airbag OPEL ADAM 2017 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2017Pages: 241, PDF Size: 7.32 MB
Page 46 of 241

44Stolar, säkerhetsfunktioner
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐ pen och huvudet minskar avsevärt för
de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 34.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en
airbag i varje framsätes ryggstöd.
Platsen identifieras med ordet
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet utlöses vid
påkörning från sidan med en viss kraft. Tändningen måste vara tillsla‐
gen.
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över
airbags.
Page 47 of 241

Stolar, säkerhetsfunktioner45Krockskyddsgardiner
Krockskyddsgardinerna består av en
airbag i respektive takram. Deras
placering identifieras med märk‐
ningen AIRBAG på takstolparna.
Krockskyddsgardinerna löses ut vid
påkörning från sidan med en viss kraft. Tändningen måste vara tillsla‐
gen.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på huvudet
minskar avsevärt vid påkörning från
sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Krokarna på handtagen i
takramen är endast avsedda för
upphängning av lätta kläder utan
galge. Lämna inte kvar några före‐ mål i kläderna.
Deaktivering av airbag
Passagerarairbagsystemet fram
måste deaktiveras för ett barnsäker‐
hetssystem på passagerarsätet enligt
instruktionerna i tabellen 3 48.
Sidoairbag och krockskyddsgardiner, bältessträckare och förarplatsens alla
airbags förblir aktiva.Passagerarplatsens främre airbag
kan deaktiveras med en nyckelstyrd
omkopplare på instrumentpanelens
passagerarsida.
Använd tändningsnyckeln för att
växla position:
* OFF:passagerarplatsens främre
airbag deaktiveras och
blåses inte upp vid en
kollision. Kontrollampan
* OFF i mittkonsolen lyser
konstantV ON:passagerarplatsens främre
airbag är aktiv
Page 48 of 241

46Stolar, säkerhetsfunktioner9Fara
Deaktivera passagerarsätets
airbag endast i kombination med användning av ett barnsäkerhets‐
system i enlighet med instruktio‐
nerna och begränsningarna i
tabellen 3 48.
I annat fall finns det finns risk för
livshotande skador för en person
som sitter på den främre passag‐
erarplatsen om airbagen där är
deaktiverad.
Om kontrollampan V tänds i cirka
60 sekunder efter att du har slagit på
tändningen kommer passagerarplat‐
sens främre airbag att utlösas i
händelse av kollision.
Om båda kontrollamporna lyser
samtidigt föreligger ett systemfel.
Systemets status kan inte fastslås
och därför får ingen person sitta i det
främre passagerarsätet. Kontakta
genast en verkstad.
Ändra status endast när bilen stoppas med tändningen av.
Denna status är kvar till nästa
ändring.
Kontrollampa för deaktivering av
airbag 3 85.Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem
Vi rekommenderar följande barn‐
säkerhetssystem från Opel som är
särskilt anpassade till bilen:
● Grupp 0, grupp 0+
OPEL babyskydd, med eller utan ISOFIX -bas, för barn upp till
13 kg.
● Grupp I
FAIR G 0/1 S ISOFIX, för barn
från 9 till 13 kg i denna grupp.
OPEL Duo, för barn från 13 till 18 kg i denna grupp.
● Grupp II, grupp III
OPEL Kid, OPEL Kidfix, TAKATA
MAXI 2/3 för barn från 15 till
36 kg.
När ett barnsäkerhetssystem
används skall du ta del av följande
instruktioner för användning och
montering samt även ta del av de
instruktioner som följer med barn‐
säkerhetssystemet.
Page 49 of 241

Stolar, säkerhetsfunktioner47Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning
av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.9 Fara
Om du använder ett bakåtriktat
barnsäkerhetssystem på passag‐
erarsätet fram måste airbag‐
systemet för passagerarsätet fram deaktiveras. Detta gäller även för
vissa framåtriktade barnsäker‐
hetssystem i enlighet med vad
som anges i tabellen 3 48.
Avstängning av passagerarairbag
3 45.
Airbagetikett 3 40.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barnen ska så länge som möjligt
färdas bakåtvända i bilen. På så sätt
garanteras att barnets ryggrad, som
är svagare än hos vuxna, utsätts för
mindre påfrestningar vid en olycka.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Se till att det barnsäkerhetssystem
som skall monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När barnsäkerhetssystemet inte
används fäster du stolen med ett
säkerhetsbälte eller också tar du ut det ur bilen.
Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det
påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Page 50 of 241

48Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemGodkända alternativ för montering av barnsäkerhetssystem
Viktklass
På det främre passagerarsätet
I baksätet
aktiverad airbagdeaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU 1U*Grupp 0+: upp till 13 kgXU 1U*Grupp I: 9 till 18 kgXU1U2
*Grupp II: 15 till 25 kgU **XU *Grupp III: 22 till 36 kgU **XU *1:om barnsäkerhetssystemet låses fast med hjälp av ett trepunktsbälte ska du justera sätets ryggstödslutning i vertikalt
läge för att säkerställa att bältet är åtdraget på bälteslåssidan. Flytta säteshöjdjusteringen till det översta läget.2:ta bort nackskyddet bak om du använder ett barnsäkerhetssystem i denna grupp 3 33*:flytta stolen framför barnsäkerhetssystemet till en position långt fram**:flytta den främre passagerarstolen så långt bak det går. Ställ in stolshöjden i det översta läget och nackskyddet i det
nedersta läget. Ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som möjligt för att se till att säkerhetsbältet löper framför den övre förankringspunktenU:universellt användbart med trepunktsbälteX:inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass
Page 72 of 241

70Instrument och reglageInstrument och
reglageReglage ....................................... 71
Rattinställning ............................ 71
Rattreglage ................................ 71
Rattvärme .................................. 71
Tuta ........................................... 72
Vindrutetorkare/ vindrutespolare ......................... 72
Bakrutetorkare/ bakrutespolare .......................... 74
Yttertemperatur ......................... 74
Klocka ........................................ 75
Eluttag ....................................... 77
Induktiv laddning .......................77
Cigarettändare ........................... 78
Askfat ........................................ 78
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ....................................... 79
Instrumentgrupp ........................79
Hastighetsmätare ......................79
Vägmätare ................................. 79
Trippmätare ............................... 79
Varvräknare ............................... 79
Bränslemätare ........................... 80
Bränslevalsreglage ....................80Temperaturmätare
motorkylvätska ......................... 80
Servicedisplay ........................... 81
Kontrollampor ............................ 82
Blinkers ...................................... 84
Bältespåminnare .......................84
Airbag och bältessträckare ........85
Deaktivering av airbag ...............85
Laddningssystem ......................85
Felindikeringslampa ..................86
Bilen behöver service snart .......86
Broms- och kopplingssystem ....86
Trampa på pedalen ...................86
Låsningsfritt bromssystem (ABS) ........................................ 87
Uppväxling ................................. 87
Servostyrning ............................ 87
Parkeringshjälp med ultraljud ....87
Elektronisk stabilitetsreglering av .............................................. 87
Elektronisk stabilitetsreglering och drivkraftsreglering ..............87
Övervakningssystem för däcktryck .................................. 88
Motoroljetryck ............................ 88
Låg bränslenivå ......................... 88
Startspärr ................................... 88
Ytterbelysning ............................ 89
Helljus ........................................ 89
Dimbakljus ................................. 89Farthållare................................. 89
Dörr öppen ................................ 89
Informationsdisplayer ...................89
Förarinformationscentral ...........89
Colour-Info-Display ....................94
Graphic-Info-Display ..................95
Bilmeddelanden ........................... 96
Varningsljud ............................... 98
Batterispänning ......................... 98
Personliga inställningar ...............99
Telematiktjänster .......................102
OnStar ..................................... 102
Page 86 of 241

84Instrument och reglageKontrollampor i mittkonsolen
Översikt
OBlinkers 3 84XBältespåminnare 3 84vAirbag och bältessträckare
3 85VAvstängning av passagera‐
rairbag 3 85pLaddningssystem 3 85ZFelindikeringslampa 3 86gBilen behöver service snart
3 86RBromssystem och kopplings‐
system 3 86-Tryck ned pedalen 3 86uLåsningsfritt bromssystem
(ABS) 3 87[Uppväxling 3 87cServostyrning 3 87rParkeringshjälp med ultraljud
3 87nElektronisk stabilitetskontroll av
3 87bElektronisk stabilitetsreglering
och drivkraftsreglering 3 87wÖvervakningssystem för däck‐
tryck 3 88IMotoroljetryck 3 88YLåg bränslenivå 3 88dStartspärr 3 888Ytterbelysning 3 89CHelljus 3 89rDimbakljus 3 89mFarthållare 3 89hDörr öppen 3 89
Blinkers
O lyser eller blinkar grönt.
Tänds under ett kort ögonblick
Parkeringsljusen har tänts.
Blinkar Blinkers eller varningsblinkers är
tänd.
Snabb blinkning: fel på en blinkers‐
lampa eller tillhörande säkring.
Byte av glödlampor 3 170, säkringar
3 178.
Blinkers 3 110.
Bältespåminnare Bältespåminnare för framsätena
X för förarsätet tänds eller blinkar rött
i varvräknaren.
Page 87 of 241

Instrument och reglage85k för passagerarsätet fram lyser eller
blinkar rött i mittkonsolen när någon
sitter i stolen.
Lyser
När tändningen har slagits på tills
säkerhetsbältet har spänts fast.
Blinkar
Efter att motorn startats i högst
100 sekunder tills säkerhetsbältet
fästs.
Påtagning av säkerhetsbältet 3 39.
Status för baksätenas
säkerhetsbältenX i förarinformationscentralen blinkar
eller lyser.
Lyser
Efter att motorn har startats i minst
35 sekunder tills säkerhetsbältet har
fästs.
Om ett ej fastspänt säkerhetsbälte
spänns fast under körning.
Blinkar
När körningen har påbörjats när
säkerhetsbältet inte har spänts fast.
Påtagning av säkerhetsbältet 3 39.
Airbag och bältessträckare v lyser rött.
När tändningen slås på lyser
kontrollampan i cirka fyra sekunder.
Om den inte tänds, inte släcks efter
fyra sekunder eller tänds under
körning, finns det ett fel på airbag‐
systemet. Uppsök en verkstad för att
få hjälp. Airbags och bältessträckarna
kanske inte utlöses vid en olycka.
Utlösta bältessträckare eller airbags
visas genom att kontrollampan v
lyser konstant.9 Varning
Låt omedelbart en verkstad
åtgärda orsaken till störningen.
Bältessträckare, airbagsystem 3 38,
3 40.
Deaktivering av airbag
V lyser gult.
Lyser under cirka 60 sekunder när
tändningen har slagits på. Passage‐
rarairbagen fram är aktiverad.
* lyser gult.
Passagerarplatsens främre airbag är
deaktiverad.
Avstängning av passagerarairbag
3 45.
Laddningssystem p lyser rött.
Tänds när tändningen slås på och
släcks kort efter det att motorn har
startats.
Page 99 of 241

Instrument och reglage97NrBilmeddelande9Vrid ratten, starta motorn igen12Bilen överlastad13Kompressorn överhettad15Fel högt mittmonterat bromsljus16Fel bromsljus17Fel nivåreglering strålkastare18Fel vänster halvljus19Fel dimbakljus20Fel höger halvljus21Fel vänster sidoljus22Fel höger sidoljus23Fel backljus24Fel registreringsskyltsbelysning25Fel vänster blinker fram26Fel vänster blinker bak27Fel höger blinker fram28Fel höger blinker bakNrBilmeddelande35Byt batteriet i fjärrkontrollen48Rengör varningssystem för
döda vinkeln53Skruva åt tanklocket56Obalans ringtryck på framaxeln57Obalans ringtryck på bakaxeln58Detektering av vinterdäck59Öppna och stäng förarens dörr‐ fönster60Öppna och stäng höger dörr‐
fönster fram66Stöldlarmet behöver service67Rattlåset behöver service68Servostyrningen behöver
service75Luftkonditioneringen behöver
service76Underhåll varningssystem för
döda vinkelnNrBilmeddelande79Fyll på motorolja82Byt motorolja snart84Motoreffekten reducerad89Motorelektronik, växellådse‐
lektronik, startspärr, diesel‐
bränslefilter95Airbags behöver service128Motorhuven är öppen134Fel i parkeringshjälp, rengör
stötfångare136Parkeringshjälp behöver
service174Låg bilbatterispänning151Tryck ner kopplingen för att
starta258Parkeringshjälpen är från‐
slagen
Page 105 of 241

Instrument och reglage103Observera!
Beroende på utrustningen kan
OnStar-knapparna även vara integ‐
rerade i backspegeln.
Knappen Sekretess
Tryck på j och håll den intryckt tills
ett meddelande hörs för att aktivera och inaktivera överföringen av fordo‐
nets plats.
Tryck på j för att besvara eller
avsluta ett samtal med en represen‐ tant.
Tryck på j för att komma åt Wifi-
inställningarna.
Knappen Tjänster
Tryck på Z för att upprätta en anslut‐
ning till en representant.
Knappen SOS
Tryck på [ för att upprätta en priori‐
terad nödanslutning till en specialut‐
bildad nödsituationsreperentant.
Statuslysdiod
Grön: Systemet är redo med aktive‐
rad överföring av fordonets plats.
Blinkar grönt: Systemet är upptaget
med ett samtal.Röd: Ett problem har uppstått.
Av: Systemet är redo med inaktiverad överföring av fordonets plats eller
systemet är i standby-läge.
Blinkar rött/grönt under en kort tid:
Överföringen av fordonets plats har
inaktiverats.
OnStar-tjänster
Allmänna tjänster
Om du behöver information om t.ex.
öppettider, sevärdheter och resmål eller om du behöver stöd till exempel
vid ett motorstopp, en punktering eller
en tom bränsletank kan du trycka på
Z för att upprätta en anslutning till en
representant.
Service vid nödsituation
I en nödsituation kan du trycka på
[ för att tala med en representant.
Representanten kontaktar sedan de
företag som tillhandahåller nödsitua‐
tions- eller assistansservice och
skickar dem till din bil.
Vid en olycka med aktivering av
airbags eller bältessträckare kopplas
ett automatiskt nödsituationssamtal.Rådgivaren kopplas till din bil
omedelbart för att se om det behövs
hjälp.
Wifi-hotspot
Bilens Wifi-hotspot ger en interne‐
tanslutning med en maximal hastig‐
het på 4G/LTE.
Observera!
Wi-Fi-hotspot är inte tillgängligt på alla marknader.
Upp till sju enheter kan anslutas.
Gör så här för att ansluta en mobil
enhet till bilens Wifi-hotspot:
1. Tryck på j och välj Wi-Fi-inställ‐
ningar på Info-Display. De visade inställningarna inkluderar namnet
på Wi-Fi-hotspot (SSID), lösenord och typ av anslutning.
2. Starta en sökning efter ett Wi-Fi- nätverk på din mobila enhet.
3. Välj din bil-hotspot (SSID) när den
listas.
4. Skriv in ett lösenord på din mobila
enhet när du uppmanas till detta.