelt gir: Trå på clutch og bremse‐ pedal.
Automatisert manuelt gir: Trå på
bremsepedal.
Ikke trå på gasspedalen.
Vri nøkkelen kort til posisjon 3 og slipp
den: En automatisk prosess kjører
starteren etter en liten forsinkelse til
motoren går. Se "Automatisk star‐
ting".
Hvis bilen skal startes på nytt eller
motoren skal slå av, må nøkkelen
først vris tilbake til posisjonen 0.
Under automatisk stopp kan motoren
startes ved at du trår inn clutchpeda‐
len.
Starte bilen i lave temperaturer Start av motoren uten ekstra varme‐
apparater er mulig ned til -30 °C. Det
kreves motorolje med riktig viskositet, korrekt drivstoff, utført service og et
tilstrekkelig ladet bilbatteri.
Automatisk starting
Denne funksjonen styrer starten av
motoren. Føreren behøver ikke å holde nøkkelen i posisjon 3. Når
systemet er aktivert, fortsetter det å starte automatisk til motoren går. På
grunn av kontrollprosessen begynner motoren å gå etter en liten forsin‐
kelse.Mulige årsaker til at motoren ikke
starter:
● Clutchpedalen er ikke trådd inn (manuelt gir).
● Bremsepedalen er ikke trådd inn (automatisert manuelt gir).
● Det skjedde en tidsutkobling.
Turbomotor oppvarming Etter oppstart kan tilgjengelig
moment være begrenset i en kortere
periode, spesielt dersom motoren er
kald. Begrensningen er lagt inn for å
gi smøresystemet mulighet til fullsten‐
dig beskyttelse av motoren.
Drivstoffkutt
Ved kjøring med innlagt gir og uten at gasspedalen røres, kobles drivstoff‐
tilførselen automatisk ut.
Avhengig av kjøreforholdene kan
drivstoffkutt deaktiveres.
Stopp/start-system
Stopp/start-systemet bidrar til driv‐
stoffsparing og reduksjon av eksosut‐
slippet. Når forholdene tillater det,
Page 188 of 239

186Pleie av bilenavstemmes med en ny dekk-/hjulpo‐
sisjon. Matcheprosessen for TPMS-
følere må også utføres etter at et
reservedekk er byttet ut med et dekk
som inneholder TPMS-føler.
Feillampen w skal slukke og varsels‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i
følgende rekkefølge ved hjelp av et
programmeringsverktøy: Venstre
forhjul, høyre forhjul, høyre bakhjul,
venstre bakhjul. Blinklyset for gjel‐
dende aktive posisjon lyser helt til
føleren er avstemt.
Kontakt et verksted for service. Det er to minutter for å avstemme første hjul‐
posisjon og fem minutter til sammen
for å avstemme alle fire hjulposisjo‐
nene. Hvis det tar lengre tid, stopper
avstemmingsprosessen og må star‐
tes på nytt.
Avstemmingsprosessen for dekk‐
trykkfølere er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. I biler med automatisert manuelt gir: Trå inn og hold bremsepe‐dalen. Flytt og hold girspaken i
fem sekunder i stillingen N inntil
P vises i Førerinformasjonssente‐
ret. P indikerer at følerens
avstemmingsprosess kan startes.
I biler med manuelt gir: Velg
nøytral.
4. Bruk MENU på blinklyshendelen
til å velge Bil informasjon meny i
førerinformasjonssenteret.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.
6. Trykk på SET/CLR for å starte
matcheprosessen for føleren. Du
ser en melding som ber deg
akseptere prosessen.
7. Trykk på SET/CLR igjen for å
bekrefte valget. To støt fra hornet
indikerer at mottakeren er i
programmeringsmodus.
8. Begynn med venstre forhjul.
9. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk deret‐
ter på knappen for å aktivere
dekktrykkføleren. Et støt frahornet bekrefter at føleridentifika‐
sjonskoden har blitt avstemt med
denne hjulposisjonen.
10. Fortsett til høyre forhjul og gjenta prosedyren i trinn 9.
11. Fortsett til høyre bakhjul og gjenta
prosedyren i trinn 9.
12. Fortsett til venstre bakhjul og gjenta prosedyren i trinn 9. Et
lydsignal høres to ganger for å
indikere at føleridentifikasjonsko‐
den er blitt avstemt med venstre
bakhjul og at avstemmingspro‐
sessen for dekktrykkføleren ikke
lenger er aktiv.
13. Slå av tenningen.
14. Still inn alle fire dekk til anbefalt lufttrykknivå som angitt på dekkin‐formasjonsetiketten.
15. Kontroller at dekkbelastningssta‐ tusen samsvarer med det valgte
trykket 3 88.
Mønsterdybde Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Page 209 of 239

Service og vedlikehold207Service og
vedlikeholdGenerell informasjon ..................207
Serviceinformasjon ..................207
Anbefalte væsker, smøremidler
og deler ...................................... 208
Anbefalte væsker og smøremidler ........................... 208Generell informasjon
Serviceinformasjon Av hensyn til driftssikkerheten,
trafikksikkerheten og verdibevarin‐
gen er det svært viktig at alle vedlike‐
holdsoppgaver blir utført i henhold til
de spesifiserte intervallene.
Verkstedene har detaljerte, oppda‐
terte vedlikeholdsoversikter for din bil.
Servicedisplay 3 80.
Europeiske serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
30 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke
annet angis på servicedisplayet.
Ved svært krevende kjøring, f.eks. for
drosjer og politibiler, kan det være
aktuelt med kortere serviceintervaller.
De europeiske serviceintervallene
gjelder for disse landene:
Andorra, Belgia, Bosnia-Hercego‐
vina, Bulgaria, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grønland, Hellas, Irland, Island, Italia, Kroatia, Kypros,
Latvia, Liechtenstein, Litauen,Luxembourg, Makedonia, Malta,
Monaco, Montenegro, Nederland,
Norge, Polen, Portugal, Romania,
San Marino, Serbia, Slovakia, Slove‐
nia, Spania, Storbritannia, Sveits,
Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn,
Østerrike.
Servicedisplay 3 80.
Internasjonale serviceintervaller
Vedlikehold av bilen kreves hver
15 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke
annet angis på servicedisplayet.
Krevende driftsforhold vil blant annet
si høy hyppighet av følgende: Kald‐
start, stopp-og-kjør, bruk av tilhenger, kjøring i fjellområder, kjøring på dårlig
og sandete veiunderlag, høy luftforu‐
rensning, høy forekomst av luftbårne sand- og støvpartikler, kjøring i høye‐ religgende regioner, og store tempe‐
raturvariasjoner. Under slike
krevende driftsforhold kan det hende
at bestemte servicearbeider må utfø‐
res oftere.
Page 210 of 239

208Service og vedlikeholdDe internasjonale serviceintervallene
gjelder for landene som ikke står
oppført under de europeiske servi‐
ceintervallene.
Servicedisplay 3 80.
Bekreftelser
Bekreftelse på utført service registre‐ res i service- og garantiheftet. Dato
og kilometerstand skrives inn
sammen med stempelet og under‐
skriften til verkstedet som utfører
servicen.
Sørg for at service- og garantiheftet fylles ut riktig, ettersom er det helt
avgjørende å kunne dokumentere at
påkrevde servicer er utført for at
eventuelle garanti- eller goodwillkrav
skal kunne innfris. Dessuten er det
også en fordel ved salg av bilen.
Serviceintervall med gjenstående
brukstid for motoroljen
Serviceintervallet er basert på
forskjellige parametere avhengig av
bruken.
Servicedisplayet angir når det er tid
for å skifte motoroljen.Servicedisplay 3 80.Anbefalte væsker,
smøremidler og deler
Anbefalte væsker ogsmøremidler
Bruk kun produkter som overholder
anbefalte spesifikasjoner.9 Advarsel
Driftsmidler er farlige og kan være
giftige. De må håndteres med
forsiktighet. Les informasjonen på beholderne.
Motorolje
Motorolje er merket med kvalitet og
viskositet. Kvaliteten er viktigere enn
viskositeten ved valg av motorolje. Oljekvaliteten sikrer blant annet
renheten til motoren, beskyttelse mot
slitasje og kontroll av oljens aldring,
mens viskositeten gir informasjon om oljens tykkelse over et temperaturom‐
råde.
Page 211 of 239

Service og vedlikehold209Dexos er den nyeste oljekvaliteten og
gir optimal beskyttelse for bensin- og
dieselmotorer. Hvis du ikke får tak i
slik olje, må du bruke motorolje av de andre oppførte kvalitetene. Anbefa‐
linger for bensinmotorer gjelder også
for motorer som drives med kompri‐
mert naturgass (CNG), flytende
propan (LPG) og etanol (E85).
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 212.
Etterfylling av motorolje
Motorolje fra forskjellige produsenter
og av ulike merker kan blandes så
lenge de oppfyller kravene som stilles
til den aktuelle motoroljen kvalitet og
viskositet.
Det er ikke tillatt å bruke motorolje
som bare har kvaliteten
ACEA A1/B1 eller bare A5/B5, etter‐ som slik olje kan føre til motorskader
på sikt under bestemte driftsforhold.
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 212.Ekstra tilsetningsstoffer for motorolje
Bruk av ekstra tilsetningsstoffer i motoroljen kan forårsake skade og
gjøre garantien ugyldig.
Viskositetsklasser for motorolje
SAE-viskositetsklassen gir informa‐
sjon om tykkelsen på oljen.
Flergradsolje er merket med to tall,
f.eks. SAE 5W-30. Det første tallet,
etterfulgt av W, angir viskositeten ved lav temperatur og det andre tallet
viskositeten ved høy temperatur.
Velg passende viskositetsgrad
avhengig av laveste utetemperatur
3 212.
Alle de anbefalte viskositetsklassene
er egnet for høye utetemperaturer.
Kjølevæske og frostvæske
Bruk bare silikatfri kjølevæske av
typen "longlife" (LLC). Kontakt et
verksted.
Ved levering er systemet fylt med en kjølevæske som gir optimal rust- og
frostbeskyttelse ved temperaturer
ned til ca. -28 °C. I nordlige land med
svært lave temperaturer gir den
medfølgende frostvæsken beskyt‐telse ned til ca. -37 °C. Denne
konsentrasjonen bør opprettholdes
året rundt. Ekstra tilsetningsmidler for
kjølevæske som skal gi ekstra beskyt‐ telse mot korrosjon eller tette mindre
lekkasjer, kan forårsake funksjons‐ problemer. Garantiansvar vil bli avvist for følger som skyldes bruk av ekstra
tilsetningsstoffer i kjølevæsken.
Spylervæske
Bruk bare spylevæske som er
godkjent for bilen for å hindre skader
på viskerblader, lakk, plast og gummi‐ deler. Kontakt et verksted.
Bremse- og clutchvæske
Over tid absorberer bremsevæsken
fuktighet, noe som svekker bremse‐
virkningen. Derfor bør bremsevæske
skiftes ved de angitte intervallene.
Page 214 of 239

212Tekniske dataBilens dataAnbefalte væsker og smøremidlerEuropeisk serviceplan
Nødvendig motoroljekvalitetAlle europeiske land med europeiske serviceintervaller 3 207MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inkludert CNG, LPG, E85)dexos 1-dexos 2✔
Hvis Dexos-kvalitet ikke er tilgjengelig, kan du bruke maks. 1 liter motorolje med kvalitet ACEA C3 ved etterfylling en gang mellom hvert oljeskift.
Viskositetsklasser for motorolje
Alle europeiske land med europeiske serviceintervaller 3 207UtetemperaturBensin- og dieselmotorerNed til -25 °CSAE 5W-30 eller SAE 5W-40Under -25 °CSAE 0W-30 eller SAE 0W-40
Page 215 of 239

Tekniske data213Internasjonal serviceplan
Nødvendig motoroljekvalitetAlle land med internasjonale serviceintervaller 3 207MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inkludert CNG, LPG, E85)dexos 1✔dexos 2✔
Hvis Dexos-kvalitet ikke er tilgjengelig, kan du bruke oljekvalitetene som er oppført nedenfor:
Alle land med internasjonale serviceintervaller 3 207MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inkludert CNG, LPG, E85)GM-LL-A-025✔GM-LL-B-025-Alle land med internasjonale serviceintervaller 3 207MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inkludert CNG, LPG, E85)ACEA A3/B3✔ACEA A3/B4✔
Page 216 of 239

214Tekniske dataAlle land med internasjonale serviceintervaller 3 207ACEA C3✔API SM✔API SN-ressurskonservering✔
Viskositetsklasser for motorolje
Alle land med internasjonale serviceintervaller 3 207UtetemperaturBensin- og dieselmotorerNed til -25 °CSAE 5W-30 eller SAE 5W-40Under -25 °CSAE 0W-30 eller SAE 0W-40Ned til -20 °CSAE 10W-30 1)
eller SAE 10W-40 1)1)
Tillatt, men bruk av SAE 5W-30 eller SAE 5W-40 med Dexos-kvalitet anbefales.