OPEL ADAM 2018 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2018Pages: 259, PDF Size: 7.39 MB
Page 141 of 259

Conducerea şi utilizarea autovehiculului139Anumite setări ale sistemului de
climatizare pot inhiba o oprire
automată. Consultaţi capitolul Control
climatizare pentru informaţii
suplimentare 3 127.
Imediat după conducerea
autovehiculului pe autostradă,
oprirea automată poate fi inhibată.
Rodajul autovehiculului nou 3 135.
Funcţia de protecţie împotriva
descărcării bateriei autovehiculului
Pentru a asigura reporniri eficiente
ale motorului, au fost implementate
mai multe funcţii de protecţie
împotriva descărcării bateriei
autovehiculului ca parte a sistemului
de oprire-pornire.
Măsurile de economisire a energiei
În timpul unei opriri automate, mai
multe funcţii electrice, de ex.
încălzirea lunetei, sunt dezactivate
sau comutate într-un mod de
economisire a energiei. Turaţia
ventilatorului sistemului de
climatizare este redusă pentru a
economisi energie.Repornirea motorului de către
şoferAutovehicule cu transmisie manuală:
Apăsaţi pedala de ambreiaj pentru a
reporni motorul.
Pornirea motorului este indicată de acul din poziţia turaţiei la ralanti din
turometru.
Dacă maneta selectorului este
scoasă din poziţia neutră înainte de
apăsarea în prealabil a ambreiajului,
lampa de control - se aprinde sau
este prezentată ca simbol pe Centrul
de informaţii pentru şofer.
Lampa de control - 3 91.Autovehicule cu transmisie manuală
secvenţială:
Eliberaţi pedala de frână sau scoateţi
maneta selectorului de viteze din D
pentru a reporni motorul.
Pornirea motorului este indicată de acul din poziţia turaţiei la ralanti din
turometru.Repornirea motorului de către
sistemul de oprire-pornire
Pentru a permite o repornire
automată, maneta selectorului de
viteze trebuie să fie în poziţia neutră.
În cazul în care una din condiţiile de
mai jos se produc în timpul unei opriri automate, motorul va fi repornit
automat de către sistemul de oprire-
pornire:
● Sistemul de oprire-pornire este dezactivat manual.
● Capota este deschisă.
● Centura de siguranţă a şoferului nu este fixată, iar portiera
şoferului este deschisă.
● Temperatura motorului este prea
scăzută.
● Nivelul de încărcare a bateriei autovehiculului este mai micdecât un nivel definit.
● Vacuumul de frână nu este suficient.
● Autovehiculul a fost condus cel puţin la o viteză pentru mersul pe
jos.
Page 142 of 259

140Conducerea şi utilizarea autovehiculului● Sistemul de climatizare solicită opornire a motorului.
● Aerul condiţionat este pornit manual.
Dacă capota nu este complet închisă,
un mesaj de avertizare este afişat în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Dacă un accesoriu electric, de ex., un CD player portabil, este conectat la
priza de curent, o scurtă cădere de
tensiune poate fi observată în timpul
repornirii.
Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare fără a apăsa
butonul de deblocare. Dacă
parcaţi pe un drum înclinat,
acţionaţi la maximum frâna de
mână. Pentru a reduce forţa de
acţionare, apăsaţi simultan şi
pedala de frână.
● Opriţi motorul.
● Dacă autoturismul este parcat pe o suprafaţă plană sau în
rampă, înainte de a scoate
cheia din contact, selectaţi
treapta 1 de viteză. Pe un drum
în rampă, poziţionaţi roţile din faţă spre partea opusă a
bordurii.
Dacă autoturismul este pe un
drum în pantă, înainte de a
scoate cheia din contact
selectaţi treapta marşarier.
Poziţionaţi roţile din faţă spre
bordură.
● Închideţi geamurile şi trapa.
● Scoateţi cheia din contact. Rotiţi volanul până când simţiţi
că se blochează.
Pentru autovehiculele cu
transmisie manuală
secvenţială, cheia poate fiscoasă din contact numai după
acţionarea frânei de parcare.
● Blocaţi autovehiculul.
● Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 176.
Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagurilor, motorul este oprit automat dacă
autovehiculul se opreşte după un
anumit timp.
Page 143 of 259

Conducerea şi utilizarea autovehiculului141Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Catalizatorul
Catalizatorul reduce nivelul noxelor
din gazele de eşapament.
Atenţie
Combustibilii de calităţi diferite de
cele precizate la pagina 3 167 pot
deteriora convertorul catalitic sau
componentele electronice.
Benzina nearsă se va supraîncălzi şi va deteriora convertorul
catalitic. Prin urmare, evitaţi
utilizarea excesivă a demarorului,
golirea rezervorului de combustibil
şi pornirea motorului prin
împingere sau tractare.
În cazul unor probleme de aprindere,
funcţionare neuniformă a motorului,
reducere evidentă a performanţelor
motorului sau alte probleme
neobişnuite, apelaţi imediat la un
atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii. În caz de urgenţă,
conducerea poate fi continuată
pentru scurt timp, cu menţinerea
vitezei autovehiculului şi a turaţiei
motorului la niveluri reduse.
Transmisia manuală
Pentru a cupla treapta marşarier,
apăsaţi pedala de ambreiaj şi apăsaţi butonul de deblocare de pe maneta
selectorului de viteze şi cuplaţi
treapta de viteze.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Page 144 of 259

142Conducerea şi utilizarea autovehicululuiCând o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Indicaţie a schimbării treptei de viteză
3 92.
Sistemul de oprire-pornire 3 137.
Transmisia manuală
secvenţială
Transmisia semiautomată
Transmisia manuală secvenţială
permite selectarea manuală a
treptelor de viteză (modul manual)
sau selectarea automată a treptelor
de viteză (modul automat), ambele
posibile cu comanda automată a
ambreiajului.
Selectarea manuală a treptelor de
viteză este posibilă prin atingerea
selectorului în modul manual.
Notă
La deblocarea sau deschiderea unei
portiere a autovehiculului, se poate auzi un sunet generat de sistemul
hidraulic.Afişajul transmisiei
În modul automat, programul de
condus este indicat de D din Centrul
de informaţii pentru şofer.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
Pornirea motorului
Pentru a porni motorul, apăsaţi
pedala de frână dacă transmisia nu
este în N.
Page 145 of 259

Conducerea şi utilizarea autovehiculului143Transmisia schimbă automat în N la
pornire. Aceasta se poate face cu o
uşoară întârziere.
Pornirea nu este posibilă dacă toate
lămpile de frână sunt defecte.
Sistemul de oprire-pornire
Oprire automată
Dacă autovehiculul este staţionar şi
se acţionează pedala de frână,
oprirea automată se activează
automat.
Motorul va fi oprit în timp ce contactul rămâne cuplat.Oprirea automată este indicată de
acul în poziţia AUTOSTOP din
turometru.
Pornirea automată
Eliberaţi pedala de frână sau scoateţi
maneta selectorului de viteze din D
pentru a reporni motorul.
Repornirea motorului este indicată de acul din poziţia turaţiei la ralanti din
turometru.
Sistemul de oprire-pornire se va
dezactiva în rampe cu o înclinaţie de
cel puţin 15 %.
Sistemul de oprire-pornire 3 137.Maneta selectorului de
viteze
Deplasaţi întotdeauna complet
maneta selectorului de viteze în
direcţia corespunzătoare. După
eliberare, aceasta va reveni în mod
automat în poziţia centrală.
Notă
Nu ţineţi maneta selectorului de
viteze în poziţie intermediară.
Necuplarea completă a unei trepte
de viteză poate conduce la
Page 146 of 259

144Conducerea şi utilizarea autovehicululuidefecţiuni şi se poate afişa codul de
eroare 81 în Centrul de informaţii
pentru şofer.
Readuceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia centrală. După puţin timp, N se va afişa pe Centrul de
informaţii pentru şofer, iar sistemul
va relua funcţionarea normală.
Mesajele autovehiculului 3 102.N:poziţia neutrăD/
M:comutarea între modurile de
selecţie a treptelor de viteză
automat (D) şi manual (M).
Afişajul transmisiei prezintă fie
D , fie M împreună cu treapta
de viteză selectată<:comutare în treaptă
superioară în modul manual]:selectare treaptă inferioară în
modul manualR:treapta de marşarier. Selectaţi
treapta de marşarier numai
dacă autovehiculul este oprit
Dacă maneta selectorului de viteze
este deplasată de la R către stânga,
D este cuplat direct.
Dacă maneta selectorului de viteze
este deplasată de la D la < sau ],
modul manual M este selectat, iar
transmisia realizează schimbarea treptelor de viteze.
Demararea
Apăsaţi pedala de frână şi mutaţi
selectorul în D/M sau R. Dacă se
selectează D, transmisia este în
modul automat, cu treapta întâi
selectată. Dacă este selectată poziţia R , este cuplată treapta de marşarier.
Când este eliberată pedala de frână,
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Pentru a demara fără apăsarea
pedalei de frână, acceleraţi imediat
după cuplarea unei trepte de viteză
dacă D sau R clipesc.
Dacă nu sunt apăsate nici pedala de
acceleraţie, nici pedala de frână, nu
este cuplată nicio treaptă de viteze şi
simbolul D sau R clipeşte scurt pe
afişaj.Oprirea autovehiculului
În D, este cuplată treapta întâia şi
ambreiajul este eliberat când
autovehiculul este oprit. În poziţia R,
rămâne cuplată treapta de marşarier.
Frâna de motor
Modul automat
La abordarea unei pante, transmisia
manuală secvenţială nu comută într-
o treaptă superioară de viteze până
când nu se atinge o turaţie a motorului suficient de ridicată. Aceasta trece la
timp într-o treaptă inferioară de viteze
atunci când se frânează.
Modul manual
Pentru a utiliza frâna de motor,
selectaţi o treaptă inferioară de viteze la abordarea unei pante. Schimbarea în modul manual este posibilă numai
când motorul funcţionează sau în timpul unei opriri automate.
Page 147 of 259

Conducerea şi utilizarea autovehiculului145Balansarea autovehicululuiBalansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă.
Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între R şi D în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcarea
Cea mai recentă treaptă selectată
(consultaţi afişajul transmisiei)
rămâne cuplată la decuplarea
contactului. Când este selectat N,
nicio treaptă de viteze nu este
cuplată.
Prin urmare, când decuplaţi
contactul, acţionaţi întotdeauna frâna de mână. Dacă frâna de mână nu
este acţionată, P clipeşte în afişajul
transmisiei, iar cheia nu poate fi
scoasă din contact. La acţionarea
uşoară a frânei de mână P nu mai
clipeşte în afişajul transmisiei.
Când contactul este decuplat,
transmisia nu reacţionează la
manevrarea manetei schimbătorului
de viteze.Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope
Pentru a iniţia procesul de potrivire a
senzorilor sistemului de monitorizare
a presiunii în anvelope, maneta
selectorului de viteze trebuie adusă şi
menţinută în poziţia N timp de
5 secunde. P se aprinde în afişajul
transmisiei pentru a indica că
procesul de potrivire a senzorilor
poate fi iniţiat.
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 200.
Modul manual
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când turaţia motorului este prea redusă, sau o
treaptă inferioară de viteze la o turaţie prea ridicată, schimbarea treptei deviteze nu are loc. Acest lucru
împiedică funcţionarea motorului la o
turaţie prea ridicată sau prea redusă.
În Centrul de informaţii pentru şofer
este afişat un mesaj de avertizare.
Mesajele autovehiculului 3 102.Dacă turaţia motorului este prea
redusă, transmisia comută automat
într-o treaptă inferioară de viteze.
Dacă turaţia motorului este prea
ridicată, transmisia comută într-o
treaptă superioară de viteze doar prin
intermediul funcţiei kickdown.
Când poziţia + sau - este selectată în
modul automat, transmisia comută la
modul manual şi schimbă treapta de
viteze corespunzător poziţiei
selectate.
Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Simbolul R, cu un număr alături, este
indicat când se recomandă
schimbarea treptelor de viteză din
motive de economisire a
combustibilului.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Page 148 of 259

146Conducerea şi utilizarea autovehicululuiProgramele electronice deconducere
● După o pornire la rece, programul pentru temperatura de
regim creşte turaţia motorului
pentru a aduce rapid catalizatorul la temperatura necesară.
● Programele adaptive modifică automat schimbarea treptelor de
viteze în funcţie de condiţiile de
rulare, de ex., la un grad ridicat
de încărcare a autovehiculului
sau la conducerea acestuia în
rampă.
Funcţia Kickdown (accelerare la maximum)
Dacă, în modul automat, pedala de
acceleraţie este apăsată complet,
transmisia comută la o treaptă
inferioară de viteză în funcţie de
turaţia motorului.
Defecţiuni
Pentru a preveni defectarea
transmisiei manuale secvenţiale,
dacă ambreiajul s-a supraîncălzit,
acesta se va cupla automat.În cazul unei defecţiuni, lampa de
control se aprinde g. În Centrul de
informaţii pentru şofer este afişat
suplimentar un mesaj de avertizare.
Mesajele autovehiculului 3 102.
În funcţie de eroare, continuarea
condusului nu este posibilă sau este
restricţionată.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.Frânele
Sistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când
autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 91.
Page 149 of 259

Conducerea şi utilizarea autovehiculului147Sistemul antiblocare frâneSistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare când o roată
prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o pulsaţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic
procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 92.
Lampa de frână adaptabilă
În timpul frânării de urgenţă, toate
cele trei lumini de frână clipesc pe
durata controlului ABS.Defecţiuni9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Frâna de mână9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Page 150 of 259

148Conducerea şi utilizarea autovehicululuiPentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Lampa de control R 3 91.
Sistemul de asistenţă la frânare
Dacă pedala de frână este apăsată
rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare (frânare
completă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea
deplasărilor accidentale în cadrul
pornirii în rampă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele se eliberează automat, imediat ceautovehiculul începe să accelereze
sau după expirarea celor două
secunde de menţinere.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unei
opriri automate.Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este parte a sistemului de control
electronic al stabilităţii (ESC).
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării
roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile motoare încep să
patineze, randamentul motorului este
redus şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.