ESP OPEL ADAM 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2017Pages: 265, PDF Size: 7.39 MB
Page 186 of 265

184Conservação do veículonão tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar numa oficina a
concentração de líquido de
arrefecimento e a causa da perda de
líquido de arrefecimento.
Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido limpa-vidros aprovado para
pára-brisas que contenha
anticongelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
Líquido limpa-vidros 3 233.
Travões
No caso de os calços dos travões estarem já com espessura mínima,
pode ser ouvido um som agudo
durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas deve substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do óleo dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Se o nível do líquido estiver abaixo de MIN , procurar a assistência de uma
oficina.
Page 193 of 265

Conservação do veículo1913.Desapertar ambos os parafusos e
retirar o grupo óptico do pára-
-choques.
4. Desencaixar e retirar o casquilho da lâmpada rodando para a
esquerda.
5. Retirar a lâmpada rodando ligeiramente para a esquerda e
extraindo-a. Substituir a lâmpada.
6. Inserir o casquilho da lâmpada no
grupo óptico e rodar para a direita.
7. Ligar o grupo óptico ao pára- -choques e prender com os dois
parafusos.
8. Inserir e encaixar a tampa no pára-choques. Inserir a tampa
pequena.
Luzes traseiras
Versões com caixa de subwoofer
Retirar a cobertura do piso da
bagageira. No lado direito, remover
também a caixa de ferramentas para
ter acesso à cobertura 3 71.
Versões com caixa de arrumação
Retirar a caixa de arrumação para
aceder à cobertura 3 69.
1. Desprender a cobertura no lado
respectivo e remover.
Page 194 of 265

192Conservação do veículo
2.Desapertar a porca de fixação em
plástico, pelo lado de dentro e à
mão.
3. Extrair cuidadosamente o grupo óptico das reentrâncias.
4. Rodar para a esquerda ocasquilho da lâmpada e retirar.
Substituir a lâmpada extraindo-a:
luz do indicador de mudança de
direcção 1
luz traseira 2
luz traseira/luz de travão 3
Se a luz traseira 2 e a luz traseira/
luz de travão 3 forem LED,
procurar assistência numa oficina
para substituí-las.
5. Inserir e rodar para a direita o suporte da lâmpada no grupo
óptico traseiro. Certificar-se de
que os fios condutores se
mantêm nas respectivas bainhas.Montar o grupo óptico com os
pinos de retenção dentro das
reentrâncias da carroçaria do
veículo e apertar a porca de
fixação plástica pelo lado de
dentro da bagageira. Puxar a
junta circular por cima da
reentrância de encaixe no
alojamento do farolim.
Fechar a tampa e encaixar.
Page 197 of 265

Conservação do veículo195Indicadores de mudança de
direcção laterais
Para substituir uma lâmpada, retirar o alojamento do farolim:
1. Deslizar a lâmpada para o respectivo lado esquerdo eremover com a extremidade
direita.
2. Rodar para a esquerda o casquilho da lâmpada e retirá-lo
do alojamento.
3. Puxar lâmpada para fora do casquilho e substituí-la.
4. Inserir o suporte da lâmpada erodar para a direita.
5. Inserir a extremidade esquerda da lâmpada, deslizar para a
esquerda e inserir a extremidade
direita.
Luz da chapa de matrícula
1. Inserir uma chave de parafusos na reentrância da cobertura,
pressionar para o lado e soltar a
mola.
Page 199 of 265

Conservação do veículo197Instalação elétrica
Fusíveis Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Existem duas caixas de fusíveis no
veículo:
● na frente esquerda do compartimento do motor,
● nos veículos com o volante à esquerda atrás do interruptor dasluzes, ou, nos veículos com
volante à direita, atrás do porta-
-luvas.
Antes de substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
No veículo existem tipos diferentes
de fusíveis.
Consoante o tipo de fusível, um
fusível queimado pode ser
reconhecido pelo filamento derretido. Não substituir o fusível enquanto não
se corrigir o que levou a que
queimasse.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
Extractor de fusíveis Um extractor de fusíveis encontra-se
na caixa de fusíveis no
compartimento do motor.
Page 200 of 265

198Conservação do veículoColocar o extractor de fusíveis nos
vários tipos de fusível a partir de cima
e retirar o fusível.
Caixa de fusíveis nocompartimento do motor
A caixa de fusíveis encontra-se na
parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desengatar a cobertura e dobrá-la
para cima até que pare. Retirar a
cobertura verticalmente para cima.
N.ºCircuito1–2Interruptor do espelho retrovisor
exterior3Módulo de controlo da carro‐
çaria4Tecto de abrir dobrável/Módulo
de comando do chassis5ABS6Luz de circulação diurna do lado
esquerdo7–8Módulo de controlo da carro‐
çaria9Sensor da bateria do veículo10Regulação dos faróis/TPMS/
Tecto de abrir dobrável11Limpa-vidros traseiro12Desembaciamento dos vidros13Luz de circulação diurna do lado direito
Page 201 of 265

Conservação do veículo199N.ºCircuito14Desembaciamento do espelho15–16Módulo de comando dos
chassis/Sistema GPL17Espelho retrovisor interior18Módulo de controlo do motor19Bomba de combustível20–21Bobina de injecção22–23Sistema de injecção24Sistema de lavagem25Sistema de iluminação26Módulo de controlo do motor27–28Módulo de controlo do motor29Módulo de controlo do motorN.ºCircuito30–31Farol esquerdo32Farol direito33Módulo de controlo do motor34Buzina35Embraiagem36–
Page 206 of 265

204Conservação do veículoSão permitidas todas as medidas de
pneus como pneus de Inverno
3 247.
O tamanho de pneu 185/60 R 15
apenas é permitido como pneu de
Inverno.
De acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão do condutor.
Designação dos pneus
P. ex. 195/55 R 16 95 H195:largura do pneu, mm55:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlat16:diâmetro da roda, polegadas95:o índice de carga, p. ex. 95, é
equivalente a 690 kgH:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a
velocidade máxima do veículo.
É possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Desempenho 3 243.
Pneus direccionais Os pneus direccionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direcção correcta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos quinzenalmente e
antes de uma viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu
sobresselente.
Isto também se aplica a veículos com sistema de monitorização da pressão
dos pneus.
Desapertar a tampa da válvula.
Pressão dos pneus 3 247.
A etiqueta de informação da pressão
dos pneus no quadro da porta direita indica o tipo de pneus de origem e as
pressões correspondentes.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
Page 207 of 265

Conservação do veículo205A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 247.
Identificar o respectivo pneu.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor. Depois de ajustar a pressão
dos pneus, ligar a ignição e
seleccionar a definição relevante na
página Carga dos pneus no Centro
de Informação do Condutor (DIC)
3 98.
Sujeição à temperatura A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
O valor da pressão dos pneus
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão
efetiva dos pneus. Um pneu
arrefecido mostra um valor
diminuído, o que não indica uma fuga
de ar.
Sistema de controlo da pressão dos pneus
O sistema de controlo da pressão dos
pneus verifica a pressão dos quatro
pneus uma vez por minuto quando a
velocidade do veículo ultrapassa
determinado limite.
Page 210 of 265

208Conservação do veículo
Seleccionar:● Ligeira para pressão de conforto
até 3 pessoas.
● Eco para pressão Eco até
3 pessoas.
● Máx para carga total.
Processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus
Cada sensor TPMS tem um código
de identificação único. É necessário
efectuar a correspondência do código
de identificação com uma nova
posição do pneu/roda depois de
rodar os pneus ou de substituir o
conjunto de rodas completo e se um
ou mais sensores TPMS foram
substituídos. O processo de
correspondência dos sensores
TPMS também deve ser efectuado
depois de substituir um pneu
sobresselente por um pneu de
estrada com sensor TPMS.
A luz de anomalia w e a mensagem
ou o código de aviso deverão apagar no próximo ciclo de ignição. A
correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
utilizando uma ferramenta de
reprogramação, pela seguinte
ordem: roda dianteira esquerda, roda
dianteira direita, roda traseira direita
e roda traseira esquerda. O indicador
de mudança de direcção na posição
activa actual mantém-se aceso até ocorrer a correspondência do sensor.
Consultar uma oficina para o serviço. Tem 2 minutos para fazer
corresponder a primeira posição da
roda e 5 minutos no total para fazer
corresponder as quatro posições das rodas. Caso demore mais tempo, o
processo de correspondência pára e tem de ser reiniciado.O processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus é o seguinte:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Nos veículos com caixa de velocidades manual robotizada:
Carregar continuamente no pedal do travão. Mover e manter a
alavanca seletora durante 5
segundos na posição N até P ser
apresentado no Centro de
Informação do Condutor. P indica
que o processo de
correspondência dos sensores
pode ser iniciado.
Nos veículos com caixa de velocidades manual: seleccionar
a posição de ponto-morto.
4. Utilizar MENU na alavanca do
indicador de mudança de direção
para selecionar o Menu de
informação do veículo no Centro
de Informação do Condutor.
5. Utilizar a roda de regulação para navegar até ao menu de pressão
dos pneus.