ESP OPEL ASTRA J 2014.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014.5Pages: 321, PDF Size: 10.11 MB
Page 122 of 321

120Instrument och reglage
Undermenyerna är:
■Växelindikering : Aktuell växel visas
i en pil. Siffran ovanför rekommen‐
derar uppväxling för att spara
bränsle.
Eco-indexdisplay : Den aktuella
bränsleförbrukningen anges på en
segmentdisplay. För ekonomisk
körning, anpassa din körstil för att hålla de fyllda strecken inom Eco-
området. Ju fler segment som är
fyllda, desto högre är bränsleför‐
brukningen. Samtidigt anges det
aktuella förbrukningsvärdet.
■ Storförbrukare : En lista över de
största förbrukarna som är på‐
slagna för tillfället visas i fallande
ordning. Möjlig bränslebesparing
visas. Avstängda förbrukare för‐
svinner från listan och förbruk‐
ningsvärdet uppdateras.
Under sporadiska körförhållanden
aktiverar motorn den uppvärmda bakrutan automatiskt för att öka
motorbelastningen. I detta fall indi‐
keras den uppvärmda bakrutan
som en av de största förbrukarna
utan aktivering från föraren.■ Förbrukning : Visar den genomsnitt‐
liga förbrukningsutvecklingen
under en sträcka på 50 km. Fyllda streck visar förbruknigen i 5 km-
steg och visar effekten av topogra‐
fin eller körbeteendet på bränsle‐
förbrukningen.
Page 173 of 321

Körning och hantering1719Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 113.
Deaktivering
TC kan slås av om det är nödvändigt
att drivhjulen spinner:
tryck kort på knappen b för att avak‐
tivera drivkraftsregleringen. k tänds.
Avaktiveringen visas som ett status‐
meddelande på förarinformations‐
centralen.
TC aktiveras om genom att man
trycker på knappen b igen.
TC aktiveras dessutom om nästa gång tändningen slås på.
Elektronisk
stabilitetsreglering
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Det hindrar även drivhjulen från att
spinna. ESC arbetar tillsammans
med drivkraftsregleringen (TC)
3 170.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐ pet (understyrning, överstyrning) re‐duceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar bil‐
ens körstabilitet avsevärt vid halt väg‐
lag.ESC körs efter varje motorstart så
snart som kontrollampan b slocknar.
När ESC r igång, blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 113.
Deaktivering
Page 174 of 321

172Körning och hantering
För sportigare känsla kan ESC och
TC avaktiveras separat:
■ tryck kort på knappen b: endast
drivkraftsregleringen är inaktiv,
ESC är aktiv, k tänds
■ håll in knappen b i minst
5 sekunder: TC och ESC avaktive‐
ras, k och n tänds.
Dessutom visas det valda läget som
statusmeddelande på förarinforma‐
tionscentralen.
Om fordonet kommer till tröskeln med avaktiverat ESP återaktiverar sys‐
temet ESP under tröskelns tidströs‐
kel, när bromspedalen trycks ner en
gång.
ESC aktiveras om genom att man
trycker på knappen b igen. Om TC-
systemet har deaktiverats tidigare aktiveras TC och ESC om.
ESC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.Avaktivering, OPC-version
Vid körning med mycket höga pre‐
standa går det att avaktivera ESC och TC separat. Du kan välja följande lä‐
gen:
■ tryck kort på knappen b: endast
drivkraftsregleringen är inaktiv,
ESC är aktiv, k tänds
■ tryck kort på knappen b två gånger
inom 2 sekunder: TC är inaktivt,
ESC är igång utan motoreffekt‐
minskning, k och n tänds
■ håll in knappen b i minst
5 sekunder : TC och ESC är helt in‐
aktiva, k och n tänds.
Dessutom visas det valda läget som
statusmeddelande på förarinforma‐
tionscentralen.
På OPC-versionen är TC och ESC
avaktiverade även om fordonet
kommer till tröskeln med instabil kör‐
förmåga.
ESC aktiveras om genom att man
trycker på knappen b igen. Om TC-
systemet har deaktiverats tidigare
aktiveras TC och ESC om.
ESC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.
Interaktivt körsystem Flex Ride
Körsystemet Flex Ride gör det möjligt för föraren att välja mellan tre körsätt:
■ Läget SPORT: tryck på knappen SPORT , lysdioden lyser.
■ Läget TOUR: tryck på knappen TOUR , lysdioden lyser.
■ Körsättet NORMAL : ingen av knap‐
parna SPORT och TOUR är in‐
tryckt, ingen lysdiod lyser.
Page 194 of 321

192Körning och hantering
Systemet använder två olika frekven‐
ser för front- resp. baksensorerna.
Varje sensorgrupp har sin egen sum‐
mersignal.
Kontrollampa r 3 113.
Knapp r eller D
Parkeringshjälpen aktiveras och inak‐
tiveras genom att trycka på parker‐
ingshjälpknappen r. Om fordonet
är exrautrustat med avancerad par‐
keringshjälp 3 194 har parkerings‐
hjälpen knappen D. I det här fallet
styrs båda systemen med knappen
D .
Aktivera eller inaktivera parkerings‐
hjälpen genom att trycka kort en gång
på knappen r eller D. Aktivera
eller inaktivera avancerad parker‐
ingshjälp genom att hålla knappen
r eller D intryckt i ungefär en se‐
kund.
Om ett system är aktivt kan du växla
mellan systemen genom att trycka på
knappen kortare eller längre tid.
Aktivering
När backen är ilagd aktiveras sys‐
temet automatiskt.
Den främre parkeringshjälpen kan
även aktiveras vid låg hastighet
genom att trycka kort på parkerings‐
hjälpknappen r eller D.
En tänd lysdiod i parkeringshjälpens knapp indikerar att systemet är redoför drift.
Indikering Systemet varnar föraren för hinder
framför eller bakom bilen med ljudsig‐
naler. Beroende på vilken av senso‐
rerna som är nära ett hinder kommer
en summerton från respektive sen‐
sor. Intervallet mellan ljuden minskar
när bilen närmar sig hindret. När av‐
ståndet är mindre än 30 cm avges en
kontinuerlig summerton.
Dessutom kan avståndet till hindren
visas på förarinformationscentralen
3 116.
Page 206 of 321

204Körning och hantering
kontrollampan ) i instrumentgruppen
lyser grönt är systemet redo för funk‐
tion.
Systemet fungerar bara vid hastig‐
heter över 56 km/h och om det finns
filmarkeringar.
När systemet känner av ett oavsiktligt filbyte ändras kontrollampan ) till gult
och blinkar. Samtidigt aktiveras ett
varningsljud.
Deaktivering
Deaktivera systemet genom att trycka
på knappen ). Lysdioden i knappen
släcks.
Vid hastigheter på under 56 km/h är
systemet inaktiverat.
Störning Filbytesvarningssystemet kanske
inte fungerar korrekt om:
■ vindrutan inte är ren
■ det råder svåra väderförhållanden som kraftigt regn, snö, direkt solljus
eller skuggor
Systemet fungerar inte om inga fil‐
markeringar registreras.Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle med
den europeiska standarden
EN 228 respektive E DIN 51626-1
eller något likvärdigt bränsle.
Det går att köra motorn med E10-
bränsle som uppfyller dessa standar‐
der. E10-bränsle innehåller upp till 10 % bioetanol.
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal 3 283. Användning av
bränsle med lägre oktantal försämrar
motoreffekten och vridmomentet och
ökar bränsleförbrukningen något.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Page 207 of 321

Körning och hantering205Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador, vilket kan på‐
verka din garanti.
Se upp
Bränsle med för lågt oktantal kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle som
uppfyller EN 590.
I länder utanför EU-området ska
Euro-dieselbränsle med svavelhalt
under 50 ppm användas.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador, vilket
kan påverka din garanti.
Använd inte marindiesel, villaolja,
Aquazole eller liknande diesel-/vat‐
tenemulsioner. Det är inte tillåtet att
använda dieselbränslen som förtun‐
nats med bränslen för bensinmotorer.
Bränsle för drift med
flytande gas
Flytande gas kallas också LPG (Li‐
quefied Petroleum Gas, dvs. gasol)
eller det franska namnet GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). Det kan också kal‐
las Autogas (motorgas).
Gasol består huvudsakligen av pro‐ pan och butan. Oktantalet ligger mel‐
lan 105 och 115, beroende på an‐
delen butan. Gasolen förvaras i fly‐
tande form vid ett tryck på ungefär
5–10 bar.
Kokpunkten beror på trycket och
blandningsförhållandet. Vid atmosfä‐ rtryck ligger den mellan -42 ºC (rent
propan) och -0,5 ºC (rent butan).Se upp
Systemet kan användas i temp‐
eraturer på mellan -8 ºC och
100 ºC.
Full funktion för gasolsystemet kan
endast garanteras vid användning av
flytande gas som uppfyller minimikra‐ ven i DIN EN 589.
Bränslevalsknapp
Page 218 of 321

216BilvårdBilvårdAllmän information.....................216
Bilkontroller ................................ 217
Glödlampsbyte ........................... 224
Elsystem .................................... 243
Bilverktyg ................................... 250
Fälgar och däck .........................252
Start med startkablar .................268
Bogsering ................................... 269 Vård av utseendet .....................271Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐ nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma
eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Utför inga ändringar av elektriska
system, t.ex. ingrepp i elektroniska
styrdon (chip-tuning).Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid Om bilen skall parkeras under flera
månader:
■ Tvätta och vaxa bilen.
■ Kontrollera konserveringen i motor‐
rummet och på karossen.
■ Rengör och skydda tätningsgum‐ min.
■ Fyll bränsletanken helt.
■ Byt motorolja.
■ Töm spolarvätskebehållaren.
■ Kontrollera kylvätskans frost- och korrosionsskydd.
■ Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
■ Parkera bilen i en torr och väl vent‐
ilerad lokal. Lägg i ettan eller
backen respektive växelväljaren i
läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
■ Dra inte åt parkeringsbromsen.
Page 226 of 321

224Bilvård
Byte av bakrutetorkarblad
Lyft på torkararmen. Frigör torkar‐
bladet på det sätt som visas i bilden
och ta bort det.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Glödlampsbyte
Byta glödlampor
Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan. Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån
motorrummet.
Lampkontroll
Slå till tändningen efter ett glödlamps‐
byte, tänd och kontrollera att lam‐
porna lyser.Halogenstrålkastare
5-dörrars halvkombi, 4-dörrars
kombikupé, Sports tourer
Halogenstrålkastare med separata
glödlampor för halv- och helljus.
Halvljus (1) yttre glödlampa.
Helljus (2) inre glödlampa.
Sidoljus/varselljus (3) .
Page 235 of 321

Bilvård233
2. Vrid lampsockeln moturs för attlossa den och ta bort den från re‐
flektorn.
3. Ta bort lampan från lamphållaren genom att vrida moturs.
4. Sätt in en ny lampa i lamphållaren
genom att vrida medurs.
5. Sätt in lamphållaren i reflektorn och vrid den medurs.
6. Montera kåpan och vrid den med‐
sols.
Bakljus
5-dörrars kombikupé
1. Lossa kåpan på respektive sida och ta boort den.
2.Skruva loss fästmuttern i plast ini‐
från för hand.
Page 238 of 321

236Bilvård
3. Dra försiktigt bort bakljusenhetenfrån uttagen och ta bort den. Kon‐
trollera att kabelkanalen förblir i
läge.
4. Lossa kabelkontakten från lamp‐ hållaren.
5. Ta bort lamphållaren genom attvrida den och byt glödlampan
genom att ta ut eller trycka i glöd‐
lampan lätt i uttaget och vrida den
moturs.
Backljus/bromsljus ( 1)
Blinkersljus ( 2)
6. Sätt i glödlampshållaren och vrid den medurs. Anslut kabelkon‐
takten. Sätt dit ljusenheten med
hållstiften i uttagen på karossen
och dra åt fästmuttrarna från insi‐
dan av lastutrymmet. Sätt dit kå‐
pan.
Lampenhet i bakluckan
1. Öppna bakluckan och ta bort kå‐ pan på respektive sida.
2. Ta bort lamphållaren genom attvrida den och byt glödlampan
genom att ta ut eller trycka i glöd‐
lampan lätt i uttaget och vrida den
moturs.
Bakljus ( 1)
Dimbakljus/backljus ( 2), be‐
roende på sida.
3. Sätt i glödlampshållaren och vrid den medurs. Sätt dit kåpan.