infotainment OPEL ADAM 2017 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2017Pages: 97, PDF Size: 1.79 MB
Page 1 of 97

ADAMManual pentru sistemul Infotainment
Page 6 of 97

6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 11
Operarea de bază ........................13
Setări pentru tonalitate ................15
Setările de volum .........................16
Setările sistemului ........................ 17Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Cu ajutorul funcţiilor tunerului radio,
puteţi înregistra până la
25 de posturi pe cinci pagini favorite.
Puteţi conecta dispozitivele externe
de stocare a datelor la sistemul
infotainment ca surse audio
suplimentare, fie prin cablu, fie prin
Bluetooth ®
.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Puteţi de asemenea opera aplicaţiile
specifice ale smartphone-ului prin
sistemul Infotainment.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi utilizat cu ecranul şi butoanele
tactile de pe panoul de comandă,
comenzile de pe volan sau, dacă
telefonul dvs. mobil oferă acest lucru, cu ajutorul funcţiei de recunoaştere a
vorbirii.Designul atent conceput al
elementelor de comandă, al ecranului
tactil şi afişajele clare vă permit
controlarea uşoară şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare la
utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
Page 7 of 97

Introducere7autovehiculul şi acţionaţi sistemul
Infotainment când autovehiculul
este staţionat.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi perturbată de
zgomote de fond, distorsiuni sau
întreruperea completă a recepţiei
datorită:
● modificării distanţei faţă de emiţător
● recepţiei cu ecou datorate efectului de reflexie
● efectului de ecranare
Funcţia antifurt
Sistemul Infotainment este echipat cu un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ.
Page 9 of 97

Introducere91Afişajul/ecranul tactil .............13
2 Meniul Acasă ........................ 13
Butoane tactile pentru
accesul la:
AUDIO : funcţiile audio
GALERIE : funcţiile pentru
fotografii şi filme
TELEFON : funcţiile
telefonului mobil
PROIECŢIE : proiecţie telefon
NAV : Aplicaţia BringGo ®
SETĂRI : setările sistemului
OnStar : Setări Wi-Fi
OnStar ................................... 11
3 Indicatori de oră, dată şi
temperatură ........................... 17
4 g
Apăsare scurtă:
deschidere meniu telefon ......40sau deschideţi funcţia de
proiecţie a telefonului
(dacă este activată) ............... 33
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ..........35
5 v
Apăsare scurtă: salt la
următorul post de radio
când radioul este activ ..........20
sau salt la următoarea
piesă când dispozitivele
externe sunt active ................29
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în sus când
radioul este activ ...................20
sau derulare rapidă înainte când dispozitivele externe
sunt active ............................. 29
6 m
Apăsare scurtă: pornire a
sistemului Infotainment
dacă acesta este oprit ...........11
sau dezactivare a
sunetului sistemului dacă
acesta este pornit ................11Apăsare lungă: oprire a
sistemului Infotainment .........11
Rotiţi: reglarea volumului
sonor ..................................... 11
7 t
Apăsare scurtă: salt la
postul anterior de radio
când radioul este activ ..........20
sau salt la piesa anterioară
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 29
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în jos când
radioul este activ ...................20
sau derulare rapidă înapoi
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 29
8 ;
Apăsare scurtă: deschideţi meniul Acasă ........................ 11
Apăsare lungă: deschideţi
funcţia de proiecţie a
telefonului (dacă este
activată) ................................ 33
Page 11 of 97

Introducere11UtilizareaElementele de comandă
Sistemul Infotainment poate fi utilizat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al ecranului tactil şi al
meniurilor care sunt prezentate pe afişaj.
Comenzile sunt executate opţional
prin intermediul:
● unităţii centrale de comandă din panoul de comandă 3 8
● ecranului tactil 3 13
● comenzilor audio de pe volan 3 8
● sistemului de recunoaştere a vorbirii 3 35
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi X. După activare, se
activează ultima sursă selectată a
sistemului Infotainment.Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
activat de la X cu contactul decuplat,
acesta se va dezactiva din nou
automat după 10 de minute de la ultima comandă a utilizatorului.
Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire. Pentru o descriere detaliată
3 16.
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 16, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului produs de carosabil şi de vânt în timp
ce conduceţi.
Funcţia surdină
Apăsaţi X pentru a dezactiva sunetul
sistemului Infotainment.Pentru a activa sunetul: apăsaţi din
nou X. Se setează din nou ultimul
volum sonor selectat.
Modurile de funcţionare
Apăsaţi ; pentru a afişa meniul
Acasă.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
modului de utilizare a meniului cu
ajutorul ecranului tactil 3 13.
AUDIO
Selectaţi AUDIO pentru a deschide
meniul principal al celui mai recent
selectat mod audio.
Page 12 of 97

12IntroducereSelectaţi Sursă pe ecran pentru a
afişa bara interactivă de selectare.
Pentru a comuta la un alt mod audio:
atingeţi unul dintre obiectele din bara interactivă de selectare.
Pentru o descriere detaliată a: ● Funcţiile radio 3 20
● Dispozitivele externe ( USB,
Bluetooth ) 3 29
Notă
Pentru a reveni cu uşurinţă la
ecranul audio activ în momentul
respectiv, atingeţi A în primul rând
al oricărui ecran.
GALERIE
Selectaţi GALERIE pentru a deschide
meniul de fotografii şi filme pentru fişierele stocate pe un dispozitiv
extern, de ex. stick USB sau
smartphone.
Selectaţi l sau m pentru a afişa
meniul de fotografii şi filme. Selectaţi
fotografia sau filmul dorit pentru a
prezenta pe afişaj obiectul respectiv.
Pentru o descriere detaliată a:
● Funcţiile fotografie 3 30
● Funcţiile film 3 31
TELEFON
Pentru a putea utiliza portalul de
telefonie, trebuie realizată o
conexiune între sistemul Infotainment şi telefonul mobil.
Găsiţi o descriere detaliată privind
pregătirea şi stabilirea unei conexiuni
Bluetooth între sistemul Infotainment
şi un telefon mobil 3 36.
Dacă telefonul mobil este conectat, selectaţi TELEFON pentru a afişa
meniul principal al portalului de
telefonie.
Page 13 of 97

Introducere13Pentru o descriere detaliată pentru
utilizarea telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment 3 40.
PROIECŢIE
Pentru a afişa aplicaţii ale
smartphone-ului dvs. pe sistemul Infotainment, conectaţi-vă
smartphone-ul.
Selectaţi PROIECŢIE pentru a porni
funcţia de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat,
se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 33.
NAV
Pentru a porni aplicaţia BringGo, selectaţi NAV.
Pentru o descriere detaliată 3 33.
SETĂRI
Selectaţi SETĂRI pentru a deschide
un meniu cu diverse setări de sistem,
de ex. dezactivarea Răspuns tactil
sonor .
OnStar
Pentru a afişa un meniu cu setări Wi-
Fi OnStar, selectaţi OnStar.
Pentru o descriere detaliată,
consultaţi Manualul de utilizare.
Operarea de bază
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.
Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Butonul tactil 9
La utilizarea meniurilor, apăsaţi 9
din
submeniul respectiv pentru a reveni
la următorul nivel superior al meniului.
Dacă nu se afişează niciun butontactil 9, vă aflaţi la nivelul cel mai de
sus al meniului respectiv. Apăsaţi ;
pentru a afişa ecranul Acasă.
Page 21 of 97

Aparatul radio21Se caută următorul post de radio ce
poate fi recepţionat, acesta fiind redat
automat.
Notă
Banda de frecvenţe FM: când este
activată funcţia RDS, vor fi căutate
doar posturile radio RDS 3 23, iar
când este activat serviciul informaţii
din trafic al radioului (TP), vor fi
căutate doar posturile cu serviciul
informaţii din trafic 3 23.
Acordarea posturilor de radio
Atingeţi B pe ecran. Se va prezenta
ecranul Acord direct .Introduceţi frecvenţa dorită. Utilizaţi
r pentru a şterge cifrele introduse.
Dacă este necesar, atingeţi d sau c
pentru a modifica în continuare datele introduse.
Pentru a reda postul, confirmaţi
datele introduse.
Listele posturilor de radio Selectaţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio
activ pentru a deschide submeniul
specific benzii de frecvenţă.
Selectaţi Lista posturilor de radio
specifică benzii de frecvenţă. Se vor afişa toate posturile de radio care pot
fi recepţionate în banda de frecvenţă
relevantă şi în zona de recepţie
curentă.
Selectaţi postul de radio dorit.
Notă
Postul de radio recepţionat în
prezent este indicat prin simbolul l,
lângă numele postului de radio.
Listele de categorii
Multe posturi de radio emit un cod
PTY care specifică tipul programului
transmis (de exemplu, ştiri). Unele
posturi de radio modifică, de
asemenea, codul PTY în funcţie de
conţinutul transmis în momentul
respectiv.
Sistemul Infotainment memorează posturile de radio RDS sortate după
tipul programului în lista de categorii
corespunzătoare.
Notă
Opţiunea Categorii din listă este
disponibilă numai pentru benzile de
frecvenţă FM şi DAB.
Pentru a căuta un tip de program
determinat de posturi, selectaţi
Categorii .
Page 23 of 97

Aparatul radio23Regăsirea posturilor de radioDacă este necesar, atingeţi < sau >
pentru a derula până la pagina
favorită pe care o doriţi.
Selectaţi butonul tactil preselectat la
care este memorat postul de radio
dorit.
Definirea numărului de pagini
favorite disponibile
Pentru a defini numărul de pagini
afişate pentru selecţie, apăsaţi
HOME , apoi selectaţi SETĂRI pe
ecran.
Selectaţi Radio şi apoi Administrare
Favorite pentru a afişa submeniul
respectiv.
În funcţie de paginile favorite pe care
le doriţi afişate, activaţi sau
dezactivaţi paginile.Sistemul de date radio
(RDS)
RDS este un serviciu al posturilor de
radio FM care facilitează considerabil
găsirea postului de radio dorit şi
recepţionarea fără probleme a
acestuia.
Avantajele RDS ● Pe afişaj apare numele programului postului de radio în
locul frecvenţei acestuia.
● În timpul căutării posturilor de radio, sistemul Infotainment
caută numai pe posturile de radio RDS.
● Sistemul Infotainment comută întotdeauna pe frecvenţele deemisie cu cea mai bună recepţie
pentru postul setat, cu ajutorul
AF (frecvenţei alternative).
● În funcţie de postul de radio recepţionat, sistemul
Infotainment afişează un text
radio care poate conţine, de ex., informaţii despre programul
curent.Configurarea RDS
Atingeţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio FM pentru a deschide submeniul
specific benzii de frecvenţă.
Derulaţi până la RDS.
Activaţi sau dezactivaţi RDS.
Programul de trafic Posturile de radio cu servicii radio de
trafic sunt posturi de radio RDS care
emit ştiri despre trafic. Dacă serviciul de trafic este activat, sursa audio care redă în momentul respectiv este
întreruptă pe durata anunţului despre
trafic.
Activarea funcţiei pentru programul
de trafic
Selectaţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio FM pentru a deschide submeniul
specific benzii de frecvenţă.
Atingeţi butonul tactil aflat lângă
Program trafic pentru a activa sau
dezactiva funcţia.
Page 25 of 97

Aparatul radio25fenomen caracteristic recepţiei
AM şi FM) nu se produce în cazul DAB.
● Dacă semnalul DAB este reflectat de obstacole naturale
sau clădiri, calitatea recepţiei
DAB se îmbunătăţeşte, pe când
recepţia AM sau FM este
înrăutăţită considerabil în astfel
de cazuri.
● Atunci când recepţia DAB este activată, acordorul FM al
sistemului Infotainment rămâne
activ în fundal şi caută în mod
continuu posturile de radio FM cu
cea mai bună recepţie. Dacă
funcţia TP 3 23 este activată,
sunt transmise anunţuri despre
trafic ale postului de radio FM cu
cea mai bună recepţie.
Dezactivaţi TP dacă doriţi ca
recepţia DAB să nu fie întreruptă de anunţurile despre trafic FM.
Anunţurile DAB Pe lângă programele muzicale, multe
posturi de radio DAB emit şi anunţuri
din diverse categorii. Dacă activaţi unele sau toate categoriile, serviciulDAB recepţionat în momentul
respectiv este întrerupt în momentul
în care se emite un anunţ din aceste
categorii.
Selectaţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio
DAB pentru a deschide submeniul
specific benzii de frecvenţă.
Derulaţi lista şi selectaţi Anunţuri
DAB pentru a afişa o listă de categorii
disponibile.
Activaţi toate sau numai categoriile de anunţuri dorite. Pot fi selectate în
acelaşi timp categorii diferite de
anunţuri.
Legătură DAB-DAB
Dacă această funcţie este activată,
aparatul comută la acelaşi serviciu
(program) de pe un alt ansamblu DAB (dacă este disponibil) atunci când
semnalul DAB este prea slab pentru
a fi captat de receptor.
Selectaţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio DAB pentru a deschide submeniul
specific benzii de frecvenţă.Derulaţi lista şi activaţi sau dezactivaţi Legătură DAB-DAB .
Legătură DAB-FM
Dacă această funcţie este activată,
aparatul comută la un post de radio
FM corespunzător din serviciul DAB
activ (dacă este disponibil) atunci
când semnalul DAB este prea slab
pentru a fi captat de receptor.
Derulaţi lista şi activaţi sau dezactivaţi Legătură DAB-FM .
Bandă L
Cu această funcţie puteţi defini
benzile de frecvenţe DAB pe care
sistemul Infotainment le va putea
recepţiona.
Banda L (radio terestru şi prin satelit) este o altă bandă radio ce poate firecepţionată suplimentar.
Selectaţi Meniu din rândul de jos al
meniului principal al aparatului radio DAB pentru a deschide submeniul
specific benzii de frecvenţă.
Derulaţi lista şi activaţi sau dezactivaţi
Bandă L .