service OPEL ADAM 2019 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2019Pages: 223, PDF Size: 6.52 MB
Page 105 of 223

Klimastyring103KlimastyringKlimastyringssystemer...............103
Varme- og ventilationssystem . 103
Airconditionsystem ..................104
Elektronisk klimastyring ...........106
Ventilationsspjæld .....................111
Justerbare ventilationsspjæld ..111
Faste ventilationsspjæld ..........111
Vedligeholdelse ......................... 111
Luftindtag ................................. 111
Normal brug af aircondition .....111
Service .................................... 112Klimastyringssystemer
Varme- og
ventilationssystem
Betjeningselementer for: ● temperatur
● blæserhastighed
● luftfordeling
El-bagrude Ü 3 28.
Opvarmede sæder ß 3 35.
Opvarmet rat * 3 59.
TemperaturRød:VarmBlå:Kold
Den ønskede varmeeffekt opnås
først, når motoren har nået sin
normale driftstemperatur.
Blæserhastighed Luftstrømmen justeres ved at sætte
blæseren på den ønskede hastighed.
Luftfordeling
M:Til kabinenL:Til kabinen og fodrummetK:Til fodrum og forrudeJ:Til forruden, de forreste sideru‐
der og fodrummetl:Til forruden og de forreste side‐
ruder
Mellemstillinger er mulige.
Page 114 of 223

112KlimastyringService
For at opnå optimal kølevirkning
anbefales det at kontrollere klimasty‐
ringen årligt, første gang tre år efter
første indregistrering. Kontrollen bør
bl.a. omfatte:
● funktions- og tryktest
● varmesystemets funktion
● tæthedsprøve
● kontrol af drivremme
● rengøring af kondensator og kondensafløb
● effektkontrol
Bemærkninger
Kølemiddel R-134a indeholder fluor‐
holdige drivhusgasser.
Page 117 of 223

Kørsel og betjening1152:strømtilstanden tænding slået til:
Tændingen er slået til. Kontrol‐
lamper lyser, og de fleste elektri‐
ske funktioner fungerer. Afhæn‐
gigt af modellen skal nøglen først
skubbes helt ind mod
ratstammen. Drej herefter nøglen
fra position 2 til 1 eller 0.3:motorstart: Slip knappen, når
startproceduren begynder.
Reststrøm fra
Følgende elektroniske systemer kan
fungere, indtil førerdøren åbnes, eller senest 10 minutter efter at tændingen
er slået fra:
● el-betjente ruder
● stikdåser
● el-betjent soltag
Start af motor
Drej nøglen til position 1 for at frigøre
ratlåsen.
Manuel gearkasse: træd på koblings-
og bremsepedalen.
Træd ikke på speederen.
Drej nøglen kortvarigt til stilling 3 og
slip den: en automatisk procedure aktiverer starteren efter en kort forsin‐ kelse, indtil motoren starter. Se 'Auto‐matisk starterstyring'.
Inden startproceduren gentages, eller
hvis motoren skal standses, drejes
nøglen tilbage i stilling 0.
Under et Autostop kan motoren star‐
tes ved at træde på koblingspedalen.
Starte bilen ved lave temperaturer
Start af motoren uden ekstra varme‐
apparater er mulig ned til -30 °C. Der
kræves en motorolie med den rette
viskositet, korrekt brændstof, udført
service og tilstrækkeligt opladet
bilbatteri.
Automatisk starterstyring Denne funktion styrer proceduren ved
start af motoren. Føreren behøver
ikke holde nøglen i stilling 3. Når
systemet først er aktiveret, bliver det ved med at starte automatisk, indtil
motoren er i gang. Som følge af
kontrolproceduren starter motoren
efter en kort forsinkelse.
Mulige grunde for en motor, der ikke
starter:
● koblingspedalen er ikke trådt ned
(manuel gearkasse).
● timeout er indtrådt.
Page 122 of 223

120Kørsel og betjeningForsigtig
Undgå så vidt muligt at afbryde
renseprocessen. Kør, indtil rens‐
ningen er gennemført, for at
undgå, at bilen skal serviceres
eller repareres af et værksted.
Renseproces er ikke mulig
Hvis rengøring af en eller anden
grund ikke er mulig, lyser kontrollam‐
pen Z. Motorydelsen kan mindskes.
Søg omgående hjælp på et værksted.
Katalysator Katalysatoren reducerer de skadelige stoffer i udstødningen.
Forsigtig
Andre brændstofkvaliteter end
dem, der er vist på side 3 140,
3 201 kan ødelægge katalysato‐
ren eller elektroniske komponen‐
ter.
Uforbrændt benzin vil overophede og ødelægge katalysatoren.
Undgå derfor overdreven brug af
starteren, at køre tanken tom og starte motoren ved at skubbe eller
bugsere.
I tilfælde af tændingsfejl, ujævn
motorgang, reduktion i motorydelsen
eller andre usædvanlige problemer
skal De så snart som muligt få fejlen
og årsagen til den udbedret på et
værksted. Kørslen kan om nødven‐
digt kortvarigt fortsættes med lav
hastighed og med lavt omdrejnings‐
tal.
Manuel gearkasse
Bilen sættes i bakgear ved at træde
koblingspedalen ned og trykke på
udløserknappen på gearvælgeren og sætte i bakgear.
Hvis det ikke lykkes at sætte bilen i
gear: Sæt gearvælgeren på frigear,
slip koblingen helt, og træd på
koblingen igen. Sæt derefter gear‐
vælgeren i gear igen.
Lad ikke koblingen glide unødigt.
Træd altid koblingspedalen helt i
bund. Lad i øvrigt ikke foden hvile på
pedalen.
Page 145 of 223

Kørsel og betjening143
Tankdækslet hægtes på tankklap‐
pen, når der tankes.
Anbring mundstykket lige i forhold til
påfyldningsstudsen, og pres det ind
med et let tryk.
Påfyld brændstof ved at aktivere
pumpedysen.
Efter den automatiske afbrydelse kan
tanken efterfyldes ved at aktivere
pumpedysen op til to gange mere.
Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
For at lukke skal tankdækslet drejes med urets retning, indtil det klikker på plads.
Luk klappen, og lad den gå i indgreb.
Påfyldning af flydende gas Følg tankstationens betjenings- og
sikkerhedsforskrifter, når der skal
fyldes brændstof på.
Påfyldningsadapter
Da påfyldningssystemer ikke er stan‐
dardiseret, kræves der forskellige
adaptere, som fås hos Opel forhand‐ lere og Opel servicepartnere.ACME-adapter: Belgien, Tyskland,
Irland, Luxembourg, Schweiz
Bajonet-adapter: Holland, Norge,
Spanien, Det Forenede Kongerige
Page 149 of 223

Pleje af bilen147Forsigtig
Hvis bilen transporteres på et tog
eller bjærgningskøretøj kan stæn‐
klapperne beskadiges.
Oplagring af bilen
Længere tids stilstand
Hvis bilen skal oplagres i flere måne‐ der:
● Bilen vaskes og voksbehandles.
● Få voksbehandlingen i motor‐ rummet og på undervognen
kontrolleret.
● Tætningslisterne rengøres og konserveres.
● Fyld brændstoftanken helt op. ● Motorolien skiftes.
● Sprinklervæskebeholderen tømmes.
● Frostvæsken og korrosionsbe‐ skyttelsen kontrolleres.
● Dæktrykket indstilles til det speci‐
ficerede tryk for fuld last.
● Stil bilen i et tørt rum med god ventilation. Sæt i første gear ellerbakgear. Sørg for at bilen ikke
kan rulle.
● Parkeringsbremsen må ikke akti‐
veres.
● Åbn motorhjelmen, luk alle døre og lås bilen.
● Afmonter polklemmen på batteri‐
ets minuspol. Vær opmærksom
på at ikke alle systemer fungerer.
Ibrugtagning af bilen efter
længere tids pause
Når bilen igen skal tages i brug: ● Polklemmen monteres på minus‐
polen på bilens batteri. Elektro‐
nikken til de el-betjente ruder
aktiveres.
● Dæktrykket kontrolleres.
● Sprinklervæskebeholderen fyldes op.
● Motoroliestanden kontrolleres.
● Kølevæskestanden kontrolleres.
● Nummerpladen monteres even‐ tuelt.Genbrug af bilen
Informationer om genbrugsvirksom‐
heder for biler og genbrug af biler kan
ses på vores webside. Dette arbejde
må kun udføres af en autoriseret
genbrugsvirksomhed.
Gasbiler skal afleveres til genbrug
hos et servicecenter, som er autori‐
seret til gasbiler.
Page 174 of 223

172Pleje af bilenVed brug af elektroniske enhedereller i nærheden af faciliteter, der
anvender lignende bølgefrekvenser,
risikerer man, at dæktrykovervåg‐
ningssystemet forstyrres.
Hver gang dækkene skiftes, skal
dæktrykovervågningssystemet
afmonteres og efterses. I den
påskruede sensor udskiftes ventilind‐
satsen og tætningsringen. I den
påklipsede sensor udskiftes hele
ventilspindlen.
Bilens laststatus
Dæktrykket tilpasses efter belast‐
ningstilstanden ifølge dæktrykmær‐
katen eller dæktrykdiagrammet
3 204, og der vælges den relevante
indstilling i menuen Dækbelastning i
førerinformationscenteret, Bil
informations menu 3 77. Denne
indstilling er reference for dæktrykad‐ varslerne.
Menuen Dækbelastning vises kun,
når bilen holder stille, og parkerings‐
bremsen er trukket. På køretøjer med
automatisk gearkasse skal gearvæl‐
geren være i P.
Vælg:
● Let for komfortdæktryk med op til
3 personer.
● Eco for Eco-dæktryk med op til
3 personer.
● Maks. med fuld last.
Tilpasningsproces for
dæktrykfølere
Hver trykføler har en unik identifikati‐
onskode. Id-koden skal tilpasses en
ny dæk/hjul-position efter dækrota‐
tion eller udskiftning af hele hjulsæt‐ tet, hvis en eller flere trykfølere erblevet udskiftet. Trykføler-tilpas‐
ningsprocessen skal også udføres
efter udskiftning af et reservehjul med et vejdæk udstyret med en trykføler.
Fejlkontrollampen w og advarsels‐
meddelelsen eller koden skal slukke ved næste tændingscyklus. Følerne
tilpasses hjulpositionerne ved hjælp
af et genindlæringsværktøj i denne
rækkefølge: venstre forhjul, højre
forhjul, højre baghjul og venstre
baghjul. Blinklyset i den aktuelt aktive position lyser, indtil føleren er
matchet.
Henvend dig til et værksted for
service. Du har 2 minutter til at
matche den første hjulposition og
5 minutter i alt til alle fire hjulpositio‐
ner. Hvis det tager længere tid, stop‐
per tilpasningsprocessen og skal
genstartes.
Dette er tilpasningsprocessen for
dæktrykfølere:
1. Aktiver parkeringsbremsen.
2. Slå tændingen til.
3. På biler med manuel gearkasse: vælg frigear.
Page 195 of 223

Service og vedligeholdelse193Service og
vedligeholdelseGenerel information ...................193
Serviceinformation ...................193
Anbefalede væsker, smøremid‐
ler og reservedele ......................194Generel information
Serviceinformation Det er altafgørende for en økonomisk
og sikker kørsel samt for at bilen kan
holde sin værdi, at alt vedligeholdel‐
sesarbejde udføres med de fore‐
skrevne intervaller.
En detaljeret, opdateret serviceplan
for Deres bil kan fås på værkstedet.
Servicedisplay 3 69.
Europæiske serviceintervaller Der skal udføres service på bilen for
hver 30.000 km eller efter ét år, alt
efter hvad der indtræffer først. Ekstra
motorolie- og filterskift angives af
motorolielevetidssystemet, hvis det
kræves tidligere end vedligeholdelse.
Et kortere serviceinterval kan være
gældende for intensiv kørselsadfærd, f.eks. for taxier og politibiler.
De europæiske serviceintervaller
gælder for følgende lande:
Andorra, Belgien, Bosnien-Herzego‐
vina, Bulgarien, Cypern, Danmark,
Estland, Finland, Frankrig, Græken‐land, Grønland, Holland, Irland,
Island, Italien, Kroatien, Letland,
Liechtenstein, Litauen, Luxembourg,
Makedonien, Malta, Monaco, Monte‐
negro, Norge, Polen, Portugal,
Rumænien, San Marino, Schweiz,
Serbien, Slovakiet, Slovenien,
Spanien, Storbritannien, Sverige,
Tjekkiet, Tyskland, Ungarn, Østrig.
Servicedisplay 3 69.
Internationale serviceintervaller
Der skal udføres service på bilen for
hver 15.000 km eller efter ét år, alt
efter hvad der indtræffer først. Ekstra motorolie- og filterskift angives af
motorolielevetidssystemet, hvis det
kræves tidligere end vedligeholdelse.
Vanskelige driftsforhold foreligger,
hvis én eller flere af følgende faktorer
ofte gør sig gældende: Kold start,
kørsel med stop og start, kørsel med
anhænger, bjergkørsel, kørsel på
dårlige og sandede vejbelægninger,
forhøjet luftforurening, tilstedevæ‐
relse af sand i luften og højt støvind‐
hold, kørsel ved stor højde og store
temperaturudsving. Under disse
vanskelige driftsforhold kan visse
Page 196 of 223

194Service og vedligeholdelseformer for service være påkrævetoftere end det normale serviceinter‐
val.
De internationale serviceintervaller er gældende for de lande, der ikke er
opført i de europæiske serviceinter‐
valler.
Servicedisplay 3 69.
Bekræftelser
Bekræftelse af udført servicearbejde
noteres i service- og garantihæftet.
Dato og kilometertal forsynes med stempel og underskrift fra det værk‐
sted, der har udført serviceeftersynet.
Sørg for, at service- og garantihæftet
udfyldes korrekt, da det er absolut
nødvendigt at have et løbende bevis
for service, for at eventuelle garanti‐ krav kan opfyldes, ligesom det er en
fordel ved salg af bilen.Anbefalede væsker,
smøremidler og
reservedele
Brug kun produkter, der opfylder de anbefalede specifikationer.9 Advarsel
Væsker og smøremidler er farlige
og kan være giftige. Behandles
med omhu. Se oplysningerne på
beholderne.
Motorolie
Motorolie identificeres ud fra kvalitet
og viskositet. Kvaliteten er vigtigere
end viskositeten ved valg af den motorolie, der skal bruges. Oliekvali‐
teten sikrer f.eks. motorrenhed, slita‐
gebeskyttelse og olieældningskon‐
trol, mens viskositetsklassen angiver
oliens tykkelse i et bestemt tempera‐
turområde.
Dexos er den nyeste motoroliekvali‐ tet, der yder maksimal beskyttelse for
benzin- og dieselmotorer. Skulle det
være umuligt at tilvejebringe denne
olie, skal der anvendes motorolier af
den angivne kvalitet. Anbefalinger for
benzinmotorer er også gældende for
motorer, der kører på naturgas
(CNG), LP-gas og ethanol (E85).
Vælg den korrekte motorolie på
grundlag af dennes kvalitet og den
minimale udetemperatur 3 198.
Efterfyldning af motorolieForsigtig
Hvis der spildes olie, skal den
tørres op og bortskaffes korrekt.
Motorolie af forskellige fabrikater og
mærker kan blandes, forudsat at
specifikationerne for motorolien mht.
kvalitet og viskositet overholdes.
Brug af motorolier til alle benzinmoto‐
rer med kun ACEA-kvalitet er forbudt, idet det kan medføre beskadigelse af
motoren under visse driftsbetingel‐
ser.
Vælg den korrekte motorolie på
grundlag af dennes kvalitet og den
minimale udetemperatur 3 198.
Page 197 of 223

Service og vedligeholdelse195Ekstra motorolieadditiver
Brug af ekstra additiver i motorolien
kan medføre skader og få garanti‐
dækningen til at bortfalde.
Motorolieviskositeter
SAE-viskositeten giver oplysninger
om oliens tykkelse.
Multigrade-olie angives med to tal,
f.eks. SAE 5W-30. Det første tal, der
følges af et W, angiver viskositeten
ved lav temperatur, og det andet tal
viskositeten ved høj temperatur.
Vælg det relevante viskositetstal
afhængigt af den minimale udetem‐ peratur 3 198.
Alle de anbefalede viskositeter er egnede til høje udetemperaturer.
Køle- og frostvæske Anvend kun silikatfri køle- og frost‐
væske med lang levetid (LLC). Søg hjælp på et værksted.
Systemet er på fabrikken fyldt med
kølevæske, der yder fremragende
korrosionsbeskyttelse og beskyttelse
mod frost ned til ca. -28 °C. I nordlige
lande med meget lave temperaturer
yder den fabrikspåfyldte kølevæskefrostbeskyttelse ned til ca. -37 °C.
Denne koncentration bør opretholdes
hele året rundt. Brugen af ekstra køle‐ væskeadditiver, der har til formål at
yde ekstra korrosionsbeskyttelse
eller tætne mod mindre lækager, kan
give funktionsproblemer. Ansvar for
eventuelle følgeskader på grund af
brug af ekstra kølevæskeadditiver vil
blive afvist.
Sprinklervæske Brug kun sprinklervæske godkendt til
bilen for at forebygge skader på
viskerblade, lak, plastic- og gummi‐
dele. Søg hjælp på et værksted.
Bremse-/koblingsvæske Med tiden absorberer bremsevæske
fugtighed, hvilket reducerer bremser‐
nes effektivitet. Bremsevæsken skal
derfor udskiftes med de angivne inter‐ valler.