horn OPEL ASTRA H 2014 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA H, Model: OPEL ASTRA H 2014Pages: 255, veľkosť PDF: 7.07 MB
Page 43 of 255

Kľúče, dvere, okná41
Preťaženie
Ak sa systém preťaží, napájanie sa
automaticky preruší na krátku chvíľu.
Inicializácia strešného okna
Ak nie je možné obsluhovať strešné
okno alebo slnečnú clonu (napr. po
odpojení akumulátora vozidla),
elektroniku aktivujte nasledovne:
1. Zapnite zapaľovanie
2. Zavrite strešné okno a podržte stlačené tlačidlo d minimálne
10 sekúnd
3. Zavrite slnečnú clonu a podržte stlačené tlačidlo H minimálne
10 sekúnd
Sklápateľná pevná strecha9 Varovanie
Pri obsluhe sklopnej strechy buďte
opatrní. Riziko úrazu. Počas
pohybu strechy sledujte horný,
bočný a zadný priestor okolo
prevádzkovej zóny okolo vozidla.
Uistite sa, že sa nič nemôže
zachytiť. Uistite sa, že sa počas
pohybu strechy nikto nenachádza
v prevádzkovej zóne strechy alebo dverí kufra. Riziko úrazu.
Pred prevádzkou strechy
skontrolujte dostupnú výšku, dĺžku
a šírku predovšetkým v garáži,
parkovacom dome alebo s
namontovaným nosičom na
bicykle.
Informujte o tom aj cestujúcich
vozidla.
Pred opustením vozidla vyberte
kľúč zapaľovania, aby ste zabránili neželanému používaniu okien
alebo strešného okna.
Čakajte s kľúčom zapaľovania v
spínači zapaľovania z polohy 1 alebo
pre systém Open&Start zapnite
zapaľovanie.
Požiadavky:
■ Vozidlo stojí alebo sa pohybuje rýchlosťou nižšou než 30 km/h
■ Roleta batožinového priestoru je zatvorená a uchytená 3 74
■ Veko batožinového priestoru je zatvorené
Ak niektorá z týchto požiadaviek nie
je splnená, zaznie varovný bzučiak,
keď je použitý spínač a strecha sa
neotvára alebo nezatvára.
Otvorenie
Page 50 of 255

48Sedadlá, zádržné prvkySedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 48
Predné sedadlá ........................... 50
Zadné sedadlá ............................. 54
Bezpečnostné pásy .....................55
Systém airbagov ..........................58
Detské zádržné prvky ..................62Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to v
prípade veľmi vysokých cestujúcich
nie je možné takto nastaviť, vytiahnite
ju do najvyššej polohy, pre veľmi
malých cestujúcich ju nastavte do
najnižšej polohy.
Nastavenie
Opierky hlavy na predných a zadných na vonkajších sedadlách
Stlačte tlačidlo, nastavte výšku a
zablokujte.
Page 59 of 255

Sedadlá, zádržné prvky57
Nastavte výšku tak, aby pás viedol
cez rameno. Pás nesmie viesť cez krk alebo hornú časť paže.
Nevykonávajte nastavenie počas
jazdy.
Odopnutie bezpečnostného
pásu
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na spone pásu.
Bezpečnostné pásy na zadných
sedadlách
Bezpečnostné pásy zadných
vonkajších sedadiel veďte cez
držiaky na boku, keď ich nepoužívate.
Bezpečnostný pás na prostrednom
sedadle môžete vytiahnuť z navíjača,
len keď sú operadlá vo vzpriamenej
polohe a sú zaistené v úchytkách.
TwinTop
Aby sa zabránilo plieskavému hluku
bezpečnostných pásov pri otvorenom
strešnom okne a/lebo oknách, je
možné neobsadené zadné
bezpečnostné pásy zaistiť za lakťovú opierku.
Používanie bezpečnostného pásu počas tehotenstva9 Varovanie
Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanému
na brucho, musí byť panvový pás
umiestnený cez panvu.
Page 61 of 255

Sedadlá, zádržné prvky599Nebezpečenstvo
Nepoužívajte detský záchytný
systém na sedadle spolujazdca s aktívnym predným airbagom.
Systém čelných airbagov
Systém čelných airbagov sa skladá z jedného airbagu vo volante a jedného
v prístrojovej doske na strane
predného spolucestujúceho. Poznáte
ho podľa slova AIRBAG.
Okrem toho je na boku prístrojovej
dosky výstražná nálepka, ktorá je
viditeľná pri otvorených dverách
spolucestujúceho, alebo nálepka na
protislnečnej clone na strane
spolucestujúceho.
Predné airbagy sa naplnia v prípade čelného nárazu určitej sily.
Zapaľovanie musí byť zapnuté.Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia
horného tela a hlavy posádky na
predných sedadlách.
9 Varovanie
Optimálna ochrana sa dosiahne
iba so sedadlom v správnej polohe 3 50.
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Pásy veďte správne a uchyťte ich
bezpečne. Len takto je airbag
schopný poskytovať ochranu.
Page 62 of 255

60Sedadlá, zádržné prvkySystém bočných airbagov
Systém bočných airbagov sa skladá
z airbagu v operadle každého
predného sedadla. Poznáte ho podľa
slova AIRBAG .
Bočné airbagy sa naplnia v prípade
bočného nárazu určitej sily.
Zapaľovanie musí byť zapnuté.
Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia hornej
časti tela a panvy pri bočnom náraze.
9 Varovanie
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Poznámky
Používajte iba ochranné poťahy
sedadiel, ktoré boli schválené pre
vozidlo. Dbajte na to, aby ste airbagy
nezakryli.
Systém hlavových
airbagov
Systém hlavových airbagov tvoria airbagy v ráme strechy na obidvoch
stranách. Poznáte ho podľa slova
AIRBAG na strešných stĺpikoch.
Hlavové airbagy sa naplnia v prípade bočného nárazu určitej sily.
Zapaľovanie musí byť zapnuté.
Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia hlavy
pri bočnom náraze.
Page 68 of 255

66Sedadlá, zádržné prvkyDetské záchytné systémy
Isofix
Upevnite detské záchytné systémy
ISOFIX schválené pre toto vozidlo k
ISOFIX upevňovacím držiakom.
Špeciálne pozície pre detské
záchytné systémy ISOFIX sú
vyznačené v tabuľke IL.
Upevňovacie držiaky ISOFIX sú
označené štítkom na operadle.
Detský záchytný systém
Top-Tether
Kotviace oká pre horné popruhy
Top-tether sú umiestnené pod krytom
a sú označené symbolom : pre
detskú sedačku. Po použití kryt
zložte.
Okrem ukotvenia ISOFIX upevnite aj
popruh Top-tether do pútacích ôk
Top-tether. Popruh musí byť vedený
medzi dvoma vodiacimi tyčami
opierky hlavy.
Pozície pre detské záchytné systémy ISOFIX univerzálnej kategórie sú
vyznačené v tabuľke IUF.
Detské zádržné prvky s
vysielačmi
Štítok na detskom zádržnom systéme
uvádza, že je opatrený vysielačmi.
Detský zádržný systém Opel s
vysielačom je automaticky
rozpoznaný, ak bol správne
inštalovaný na sedadlo predného
spolujazdca s detekciou obsadenia
sedadla.
Page 71 of 255

Úložná schránka69
Uzamykateľná schránka vpalubnej doske, Astra TwinTop
so systémom Open&Start
Okrem elektronického kľúča systému
Open&Start je k dispozícii taktiež
štandardný kľúč bez diaľkového
ovládača pre zámok schránky v
palubnej doske.
Držiaky nápojov Držiaky nápojov sú umiestnené v
stredovej konzole a vo vreckách na
zadných dverách.
Ďalšie držiaky nápojov sa nachádzajú v skladacích stolčekoch na zadných
stranách operadiel predných
sedadiel.Schránka na slnečné
okuliare
Otvorte sklopením nadol.
Nepoužívajte pre skladovanie
ťažkých predmetov.
Úložný priestor v lakťovej
opierke
Úložný priestor v prednej
lakťovej opierke
Otvoríte ju stlačením tlačidla a
zdvihnutím hornej časti lakťovej
opierky.
Page 78 of 255

76Úložná schránka
TwinTop
Otvorenie
Uvoľnite roletu batožinového
priestoru z vybrania na ľavej a pravej
strane, roleta sa zroluje automaticky.
Zavretie
Ťahajte kryt za rukoväť smerom
dozadu a zaistite ho do držiakov na
bokoch.
Na kryt batožinového priestoru
neukladajte žiadne predmety.
Ak je strecha otvorená alebo sa
otvára, nesmú byť žiadne objekty
mimo krytu alebo na ňom.
Strechu je možné ovládať len v
prípade, že je roleta zaistená v
osadení.
Koľajničky a háčiky pre
náklad
Na modeli Station wagon háčiky
nainštalujte do požadovanej polohy v koľajničkách: zasuňte háčik do
horného žliabku na koľajničke a
zatlačte ho do dolného žliabku.
Pútacie oká
Pútacie oká sú určené pre zaistenie
predmetov proti kĺzaniu, napr.
pomocou pútacích popruhov, siete na batožinu, alebo bezpečnostné siete.
Systém regulovania
nákladu
FlexOrganizer je flexibilný systém pre
rozdeľovanie batožinového priestoru
alebo zabezpečovanie nákladu na
modeli Station wagon.
Page 79 of 255

Úložná schránka77
Systém sa skladá z nasledujúcich
častí:
■ adaptéry
■ variabilná deliaca sieť
■ háčiky v sieti
■ háčiky
Komponenty sú upevnené v dvoch
koľajničkách v bočných paneloch
pomocou adaptérov a háčikov.
Deliacu sieť je tiež možné
namontovať priamo pred dvere
batožinového priestoru.
Variabilná deliaca sieť
Zasuňte adaptér do každej koľajničky:
vyklopte pridržiavaciu dosku, zasuňte
adaptér do horného a dolného žliabku
koľajničky a uveďte ho do
požadovanej polohy. Natočte
pridržiavaciu dosku smerom nahor,
čím sa adaptér zaistí. Pred zasunutím
adaptérov je nutné vysunúť tyče siete: vytiahnite všetky koncové časti
a zaistite ich otáčaním v smere
hodinových ručičiek.
Pre inštaláciu zatlačte tyče mierne do seba a zasuňte ich do príslušných
otvorov v adaptéroch. Dlhšia tyč musí byť zasunutá do horného adaptéra.
Pre demontáž zatlačte tyč siete do
seba a vyberte ju z adaptérov.
Vyklopte pridržiavaciu dosku
adaptéra, vyberte ju z dolného
žliabku a potom z horného žliabku.
Háčiky a sieťové vrecká
Sieťové vrecko je možné zavesiť na
háčiky pre upevnenie batožiny.
Page 81 of 255

Úložná schránka79
■ Dodržujte označenú maximálnuvýšku nákladu
■ Zaveste roletu batožinového priestoru z rámu zadného okna a
uchyťte ju v zárezoch. Roleta
batožinového priestoru musí byť
rovná; predmety pod ňou ju nesmú
tlačiť nahor.
■ Stlačte krátko tlačidlo pomôcky pre
nakladanie: Zložená strecha sa
spustí dolu.
■ Veko batožinového priestoru zatvárajte len po zaznení
potvrdzujúceho signálu. Inak by
mohlo dôjsť k poškodeniu strechy.
9 Varovanie
Pri obsluhe pomôcky pri nakladaní
buďte opatrní. Riziko úrazu.
Uistite sa, že sa nič nemôže
zachytiť.
Uistite sa, že sa počas práce nikto nenachádza v prevádzkovej zóne.
Riziko úrazu.
Je to obzvlášť dôležité pre deti.
Informujte o tom aj
spolucestujúcich.
Poznámka
■ Na roletu batožinového priestoru alebo do jej blízkosti neumiestňujte
žiadne predmety
■ Zloženú strechu je možné spustiť dolu len vtedy, keď je roleta
zrolovaná. Inak trikrát zaznie
varovný bzučiak
■ Pohyb naklonenej strechy je možné
zastaviť stlačením tlačidla
pomôcky pre nakladanie, a ďalším
dlhším stlačením sa obráti smer
pohybu
■ Keď je strecha naklonená, je počuť
potvrdzovací bzučiak v horných a
dolných koncových polohách
strechy
■ Dvere batožinového priestoru zatvorte len po zaznení
potvrdzovacieho signálu, ktorý vás
informuje o tom, že pomôcka pre
nakladanie dosiahla svoju dolnú
koncovú polohu
■ Ak pri zatvorenom veku batožinového priestoru nie je
organizér nákladu v dolnej
koncovej polohe, zaznie výstražný tón alebo sa dvere batožinového
priestoru mechanicky zablokujú
3 41
■ Nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí
■ Minútu pred vypršaním doby pre zdvihnutie pomôcky pre nakladanie
zaznie varovný bzučiak, ktorý vám
pripomenie, že máte spustiť
strechu dolu
■ Manipulovať s pomôckou pre nakladanie je možné len v prípade,
že vozidlo je odomknuté