infotainment OPEL AMPERA 2015 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2015Pages: 83, PDF Size: 1.69 MB
Page 1 of 83

OPEL AmperaGuide de l'Infotainment
Page 4 of 83

4IntroductionIntroductionIntroduction.................................... 4
Fonction antivol .............................. 5
Présentation des éléments de
commande ..................................... 5Introduction
Les informations présentes dans ce
manuel viennent en complément du
Manuel du propriétaire.
Ce manuel décrit les fonctions qui
peuvent équiper ou pas le véhicule en raison d'équipements optionnels qui
n'ont pas été commandés lors de
l'achat du véhicule, de variantes de
modèle, de spécifications nationales,
de fonctions/applications qui peuvent
ne pas être disponibles dans votre ré‐
gion, ou de modifications ultérieures
à l'impression de ce manuel.
Certaines descriptions, notamment
celles des fonctions de menu et d'af‐
fichage, peuvent ne pas s'appliquer à votre véhicule en raison des variantes
de modèle, de spécifications propres
à votre pays, à des équipements spé‐
ciaux ou des accessoires. Le présent manuel d'utilisation décrit des véhicu‐
les avec direction à gauche. L'utilisa‐
tion de véhicules avec direction à droite est similaire.Conservez ce manuel avec le Manuel du propriétaire dans le véhicule, là où
vous en aurez besoin. En cas de
vente du véhicule, laissez ce manuel
dans le véhicule.
Certaines fonctions de l'Infotainment
System sont désactivées en cours de
route afin de minimiser les distrac‐
tions du conducteur. Une fonction gri‐ sée n'est pas disponible pendant le
déplacement du véhicule. De nom‐
breuses fonctions d'infotainment sont également disponibles par le biais du
combiné d'instruments et des com‐ mandes au volant.
Avant de partir : ■ Se familiariser avec le fonctionne‐ ment du système, les boutons de lafaçade et les touches d'écran.
■ Configurez l'audio en présélection‐ nant vos stations favorites, en ajus‐tant la tonalité et en réglant les
haut-parleurs.
■ Enregistrez les numéros de télé‐ phone à l'avance afin de pouvoir les
composer facilement en appuyant
sur un seul bouton ou en utilisant
Page 5 of 83

Introduction5
une simple commande vocale, si
un téléphone compatible Bluetooth
figure parmi l'équipement.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Fonction antivol Le dispositif antivol fonctionne en ap‐
prenant une partie du numéro d'iden‐
tification du véhicule (VIN) à l'Infotain‐ ment System. L'Infotainment System
ne fonctionne pas s'il est volé ou dé‐
placé sur un autre véhicule.Présentation des éléments
de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé en utilisant les touches,
l'écran tactile, les commandes au vo‐ lant et la reconnaissance vocale.
Commandes de base 3 13.
Page 7 of 83

Introduction7
1.; (Page d'accueil) ................ 13
2. SOURCE ............................... 22
Appuyer pour alterner
entre les sources audio
AM, FM, DAB, Sticher ®
,
CD, USB/iPod ®
et AUX.
3. ( (Menu téléphone) .............68
Appuyez pour accéder au
menu principal du téléphone.
Appuyez et maintenez
pour mettre en sourdine ou réactiver l'Infotainment System.
4. TUNE/MENU ......................... 22
Tournez pour mettre une
fonctionnalité en
évidence. Appuyez pour
activer la fonctionnalité en
évidence.
Faites tourner pour
sélectionner une station
de radio manuellement.
5. 9BACK ................................. 43
Appuyez pour revenir à
l'écran précédent dans un menu. 6. TONE .................................... 18
Appuyez pour accéder à
l'écran du menu Son pour
procéder aux réglages,
p. ex. pour les basses, les
moyens et les aigus.
7. CONFIG (Menu
Configuration) ....................... 18
Appuyez pour régler des
fonctionnalités de la radio,
l'affichage, le téléphone, le véhicule et l'heure.
8. R (Éjecter) ............................ 29
Appuyez sur pour éjecter
un disque du lecteur CD.
9. ]SEEK (Recherche vers
le bas) ................................... 29
Appuyez pour rechercher
la piste précédente.Appuyez et maintenez
enfoncé pour reculer
rapidement dans une
piste. Relâchez la touche
pour revenir à la vitesse de lecture.
En AM, FM ou DAB,
appuyez pour rechercher
la précédente station à
signal fort .............................. 22
10. FAV (Pages de favoris 1-6) ... 22
Appuyez pour afficher le
numéro de la page
actuelle au-dessus des
boutons de présélection.
Les stations mémorisées
de chaque liste sont
affichées sur les boutons
de présélection tactiles au
bas de l'écran.
11. AS 1–2 (Autostore) ................ 22
Appuyez pour alterner
entre les stations
Autostore et favorites.
12. INFO (Informations) ..............43
Page 8 of 83

8Introduction
13.VOL/ m (Volume/
Alimentation) ......................... 22
Appuyer sur le
commutateur pour activer
et désactiver
l'Infotainment System.
Faites tourner pour régler
le volume.
14. r (Lecture/Pause) ............ 29
Appuyez pour démarrer,
mettre en pause ou
reprendre la lecture.
15. TP (Programme d'infos
trafic) .................................... 24
Appuyer pour accéder au
programme d'infos trafic.
16. : (Sourdine) .......................... 13
17. SEEK [ (Recherche vers
le haut) .................................. 29
Appuyez pour rechercher
la piste suivante.Appuyez et maintenez
enfoncé pour avancer
rapidement dans une
piste. Relâchez la touche
pour revenir à la vitesse de lecture.
En AM, FM ou DAB,
appuyez pour rechercher
la station suivante à signal fort ......................................... 22
Page 11 of 83

Introduction11
Appuyez et maintenez
enfoncé pour reculer
rapidement dans une
piste. Relâchez la touche
pour revenir à la vitesse de lecture.
En AM, FM ou DAB,
appuyez pour rechercher
la précédente station à
signal fort .............................. 22
12. RPT (Répéter) ....................... 43
Appuyez pour répéter la
dernière invite du guidage vocal.
13. VOL/ m (Volume/
Alimentation) ......................... 22
Appuyer sur le
commutateur pour activer
et désactiver
l'Infotainment System.
Faites tourner pour régler
le volume.
14. SEEK [ (Recherche vers
le haut) .................................. 29
Appuyez pour rechercher
la piste suivante.Appuyez et maintenez
enfoncé pour avancer
rapidement dans une
piste. Relâchez la touche
pour revenir à la vitesse de lecture.
En AM, FM ou DAB,
appuyez pour rechercher
la station suivante à signal fort ......................................... 22
15. r (Lecture/Pause) ............ 29
Appuyez pour démarrer,
mettre en pause ou
reprendre la lecture.
16. AS 1–2 .................................. 22
Appuyez pour alterner
entre les stations
Autostore et favorites.
17. TP (Programme d'infos
trafic) .................................... 24
Appuyer pour accéder au
programme d'infos trafic.Télécommande au volant
3 (Presser pour parler) : appuyez
pour interagir avec Bluetooth ou la re‐
connaissance vocale. Bluetooth
3 68.
4 (Fin d'appel/sourdine) : ap‐
puyez pour décliner un appel entrant
ou pour terminer un appel en cours.
Appuyez pour couper les haut-par‐
leurs du véhicule en utilisant l'Info‐
tainment System. Appuyez à nou‐
veau pour réactiver le son. Appuyer
pour annuler la reconnaissance vo‐
cale.
Page 13 of 83

Fonctionnement de base13Fonctionnement de
baseCommandes de base ..................13
Paramètres de tonalité ................18
Personnalisation ..........................18Commandes de base
L'Infotainment System est com‐
mandé en touchant l'écran et en utili‐ sant les boutons et d'autres touches.
La reconnaissance vocale à travers
les commandes au volant, peut être
utilisée pour commander les fonc‐
tions Infotainment. Aux commandes
au volant, appuyer sur q/w pour
commencer la reconnaissance vo‐
cale. Reconnaissance vocale 3 61.9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
votre véhicule et manipulez l'Info‐
tainment System lorsque le
véhicule est immobile.
Page d'accueil
Boutons de l'écran tactile
La Page d'accueil permet d'accéder à
de nombreuses fonctions.
Retour : appuyer pour revenir sur la
page précédente.
Accueil : appuyez pour revenir à la
Page d'accueil .
Fav : appuyer pour afficher une page
des émetteurs favoris AM, FM ou
DAB enregistrés. Maintenez la pres‐
sion sur Fav pour faire défiler les pa‐
ges de favoris.
Détails 6 : appuyer pour accéder à la
page suivante.
Page 17 of 83

Fonctionnement de base17
Appuyez sur le bouton d'écran AUX
pour accéder à tout dispositif auxili‐
aire connecté.
Appareils auxiliaires 3 36.
Appuyer sur le bouton d'écran Infos
rapides pour accéder à l'information
au sujet de la lecture audio.
Infos rapides , voir ci-dessous.
Appuyez sur le bouton d'écran
Messages (option) pour afficher la
Boîte de réception des textos.
Textos 3 77.
Infos rapides
Infos rapides vous donne accès à des
informations rapides sur l'audio et la
navigation.
Pour y accéder, appuyez sur Infos
rapides sur la Page d'accueil ou sur le
bouton INFO de la façade. En fonc‐
tion du système et si les options sont
disponibles pour cette région, certai‐
nes options peuvent être grisées.
Info Audio : affiche des informations
sur l'élément en cours de lecture.
Info de navigation : affiche les infor‐
mations sur la position actuelle du véhicule.
Nettoyer l'écran
Pour éliminer la saleté pouvant rayer
la surface, utilisez une brosse à poils
doux. Utilisez un tissu à microfibres
pour essuyer les surfaces brillantes
des affichages du véhicule.
Ne jamais utiliser de produits de net‐
toyage ou de solvants pour les vitres.
Remarque
L'utilisation de produits de nettoyage
abrasifs pour nettoyer les surfaces
vitrées peut rayer celles-ci. Lors du
nettoyage de l'écran, utilisez unique‐ ment un chiffon doux et ne vaporisez
pas directement le produit de net‐
toyage sur l'Infotainment System.
Remarque
Ne pas fixer d'appareil à l'écran à
l'aide d'une ventouse.
N'essuyez pas la console centrale
avec un chiffon rugueux et n'utilisez
pas de liquide volatile. Ceci pourrait
rayer la surface ou effacer les carac‐
tères sur les boutons.
Page 22 of 83

22RadioRadioAutoradio AM-FM ......................... 22
Radio Data System (RDS) ...........24
Réception de la radio ...................27
Antenne multi-bandes ..................28Autoradio AM-FM
Écouter la radio
VOL/ m (volume/alimentation) :
■ Appuyez pour allumer ou éteindre la radio.
■ Tournez pour augmenter ou dimi‐ nuer le volume. Le volume est réglépour la source audio actuelle, le
guidage vocal de la navigation ac‐
tive, les messages vocaux ou les
signaux audio.
Les commandes au volant permettent également de régler le volume. Com‐
mandes au volant 3 5.
Fonctionnement de la radio
La radio fonctionne lorsque le com‐
mutateur d'allumage occupe la posi‐ tion ON/RUN ou ACC/ACCESSORY. Lorsque la position du commutateur
est changée de ON/RUN vers LOCK/ OFF, la radio continue à fonctionner
pendant 10 minutes ou jusqu'à ce que
la porte du conducteur soit ouverte.
La radio peut être mise en marche en appuyant sur le bouton d'alimentation
de l'Infotainment System et conti‐nuera à fonctionner pendant
10 minutes. L'ouverture de la porte du conducteur ne coupe pas la radio en
cas de pression du bouton d'alimen‐
tation.
Certaines radios peuvent rester allu‐
mées plus longtemps et réinitialisent
la minuterie à 10 minutes en cas de
pressions supplémentaires de l'un
des boutons de l'Infotainment Sys‐
tem.
La radio peut être arrêtée à tout mo‐
ment en appuyant sur le bouton d'ali‐
mentation.
Source audio
Appuyez sur SOURCE ou SRC sur
les commandes au volant pour affi‐
cher et faire défiler les sources AM,
FM, DAB, Stitcher, CD, USB/iPod,
AUX, et Audio Bluetooth disponibles.
Page 25 of 83

Radio25
Activer et désactiver le service
de messages sur la circulation Pour activer et désactiver la fonction
d'annonces sur la circulation de l'In‐
fotainment System :
■ Appuyez sur le bouton TP. Si le ser‐
vice d'infos trafic est activé, [ TP]
s'allume à l'écran.
■ Seules les stations de service de messages sur la circulation sont re‐çues.
■ Si la station actuelle n'est pas une station de service de messages sur
la circulation, la recherche de la station de service de messages sur la circulation suivante commence
automatiquement.
■ Si une station offrant le service d'in‐
fos trafic a été trouvée, [ TP] s'al‐
lume à l'écran.
■ Les annonces de circulation sont diffusées au volume vocal réglé en
appuyant sur le bouton CONFIG eten sélectionnant le bouton d'écran
Réglages du système de
navigation puis Invite vocale .
■ Si le service d'infos trafic est activé,
la lecture de CD/DVD et de sources externes est interrompue pendant
la durée de l'annonce.
Ecouter uniquement les
annonces sur la circulation
Activez le service d'infos trafic et ré‐
duisez complètement le volume de
l'Infotainment System.
EON (Enhanced Other
Networks)
Avec EON, vous pouvez écouter les annonces radio sur la circulation,
même si la station que vous avez ré‐
glée ne diffuse pas son propre service
de messages sur la circulation. Si une station de ce type est réglée, TP s'af‐
fiche.Configurer le RDS
Pour afficher le menu de configura‐
tion du RDS :
1. Appuyez sur le bouton CONFIG.
2. Sélectionnez Radio, puis Options
RDS .
Activer / désactiver le RDS
Réglez RDS sur Actif ou Arrêt . L'acti‐
vation du RDS présente les avanta‐ ges suivants :
■ Sur l'écran, le nom de la station ré‐
glée apparaît à la place de la fré‐
quence.
■ L'Infotainment System recherche toujours la fréquence de diffusiondont la réception est la meilleure
pour la station réglée avec AF
(Alternative Frequency).
■ Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte pou‐
vant contenir p. ex. des informa‐
tions sur le programme en cours.