instrument panel OPEL ADAM 2018.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2018.5Pages: 245, PDF Size: 7.38 MB
Page 12 of 245
10Kort sagtÖversikt instrumentpanel
Page 13 of 245
Kort sagt111Elektriska fönsterhissar .........29
2 Ytterbackspeglar ...................28
3 Farthållare .......................... 144
Hastighetsbegränsare .........146
4 Sidoluftmunstycken .............125
5 Blinkers, ljustuta, halvljus
och helljus ........................... 112
Fördröjd belysning .............115
Parkeringsljus .....................112
Knappar för förarinforma‐
tionscentral ............................ 91
6 Instrument ............................ 80
7 Infotainmentreglage .............72
8 Förarinformationscentrum .....91
9 Vindrutetorkare, vindru‐
tespolarsystem,
bakrutetorkare, bakrutes‐
polarsystem ........................... 73
10 Centrallås .............................. 22
Stadskörningsläge ..............143
Bränslevalsknapp .................81
Eco-knapp för stopp-start-
system ................................. 130Dragkraftskontroll ...............141
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering .................................. 142
Parkeringshjälp ..................147
Sätesvärme ........................... 37
Rattvärme ............................. 72
11 Infodisplay ............................ 96
12 Varningsblinkers ................111
Kontrollampa för
inaktivering av airbag ...........87
Kontrollampa för fram‐
sätespassagerarens
säkerhetsbälte ...................... 86
13 Statuslysdiod stöldlarm ........26
14 Mittre luftmunstycken .........125
15 Sidoluftmunstycken,
passagerarsida ...................125
16 Handskfack .......................... 53
17 Klimatiseringsautomatik ......117
18 Eluttag ................................... 77
19 AUX-kontakt, USB-port .........10
20 Växelväljare, växellåda ......135
21 Handbroms ......................... 140
22 Tändlås med rattlås ...........12823Signalhorn ............................ 73
Förarairbag .......................... 44
24 Upplåsningshandtag för
motorhuv ............................ 166
25 Rattinställning ......................72
26 Belysningsströmställare .....109
Strålkastarinställning ..........111
Dimbakljus ......................... 112
Säkringshållare ..................183
Instrumentpanelbelys‐
ningens ljusstyrka ...............113
Omgivningsbelysningens
ljusstyrka ............................ 113
Page 28 of 245
26Nycklar, dörrar och fönsterBilsäkerhetStöldskyddslåsning9 Varning
Aktivera inte systemet om
personer finns kvar i bilen!
Dörrarna kan inte låsas upp
inifrån.
Alla dörrar säkras mot upplåsning.
Alla dörrar måste vara stängda, i
annat fall kan systemet inte aktiveras.
Om tändningen är på måste förar‐
dörren öppnas och stängas en gång
för att bilen ska kunna låsas.
Vid upplåsning av bilen stängs det
mekaniska stöldskyddet av. Detta går
inte med centrallåsknappen i kupén.
Aktivering
Tryck på e på radiofjärrkontrollen två
gånger inom 5 sekunder.
Stöldlarm
Stöldlarmet är kombinerat med stöld‐ skyddslåsningen.
Det övervakar: ● dörrar, baklucka, motorhuv
● tändsystem
Aktivering
● Självaktiverad 30 sekunder efter att bilen låsts genom att trycka på
e en gång.
● Direkt genom intryckning av e två
gånger inom 5 sekunder.
Statuslysdiod
Statuslysdioden är inbyggd i sensorn
upptill på instrumentpanelen.
Page 43 of 245
Stolar, säkerhetsfunktioner41på delar av framstolar, säkerhets‐
bälten, airbagsystemets avkän‐
nings- och diagnosmodul, ratt,
instrumentpanel, inre dörrtät‐
ningar inklusive högtalare, någon
av airbagmodulerna, tak- eller
stolpklädsel, sensorer fram, sido‐
kollisionsgivare eller airbagkabe‐
lsatser.
Observera!
Airbagsystemets och bältessträck‐
arnas styrelektronik finns i mittkon‐
solen. Placera inga magnetiska före‐
mål där.
Sätt inte fast några föremål på
airbagkåporna och täck dem inte
med andra material. Se till att
skadade kåpor byts ut på en verk‐
stad.
Varje airbag utlöses bara en gång.
Låt en verkstad byta en utlöst airbag.
Det kan dessutom vara nödvändigt
att byta ut ratten, instrument‐
panelen, delar av klädseln, dörrtät‐
ningarna, handtagen och sätena.
Utför inga ändringar på airbag‐
systemet eftersom bilens typgod‐
kännande i så fall upphör att gälla.
Störning
Om det uppstår ett fel i airbag‐
systemet tänds kontrollampan v och
ett meddelande eller en varningskod
visas i förarinformationscentralen.
Systemet fungerar inte.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Kontrollampa för airbagsystem
3 87.
Barnsäkerhetssystem på främre
passagerarsätet med
airbagsystem
Varning enligt ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des BLESSU‐
RES GRAVES, voire MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 46 of 245
44Stolar, säkerhetsfunktionerAvstängning av passagerarairbag
3 45.
Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en
airbag i ratten och en i instrument‐ panelen på passagerarsidan fram.
Platsen identifieras med ordet
AIRBAG .
Frontairbagsystemet aktiveras vid
påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara tillslagen.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐ pen och huvudet minskar avsevärt för
de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 34.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en
airbag i varje framsätes ryggstöd.
Platsen identifieras med ordet
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet utlöses vid
påkörning från sidan med en viss kraft. Tändningen måste vara tillsla‐
gen.
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
Page 47 of 245
Stolar, säkerhetsfunktioner459Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över
airbags.
Krockskyddsgardiner
Krockskyddsgardinerna består av en
airbag i respektive takram. Deras
placering identifieras med märk‐
ningen AIRBAG på takstolparna.
Krockskyddsgardinerna löses ut vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara tillsla‐
gen.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på huvudet minskar avsevärt vid påkörning från
sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Krokarna på handtagen i
takramen är endast avsedda för
upphängning av lätta kläder utan
galge. Lämna inte kvar några före‐ mål i kläderna.
Deaktivering av airbag
Passagerarairbagsystemet fram
måste deaktiveras för ett barnsäker‐
hetssystem på passagerarsätet enligt
instruktionerna i tabellen 3 50.
Sidoairbag och krockskyddsgardiner, bältessträckare och förarplatsens alla
airbags förblir aktiva.
Passagerarplatsens främre airbag
kan deaktiveras med en nyckelstyrd
omkopplare på instrumentpanelens
passagerarsida.
Page 72 of 245
70Förvaring● Säkra lösa föremål i bagage‐rummet så att de inte glider
omkring.
● Vid transport av föremål i bagageutrymmet får ryggstöden i
baksätet inte vara lutade framåt.
● Låt inte lasten skjuta upp över ryggstödens överkant.
● Placera inte några föremål på bagagerummets insynsskydd
eller instrumentpanelen och täck
inte över sensorn längst upp på
instrumentpanelen.
● Lasten får inte hindra använd‐ ningen av pedaler, parkerings‐
bromsen och växelväljaren eller
begränsa förarens rörelsefrihet.
Förvara inga lösa föremål i
kupén.
● Kör inte med öppet bagagerum.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och
orsaka personskada eller skada
på last eller bil.
● Lastförmågan är skillnaden mellan den tillåtna totalvikten (se
typskylt 3 215) och tjänstevikten
enligt EG-norm.
För att beräkna lastförmågan
skriver du in informationen för din bil i vikttabellen längst fram idenna instruktionsbok.
EU-tjänstevikten inkluderar
förarens vikt (68 kg), bagagets
vikt (7 kg) och vikten för alla väts‐
kor (bränsletanken fylld till 90 %).
Specialutrustning och tillbehör
ökar tomvikten.
● Körning med taklast ökar bilens sidvindskänslighet och försämrarbilens köregenskaper eftersom
tyngdpunkten ligger högre.
Fördela lasten jämnt och säkra
den ordentligt med spännband.
Anpassa ringtrycket och bilens
hastighet till lastförhållandena.
Kontrollera och dra åt spännban‐ den ofta.
Kör inte fortare än 120 km/h.
Den tillåtna taklasten är 50 kg.
Taklasten utgörs av taklasthåll‐
arens och lastens vikt.
Page 93 of 245
Instrument och reglage91BlinkarBränsletanken är tom. Tanka omedel‐
bart. Låt aldrig tanken bli tom.
Tankning 3 160.
Katalysator 3 134.
Startspärr
d blinkar gult.
Fel på startspärr. Motorn kan inte
startas.
Startspärr 3 27.
Ytterbelysning 8 lyser grönt.
Ytterbelysningen är på 3 109.
Helljus
C lyser blått.
Lyser när helljuset är på eller vid
användning av ljustutan 3 110.
Dimbakljus
r lyser gult.
Dimbakljuset är på 3 112.Farthållare
m lyser vitt eller grönt.
Lyser vitt Systemet är på.
Lyser grönt
Farthållaren är aktiverad.
Farthållare 3 144.
Dörr öppen
h lyser rött.
En dörr eller bakluckan är öppen.Displayer
Förarinformationscentral
Förarinformationscentralen sitter i
instrumentpanelen.
Den finns som mellannivådisplay och högnivådisplay.
Mellannivådisplay
Indikering av: ● totalvägmätare
● trippmätare
● kontrollampor
● bilinformationsmeny, se nedan
Page 111 of 245
Belysning109BelysningYtterbelysning............................ 109
Belysningsströmställare ..........109
Automatisk belysningsreglering ................110
Helljus ...................................... 110
Ljustuta .................................... 110
Räckviddsinställning för strålkastare ............................. 111
Strålkastare vid körning i utlandet ................................... 111
Varselljus ................................. 111
Varningsblinkers ......................111
Blinkers .................................... 112
Dimbakljus ............................... 112
Parkeringsljus .......................... 112
Backljus ................................... 112
Immiga lampglas .....................113
Kupébelysning ........................... 113
Belysningsreglering instrumentpanel ......................113
Belysningsegenskaper ..............115
Instegsbelysning ......................115
Urstigningsbelysning ...............115
Skydd mot batteriurladdning ....116Ytterbelysning
Belysningsströmställare
Vrid belysningsströmställaren till:
7:Lamporna är släckta8:Sidobelysning9:Halvljus eller helljus
Kontrollampa 8 3 91.
Belysningsströmställare med
automatisk belysningsreglering
Vrid belysningsströmställaren till:
AUTO:Automatisk belysningsreg‐
lering: halvljus tänds och
släcks automatiskt
beroende på de yttre ljusför‐
hållandenam:Aktivering eller inaktivering
av den automatiska belys‐
ningskontrollen. Omkoppla‐
ren går tillbaka till AUTO8:Sidobelysning9:Halvljus eller helljus
Page 115 of 245
Belysning113Immiga lampglas
Insidan av lampglasen kan imma igen
kortvarigt vid förhållanden med dåligt, blött och kallt väder, vid kraftiga
regnskurar eller efter tvätt. Imman
försvinner snabbt av sig själv. Om du
tänder strålkastarna går det fortare att
få bort dimman.Kupébelysning
Belysningsreglering
instrumentpanel
Följande lampors ljusstyrka kan just‐
eras när ytterbelysningen är på:
● instrumentpanelbelysning
● bakgrundsbelysning
● taklampa
● Infodisplay
● knapp- och reglagebelysning
Vrid inställningsratten A och håll kvar
tills önskad ljusstyrka uppnåtts.
Kupébelysning
Främre innerbelysning Innerbelysningen tänds automatisktvid i- och urstigning och släcks sedan
efter en fördröjning.w:automatisk tändning
och släckningtryck på u:påtryck på v:av
Observera!
Vid en kollision där airbags utlöses
tänds innerbelysningen automatiskt.