OPEL AMPERA E 2018.5 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: AMPERA E, Model: OPEL AMPERA E 2018.5Pages: 269, PDF Size: 6.6 MB
Page 31 of 269
Nøkler, dører og vinduer29Generelle råd for betjening av
baklukenMerk
Før bakluken åpnes kontrolleres
for hindringer, som for eksempel
en garasjedør, for å unngå skader på bakluken. Se alltid etter om det
er nok plass over og bak bakluken.
Les dette
Montering av tyngre tilbehør på
bakluken kan påvirke dens evne til å
stå i åpen stilling.
Sikring av bilen
Tyverisikring9 Advarsel
Må ikke kobles inn dersom det er
personer i bilen! Det er ikke mulig å låse opp dørene innenfra.
Systemet dobbeltlåser alle dørene.
Alle dører må være lukket for at
systemet skal kunne aktiveres.
Ved opplåsing av bilen kobles den
mekaniske tyverisikringen ut. Dette er
ikke mulig med sentrallåsknappen.
Innkobling
Trykk ) på den elektroniske nøkkelen
to ganger i løpet av fem sekunder.
Tyverialarm
Tyverialarmen er kombinert med
tyverisikringen.
Den overvåker dørene, bakluken,
panseret og om bilen slås på-.
Page 32 of 269
30Nøkler, dører og vinduerKoble innAlle dører må være lukket og den
elektroniske nøkkelen for det elektro‐ niske nøkkelsystemet må være igjen
inne i bilen. Ellers kan systemet ikke
aktiveres.
● Fjernkontroll: Selvaktiveres 30 sekunder etter låsing av bilen
ved å trykke ) en gang.
● Elektronisk nøkkelsystem: Selv‐ aktiveres 30 sekunder etter
låsing av bilen ved å trykke knap‐
pen på et av de utvendige
dørhåndtakene.● Fjernkontroll eller elektronisk nøkkel: Direkte ved å trykke ) to
ganger i løpet av 5 sekunder.
● Elektronisk nøkkelsystem med passiv låsing aktivert: Kortvarig
aktivert etter at passiv låsing er
gjennomført.
● Sentrallåsknapp: trykk ) med en
dør åpen.
Utkobling Fjernkontroll: Tyverialarmen deakti‐
veres når bilen låses opp ved å trykke
( .Elektronisk nøkkel: Tyverialarmen
deaktiveres når bilen låses opp ved å
trykke på knappen på et av de utven‐
dige dørhåndtakene.
Den elektroniske nøkkelen må
befinne seg utenfor bilen, innenfor en avstand på ca. 1 m fra den aktuelle
dørsiden.
Systemet deaktiveres ikke når fører‐
døren låses opp med nøkkelen eller
med sentrallåsknappen i passasjer‐
kupeen.
Alarm
Ved utløsning høres alarmhornet, og
samtidig blinker varselblinklyset.
Antall og varighet av alarmsignalene
er lovregulert.
Tyverialarmen kan deaktiveres ved å
trykke på (, ved å trykke inn knappen
på dørhåndtaket eller ved å slå på
bilen.
En utløst alarm, som ikke er avbrutt
av sjåføren, blir angitt ved varselblink‐
lys. De blinker raskt tre ganger neste
gang bilen låses opp med radioens
fjernkontroll. Det vises også en
varselmelding på førerinformasjons‐
displayet etter at bilen blir slått på.
Page 33 of 269
Nøkler, dører og vinduer31Meldinger om bilen 3 87.
Startsperre Systemet er en del av tenningsbryte‐ren og kontrollerer om bilen kan star‐
tes med den nøkkelen som brukes.
Startsperren aktiveres automatisk
etter at den elektroniske nøkkelen er
blitt tatt ut av bilen.
Hvis kontrollampen d blinker mens
bilen er slått på, er det en feil i
systemet. Framdriftsystemet kan ikke startes. Slå av bilen og forsøk å starte
motoren igjen.
Hvis kontrollampen d fortsetter å
blinke, må du forsøke å starte fram‐ driftsystemet ved hjelp av ekstranøk‐
kelen og kontakte et verksted.
Les dette
Merkeskilt for radiofrekvensidentifi‐ kasjon (RFID) kan medføre interfe‐
rens med nøkkelen. Disse må ikke
plasseres i nærheten av nøkkelen
når bilen startes.Les dette
Startsperren låser ikke dørene. Lås
derfor alltid dørene og slå på tyveri‐
alarmen 3 20, 3 29 når du forlater
bilen.
Kontrollampe d 3 78.Sidespeil
Konveks form
Speilets form får ting til å se mindre ut. Det gjør det vanskeligere å
bedømme avstander.
Varsling om dødvinkel på siden
3 177.
Page 34 of 269
32Nøkler, dører og vinduerElektrisk justering
1.Trykk på í eller ì for å velge det
aktuelle sidespeilet. Trykk deret‐ ter på betjeningsfeltet for å justere
det respektive speilet.
2. Trykk í eller ì igjen for å deak‐
tivere speilet.
Fellbare speil
Av hensyn til fotgjengernes sikkerhet
vippes sidespeilene ut av stilling ved
sammenstøt av en viss kraft. Spei‐
lene føres på plass igjen ved å trykke
lett på speilhuset.
Elektrisk innfelling
Trykk n for å felle inn begge side‐
speil.
Trykk en gang til på n, og begge
sidespeilene går tilbake til utgangs‐
stillingen.
Dersom et sidespeil er felt inn elek‐
trisk og felt ut manuelt, blir bare det
andre speilet felt ut elektrisk når du
trykker på n.
Page 35 of 269
Nøkler, dører og vinduer33Oppvarmede speil
Betjenes ved å trykke på Ü.
Lysdioden i knappen indikerer aktive‐ ring.
Oppvarmingen virker når bilen har
startet og slås automatisk av etter en
kort periode.
Kupéspeil
Automatisk avblending
Blending fra biler bak ved kjøring i
mørket reduseres automatisk.
Vinduer
Frontrute Klistremerker på frontrutenDu må ikke feste noen klistremerker,
som for eksempel klistremerker for
bomplassering, i nærheten av kupés‐
peilet på frontruten. Dette vil kunne
begrense registreringssonen for føle‐
ren og utsiktsområdet for kameraet i
frontruteområdet ved det innvendige
speilet.
Utskifting av frontruteMerk
Hvis bilen har en forovervendt
kameraføler for kjøreassistanses‐
ystemer, er det svært viktig at
utskifting av frontruter utføres
nøyaktig i henhold til Opel-spesifi‐ kasjonene. Ellers vil disse syste‐
mene kanskje ikke fungere korrekt og det er fare for uventet oppførsel
og / eller meldinger fra disse syste‐
mene.
Page 36 of 269
34Nøkler, dører og vinduerElektriske vinduer9Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av de
elektriske vinduene. Fare for
personskade, spesielt for barn.
Koble inn barnesikringen for de
elektriske vinduene når barn sitter i baksetet.
Hold alltid øye med vinduer under
lukking. Pass på at ingenting
kommer i klem når de beveger
seg.
Slå på bilen for å betjene de elektriske
vindusheverne.
Forsinket strømutkobling 3 147.
Bruk bryteren for hvert vindu ved å
klemme for å åpne og dra for å lukke.
Alle vinduer: Trykk eller dra bryteren
lett til første stopp, dette beveger
vinduet ned eller opp så lenge bryte‐
ren betjenes.
Førervinduet åpnes eller lukkes auto‐ matisk med aktivert sikkerhetsfunk‐
sjon når bryteren # trykkes eller
dras hardt til andre motstandspunkt.
For å stoppe bevegelsen, bruk bryte‐
ren en gang til i samme retning. Vind‐ uet for passasjer i forsetet åpnes
automatisk når den aktuelle bryteren
trykkes hardt til andre motstands‐
punkt.
Sikkerhetsfunksjon
Møter førervinduet motstand over
midtstilling når det lukkes automatisk,
stanser det straks og åpnes igjen.
Overstyre sikkerhetsfunksjon Ved problemer med lukking på grunn av frost eller lignende, slår du bilen
på, trekker bryteren til første stopp og
holder den der. Vinduet går da opp
uten sikkerhetsfunksjon. Slipp bryte‐
ren for å stanse bevegelsen.
Barnesikring for vinduene bak
Page 37 of 269
Nøkler, dører og vinduer35Trykk på V for å deaktivere de elek‐
triske vinduene bak. Lysdioden
tennes.
Trykk en gang til på V for å aktivere
dem.
Overbelastning Hvis vinduene kjøres gjentatte
ganger med korte mellomrom, blir
vindusstyringen koblet ut for en
stund.
Initialisere de elektriske vinduene Hvis førervinduet ikke kan lukkes
automatisk (f. eks. etter at bilbatteriet
er frakoblet), vises en varselmelding i førerinformasjonsdisplayet.
Meldinger om bilen 3 87.
Aktiver vinduselektronikken slik: 1. Lukk dørene.
2. Slå på bilen.
3. Skyv bryteren helt til vinduet er helt åpent, og fortsett deretter å
skyve i to sekunder til.
4. Trekk i bryteren helt til vinduet er lukket, og deretter i to sekunder til.
5. Gjenta prosedyren for hvert vindu.Oppvarmet bakrute
Betjenes ved å trykke på Ü.
Lysdioden i knappen indikerer aktive‐ ring.
Oppvarmingen virker når bilen har
startet og slås automatisk av etter en
kort periode.
Solskjermer
De uttrekkbare solskjermene gir
beskyttelse mot blending når de
vippes ned eller svinges til siden.
Dekslene på speilene skal være
lukket under kjøring.
En billettholder finnes på baksiden av
solskjermen.
Page 38 of 269
36Seter og sikkerhetsutstyrSeter og
sikkerhetsutstyrHodestøtter .................................. 36
Forseter ....................................... 37
Setestilling ................................. 37
Manuell setejustering ................38
Armlene ..................................... 39
Oppvarming ............................... 40
Bakseter ....................................... 41
Armlene ..................................... 41
Oppvarming ............................... 41
Sikkerhetsbelter ........................... 41
Tre-punkts sikkerhetsbelte ........42
Kollisjonsputesystem ...................44
Frontkollisjonsputer ...................47
Sidekollisjonsputer ....................47
Hodekollisjonsputer ...................48
Deaktivering av kollisjonspute ...48
Barnesikringsutstyr ......................50
Steder for plassering av barnesikringsutstyr ...................52Hodestøtter
Posisjon9 Advarsel
Kjør bare når hodestøtten er
korrekt innstilt.
Den øvre kanten på hodestøtten bør
være på nivå med øvre del av hodet.
Hvis dette ikke er mulig for veldig
høye personer, stiller man støtten på
øverste trinn og på laveste trinn for
lave personer.
Innstilling
Hodestøtter på forsetene
Høydejustering
Trykk på utløserknappen, juster
høyden og lås.
Page 39 of 269
Seter og sikkerhetsutstyr37Hodestøtter på baksetene
Høydejustering
Trekk hodestøttene oppover eller
trykk på låsefjærene for å frigjøre og
skyve hodestøtten nedover.
Demontere hodestøtter bak
F.eks. for utvidelse av bagasjerom‐
met 3 57.
Før en hodestøtte bak fjernes, må det
aktuelle baksetet frigjøres og felles litt
forover for å sikre at det er nok plass
til demonteringen.
Trykk på begge låsehakene, trekk
hodestøtten opp og ta den ut.
Innfelling
Fell ned hodestøtten for å få bedre
sikt bare når ingen sitter i baksetet. Trykk på knappen, og skyv hodestøt‐ ten bakover.
For å sette den i opprinnelig, rett posi‐
sjon igjen trekker du hodestøtten frem
til den låses på plass.
9 Advarsel
Hodestøtten må være i oppreist
stilling når noen sitter i baksetet.
Forseter
Setestilling9 Advarsel
Kjør bare når setene er korrekt
innstilt.
9 Fare
Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra
rattet, dette for å sikre tilstrekkelig
plass for kollisjonsputen hvis den
utløses.
9 Advarsel
Juster aldri setene under kjøring.
De kan bevege seg ukontrollert.
9 Advarsel
Ikke oppbevar gjenstander under
setene.
Page 40 of 269
38Seter og sikkerhetsutstyr
● Sitt så tett inntil seteryggen sommulig. Juster seteavstanden til
pedalene, slik at benene er lett
vinklet når du trår pedalene helt
inn. Skyv passasjersetet foran så
langt bakover som mulig.
● Juster setehøyden høyt nok til at du har fri sikt til alle sider og til alleinstrumenter. Det skal være en
klaring på minst én håndsbredde
mellom hodet og takrammen.
Låret skal hvile lett mot setet uten
å trykke mot det.
● Sitt med skuldrene så tett inntil seteryggen som mulig. Juster
bakseteryggen slik at du lett når
rattet med armene litt bøyd.
Oppretthold skulderkontakten
med seteryggen når du dreier på rattet. Seteryggen må ikke
vinkles for langt bakover. Anbe‐
falt helningsvinkel ca. 25°.
● Juster setet og rattet på en slik måte at håndleddet hviler på
toppen av rattet mens armene er strukket helt ut og skuldrene
hviler mot seteryggen.
● Juster rattet 3 63.
● Juster hodestøttene 3 36.
Manuell setejustering
Kjør kun med festede seter og sete‐
rygg.Justering i lengderetningen
Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp
håndtaket. Prøv å flytte setet fram og tilbake for å sikre at setet er låst på
plass.