infotainment OPEL ADAM 2017 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2017Pages: 105, PDF Size: 1.88 MB
Page 1 of 105

ADAMΕγχειρίδιο συστήματος Infotainment
Page 6 of 105

6ΕισαγωγήΕισαγωγήΓενικές πληροφορίες......................6
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας .................................... 7
Επισκόπηση χειριστηρίων .............8
Χρήση .......................................... 11
Βασικός χειρισμός ........................14
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων ...........16
Ρυθμίσεις έντασης ήχου ...............17
Ρυθμίσεις συστήματος .................18Γενικές πληροφορίες
Το σύστημα Infotainment σας παρέ‐
χει ενημέρωση και ψυχαγωγία αυτο‐
κινήτου υψηλής ποιότητας.
Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες ραδιοφώνου, μπορείτε να καταχωρή‐
σετε έως 25 σταθμούς σε πέντε σελί‐ δες Αγαπημένων.
Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές
συσκευές αποθήκευσης δεδομένων
στο σύστημα Ιnfotainment ως
πρόσθετες πηγές ήχου, είτε μέσω
καλωδίου είτε μέσω Bluetooth ®
.
Επιπλέον, το σύστημα Infotainment
διαθέτει πύλη κινητού τηλεφώνου που σας δίνει τη δυνατότητα για εύκολη και
ασφαλή χρήση του κινητού σας τηλε‐
φώνου στο όχημα.
Μπορείτε επίσης να χειριστείτε συγκε‐
κριμένες εφαρμογές smartphone
μέσω του συστήματος Ιnfotainment.
Προαιρετικά ο χειρισμός του συστή‐
ματος Infotainment μπορεί να γίνει
χρησιμοποιώντας την οθόνη αφής
στον πίνακα ελέγχου, τα χειριστήρια
στο τιμόνι ή μέσω φωνητικής αναγνώ‐ ρισης - αν παρέχεται από το κινητό
τηλέφωνό σας.Ο εργονομικός σχεδιασμός των χειρι‐
στηρίων, η οθόνη αφής και οι σαφείς
ενδείξεις σας επιτρέπουν να ελέγχετε
το σύστημα εύκολα και άμεσα.
Επισήμανση
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται
όλες οι επιλογές και τα χαρακτηρι‐
στικά που είναι διαθέσιμες για τα
διάφορα συστήματα Ιnfotainment. Ορισμένες από τις περιγραφές,
συμπεριλαμβανομένων των περι‐
γραφών των λειτουργιών της οθόνης και των μενού, μπορεί να μην
ισχύουν για το όχημά σας λόγω
διαφορετικής έκδοσης μοντέλου,
προδιαγραφών της εκάστοτε χώρας, ειδικού εξοπλισμού ή αξεσουάρ.
Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό και την οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Η χρήση του συστήματος
Infotainment πρέπει να είναι
τέτοια, ώστε η οδήγηση του
οχήματος να γίνεται πάντοτε με
ασφάλεια. Εάν έχετε αμφιβολίες,
σταματήστε το αυτοκίνητο και
Page 7 of 105

Εισαγωγή7χειριστείτε το σύστημα
Infotainment με το αυτοκίνητο
σταματημένο.
Λήψη ραδιοφωνικού σήματος
Η λήψη ραδιοφωνικού σήματος
μπορεί να διακοπεί από παράσιτα,
θόρυβο, παραμόρφωση ή απώλεια
σήματος λόγω:
● αλλαγών στην απόσταση από τον πομπό
● λήψης μέσω πολλαπλών κανα‐ λιών λόγω ανάκλασης
● φαινομένων σκίασης
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας
Το σύστημα Infotainment διαθέτει ένα
ηλεκτρονικό σύστημα ασφάλειας για
αντικλεπτική προστασία.
Το σύστημα Infotainment λειτουργεί μόνο στο δικό σας όχημα και επομέ‐
νως είναι άχρηστο για τον κλέφτη.
Page 11 of 105

Εισαγωγή11ή επιλογή επόμενης/
προηγούμενης
καταχώρησης στη λίστα
κλήσεων όταν είναι ενεργή η πύλη κινητού τηλεφώνου
και η λίστα κλήσεων ανοικτή . 41
Περιστροφή προς τα
πάνω/κάτω και κράτημα:
γρήγορη κύλιση στις
καταχωρήσεις στη λίστα
κλήσεων ................................ 41
3 +
Πάτημα: αύξηση έντασης
4 –
Πάτημα: μείωση έντασης
5 xn
Πάτημα: τερματισμός/
απόρριψη κλήσης .................41
ή απενεργοποίηση της
φωνητικής αναγνώρισης .......36
ή ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση της
λειτουργίας σίγασης ..............11Χρήση
Χειριστήρια Ο χειρισμός του συστήματος
Infotainment γίνεται από τα πλήκτρα
λειτουργιών, την οθόνη αφής και τα
μενού που εμφανίζονται στην οθόνη.
Οι ρυθμίσεις γίνονται είτε: ● από την κεντρική μονάδα χειρι‐ σμού στον πίνακα ελέγχου 3 8
● στην οθόνη αφής 3 14
● από τα χειριστήρια ηχοσυστήμα‐ τος στο τιμόνι 3 8
● από τη φωνητική αναγνώριση 3 36
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment
Πατήστε X. Μόλις ενεργοποιήσετε το
σύστημα Infotainment, ενεργοποιείται
η πηγή ήχου που είχε επιλεγεί τελευ‐
ταία.Αυτόματη απενεργοποίηση
Αν ενεργοποιήσετε το σύστημα
Infotainment πατώντας X όταν ο
διακόπτης ανάφλεξης είναι κλειστός, το σύστημα θα τεθεί αυτόματα εκτός
λειτουργίας μετά από 10 λεπτά από την τελευταία φορά που θα το χρησι‐
μοποιήσετε.
Ρύθμιση έντασης ήχου
Περιστρέψτε το X. Στην οθόνη εμφα‐
νίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
Όταν ενεργοποιείτε το σύστημα
Infotainment, ακούγεται στην ένταση
ήχου που επιλέξατε την τελευταία
φορά, με την προϋπόθεση ότι η
ένταση αυτή είναι χαμηλότερη από τη μέγιστη ένταση ήχου ενεργοποίησης.
Για μια λεπτομερή περιγραφή 3 17.
Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην
ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένη η
προσαρμογή της έντασης ήχου στην
ταχύτητα 3 17, η ένταση ήχου
ρυθμίζεται αυτόματα ώστε να αντι‐
σταθμίζεται ο θόρυβος του δρόμου
και του αέρα καθώς οδηγείτε.
Page 12 of 105

12ΕισαγωγήΣίγαση
Πιέστε X για σίγαση του συστήματος
Infotainment.
Για ακύρωση της λειτουργίας σίγα‐
σης: πιέστε ξανά X. Ορίζεται ξανά η
ένταση ήχου που είχε επιλεγεί την
τελευταία φορά.
Προγράμματα λειτουργίας
Πιέστε ;, για να εμφανιστεί το αρχικό
μενού.
Επισήμανση
Για μια λεπτομερή περιγραφή του
χειρισμού του μενού μέσω της
οθόνης αφής 3 14.
ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ
Επιλέξτε ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ , για να ανοί‐
ξει το βασικό μενού της λειτουργίας
ηχοσυστήματος, που είχε επιλεγεί την
τελευταία φορά.
Επιλέξτε Πηγή στην οθόνη, για να
εμφανιστεί η γραμμή επιλογέα αλλη‐
λεπίδρασης.
Για αλλαγή σε άλλη λειτουργία ήχου:
αγγίξτε ένα από τα στοιχεία στη
γραμμή επιλογέα αλληλεπίδρασης.
Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες ραδιοφώνου 3 21
● Εξωτερικές συσκευές ( USB,
Bluetooth ) 3 30
Επισήμανση
Για να επιστρέψετε εύκολα στην
εκάστοτε ενεργή οθόνη ήχου, αγγίξτε το A στην πάνω σειρά οποιασδή‐
ποτε οθόνης.
GALLERY
Επιλέξτε GALLERY για να ανοίξει το
μενού εικόνων και ταινιών για αρχεία
αποθηκευμένα σε εξωτερική
συσκευή, όπως μνήμη USB ή
smartphone.
Επιλέξτε l ή m, για να εμφανιστεί το
μενού εικόνων και ταινιών. Επιλέξτε το επιθυμητό αρχείο εικόνας ή ταινίας, για να εμφανιστεί το σχετικό στοιχείο
στην οθόνη.
Page 13 of 105

Εισαγωγή13Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες εικόνας 3 31
● Λειτουργίες ταινίας 3 33
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Πριν να μπορεί να χρησιμοποιηθεί η
θύρα τηλεφώνου, πρέπει να γίνει
σύνδεση μεταξύ του συστήματος
Infotainment και του κινητού τηλεφώ‐
νου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή για την προετοιμασία και τη δημιουργία
σύνδεσης Bluetooth ανάμεσα στο
σύστημα Ιnfotainment και το κινητό
τηλέφωνο 3 37.
Αν συνδεθεί το κινητό τηλέφωνο,
επιλέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ , για να εμφανι‐
στεί το βασικό μενού της θύρας τηλε‐
φώνου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή του
χειρισμού του κινητού τηλεφώνου
μέσω του συστήματος Ιnfotainment
3 41.
ΠΡΟΒΟΛΗ
Για να εμφανιστούν συγκεκριμένες
εφαρμογές της οθόνης του
smartphone στο σύστημα
Infotainment, συνδέστε το
smartphone σας.
Επιλέξτε ΠΡΟΒΟΛΗ για έναρξη της
λειτουργίας προβολής.
Ανάλογα με το συνδεδεμένο
smartphone εμφανίζεται βασικό
μενού με διαφορετικές εφαρμογές για
επιλογή.
Για μια λεπτομερή περιγραφή 3 34.
NAV
Για να αρχίσει η εφαρμογή πλοήγη‐ σης BringGo, επιλέξτε NAV.
Για μια λεπτομερή περιγραφή 3 34.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ για να ανοίξει
ένα μενού για διάφορες ρυθμίσεις σχετικές με το σύστημα, π.χ. απενερ‐
γοποίηση Ηχητική επιβεβαίωση
αφής .
Page 14 of 105

14ΕισαγωγήOnStar
Για να εμφανιστεί ένα μενού με τις
ρυθμίσεις Wi-Fi OnStar, επιλέξτε
OnStar .
Για λεπτομερή περιγραφή βλέπε
Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και
Λειτουργίας.
Βασικός χειρισμός
Η οθόνη του συστήματος
Infotainment διαθέτει μια επιφάνεια
ευαίσθητη στην αφή που καθιστά
εφικτή την άμεση αλληλεπίδραση με
τα χειριστήρια των μενού που εμφανί‐ ζονται.Προσοχή
Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά ήσκληρά αντικείμενα όπως στυλό,
μολύβια ή παρόμοια αντικείμενα
για να χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής.
Πλήκτρο οθόνης 9
Κατά το χειρισμό των μενού, πατήστε
9 στο αντίστοιχο υπομενού, για να
επιστρέψετε στο αμέσως ψηλότερο
επίπεδο μενού.
Όταν δεν εμφανίζεται κουμπί οθόνης
9 , είστε στο υψηλότερο επίπεδο του
σχετικού μενού. Πατήστε το ; για να
εμφανιστεί η αρχική οθόνη.
Επιλογή ή ενεργοποίηση ενός
πλήκτρου οθόνης ή στοιχείου
μενού
Αγγίξτε ένα πλήκτρο οθόνης ή στοι‐
χείο μενού.
Η αντίστοιχη λειτουργία του συστήμα‐ τος ενεργοποιείται και εμφανίζεται ένα
μήνυμα ή ένα υπομενού με περισσό‐
τερες επιλογές.
Επισήμανση
Στα επόμενα κεφάλαια, τα βήματα
χειρισμού για την επιλογή και την
ενεργοποίηση ενός κουμπιού
οθόνης ή ενός στοιχείου μενού μέσω
Page 24 of 105

24ΡαδιόφωνοΑποθήκευση σταθμού
Αν απαιτείται, αγγίξτε το < ή το > για
κύλιση στις σελίδες αγαπημένων.
Για να αποθηκεύσετε το ραδιοφωνικό σταθμό που είναι ενεργός τη συγκε‐
κριμένη στιγμή σε ένα πλήκτρο
οθόνης προεπιλεγμένου σταθμού:
αγγίξτε το πλήκτρο οθόνης που θέλετε παρατεταμένα επί μερικά δευτερόλε‐
πτα. Η αντίστοιχη συχνότητα ή το όνομα του σταθμού εμφανίζεται στο
πλήκτρο οθόνης.
Ανάκτηση σταθμών
Αν απαιτείται, αγγίξτε το < ή το > για
κύλιση στην επιθυμητή σελίδα αγαπη‐
μένων.
Επιλέξτε το πλήκτρο οθόνης προεπι‐
λογής στο οποίο θέλετε να αποθηκευ‐ τεί ο ραδιοφωνικός σταθμός που
θέλετε.
Ορισμός του αριθμού των
διαθέσιμων σελίδων αγαπημένων
Για τον ορισμό του αριθμού σελίδων
αγαπημένων, που εμφανίζονται για
επιλογή, πιέστε HOME και κατόπιν
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ στην οθόνη.Επιλέξτε Ραδιόφωνο και στη συνέχεια
Διαχείριση Αγαπημένων για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο υπομενού.
Ανάλογα με το ποιες σελίδες αγαπη‐
μένων θέλετε να εμφανίζονται, ενερ‐
γοποιήστε ή απενεργοποιήστε τις
σελίδες.
Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομένων (RDS)
Το RDS είναι μια υπηρεσία των σταθ‐
μών FM που διευκολύνει σημαντικά
την ανεύρεση του επιθυμητού σταθ‐
μού και εξασφαλίζει άριστη λήψη.
Πλεονεκτήματα του RDS ● Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα
του προγράμματος του σταθμού,
αντί για τη συχνότητά του.
● Κατά την αναζήτηση σταθμών, το
σύστημα Infotainment συντονίζε‐
ται μόνο σε σταθμούς RDS.
● Το σύστημα Infotainment συντο‐ νίζεται πάντοτε στη συχνότητα
του επιλεγμένου σταθμού με τηνκαλύτερη λήψη μέσω της
λειτουργίας AF (Εναλλακτική
Συχνότητα).
● Ανάλογα με τον σταθμό που ακούτε, το σύστημα Infotainment
εμφανίζει ραδιοφωνικό κείμενο
που μπορεί να περιέχει, π.χ.,
πληροφορίες για το τρέχον
πρόγραμμα.
Παραμετροποίηση RDS
Αγγίξτε το Μενού στην κάτω σειρά του
βασικού μενού του ραδιοφώνου FM,
για να ανοίξει το αντίστοιχο ειδικό
υπομενού ζώνης συχνοτήτων.
Μετακινηθείτε με κύλιση στο RDS.
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση RDS .
Ειδήσεις οδικής κυκλοφορίας Οι σταθμοί με υπηρεσία δελτίων
οδικής κυκλοφορίας είναι σταθμοί
RDS που μεταδίδουν δελτία οδικής
κυκλοφορίας. Εάν ενεργοποιηθεί η λειτουργία δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας, η πηγή ήχου που αναπαράγεται
τη συγκεκριμένη στιγμή διακόπτεται,
όσο διαρκεί η μετάδοση του δελτίου.
Page 28 of 105

28Εξωτερικές συσκευέςΕξωτερικές
συσκευέςΓενικές πληροφορίες ....................28
Αναπαραγωγή ήχου ..................... 30
Εμφάνιση εικόνων ........................ 31
Αναπαραγωγή ταινιών .................33
Χρήση εφαρμογών smartphone ...34Γενικές πληροφορίες
Στην κεντρική κονσόλα υπάρχει μια
θύρα USB για τη σύνδεση εξωτερικών
συσκευών.
Επισήμανση
Οι υποδοχές πρέπει να είναι πάντοτε στεγνές και καθαρές.
Θύρα USB
Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB,
κάρτα SD (μέσω θύρας USB/αντά‐
πτορα) ή smartphone.
Μπορούν να συνδεθούν μέχρι δύο
συσκευές USB κάθε φορά στο
σύστημα Infotainment.
Επισήμανση
Για τη σύνδεση δύο συσκευών USB, απαιτείται εξωτερικό USB hub.
Το σύστημα Infotainment μπορεί να
αναπαράγει αρχεία ήχου, να παρου‐
σιάζει αρχεία εικόνων ή να αναπαρά‐ γει αρχεία ταινιών που περιέχονται σε
συσκευές αποθήκευσης USB.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε διάφορεςλειτουργίες τους από τα χειριστήρια και τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζονται όλες οι βοηθητι‐
κές συσκευές από το σύστημα
Ιnfotainment. Ελέγξτε τη λίστα
συμβατότητας στον ιστότοπό μας.
Σύνδεση/αποσύνδεση μιας συσκευής Συνδέστε μία από τις συσκευές που
αναφέρονται παραπάνω στη θύρα
USB. Αν απαιτείται, χρησιμοποιήστε
το κατάλληλο καλώδιο σύνδεσης. Η
λειτουργία μουσικής αρχίζει αυτό‐
ματα.
Επισήμανση
Αν συνδεθεί μια μη αναγνώσιμη
συσκευή USB, θα εμφανιστεί το
σχετικό μήνυμα σφάλματος και το
σύστημα Infotainment θα μεταβεί
αυτόματα στη λειτουργία που χρησι‐ μοποιούταν προηγουμένως.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
USB, επιλέξτε μια άλλη λειτουργία και
στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή
αποθήκευσης USB.
Page 34 of 105

34Εξωτερικές συσκευέςΑναπαραγωγή του επόμενου ή του
προηγούμενου μουσικού κομματιού
Αγγίξτε το c για αναπαραγωγή του
επόμενου αρχείου ταινίας.
Αγγίξτε το d εντός των πρώτων
5 δευτερολέπτων αναπαραγωγής της
ταινίας, για να επιστρέψετε στο προη‐
γούμενο αρχείο ταινίας.
Επιστροφή στην αρχή της τρέχουσας
ταινίας
Αγγίξτε το d μετά από
5 δευτερόλεπτα αναπαραγωγής της
ταινίας.
Γρήγορη μετακίνηση μπροστά και
πίσω
Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το d ή
το c. Αφήστε το, για να επιστρέψετε
σε κανονική λειτουργία αναπαραγω‐
γής.
Μενού ταινίας
Επιλέξτε Μενού στην κάτω γραμμή
της οθόνης, για να εμφανιστεί Μενού
ταινιών .
Εμφάνιση ρολογιού και
θερμοκρασίας
Εάν θέλετε να εμφανίζεται η ώρα και
η θερμοκρασία στη λειτουργία
πλήρους οθόνης, ενεργοποιήστε
Ρολόι. Θερμ. Ένδειξη .
Ρυθμίσεις οθόνης
Επιλέξτε Ρυθμίσεις εμφάνισης , για να
ανοίξει ένα υπομενού για ρύθμιση της φωτεινότητας και της αντίθεσης.
Αγγίξτε το + και το - για την προσαρ‐
μογή των ρυθμίσεων.
Χρήση εφαρμογών
smartphone
Προβολή τηλεφώνου
Οι εφαρμογές προβολής τηλεφώνου
Apple CarPlay ®
και Android Auto™
εμφανίζουν επιλεγμένες εφαρμογές
από το smartphone σας στην οθόνη
του συστήματος Infotainment και
επιτρέπουν τον χειρισμό απευθείας
από τα χειριστήρια του συστήματος
Ιnfotainment.
Ελέγξτε με τον κατασκευαστή της
συσκευής, αν αυτή η λειτουργία είναι
συμβατή με το τηλέφωνό σας και αν
αυτή η εφαρμογή είναι διαθέσιμη στη χώρα που διαμένετε.
Χειρισμός του smartphone
Τηλέφωνο Android™: Κατεβάστε
(download) την εφαρμογή Android
Auto στο smartphone σας από το
Google Play™ Store.
iPhone: Βεβαιωθείτε ότι το SIRI είναι ενεργοποιημένο στο smartphone
σας.