sensor OPEL ASTRA J 2014.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014.5Pages: 355, tamaño PDF: 10.23 MB
Page 211 of 355

Conducción y manejo209
Limitaciones del sistema
El sistema ha sido diseñado para ad‐
vertir únicamente de la presencia de
vehículos, aunque también podría
reaccionar ante otros objetos metáli‐
cos.
La alerta de colisión frontal puede no detectar un vehículo que va delante o
el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
■ en carreteras sinuosas,
■ cuando las condiciones meteoroló‐
gicas limitan la visibilidad (p. ej.,
niebla, lluvia o nieve),
■ cuando el sensor está obstruido por la presencia de nieve, hielo,
aguanieve, suciedad o daños en el
parabrisas.
Indicación de distancia
hacia delante La siguiente indicación de distancia
muestra la distancia hacia delante a
un vehículo móvil precedente. De‐
pendiendo del equipamiento del ve‐ hículo, el sistema utiliza el radar si‐
tuado tras la rejilla del radiador o lacámara frontal del parabrisas para
detectar la distancia a un vehículo di‐ rectamente precedente en su trayec‐
toria. Se activa a velocidades supe‐
riores a los 40 km/h.
Al detectar un vehículo precedente, la
distancia se indica en segundos y se
muestra en una página del centro de
información del conductor 3 126.
Pulse el botón MENU en la palanca
del intermitente para seleccionar
Menú de información del vehículo
X y gire la rueda de ajuste para
seleccionar la página de indicación
de distancia hacia delante.La distancia mínima indicada es de
0,5 s.
Si no hay vehículos precedentes o
éstos están fuera de alcance, se mos‐
trarán dos guiones: -.- s.
Frenada de emergencia
activa
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños su‐
fridos en choques con vehículos y
obstáculos situados directamente de‐
lante, cuando no sea posible impedir una colisión mediante el frenado ma‐ nual o moviendo el volante. Antes deaccionarse la frenada de emergencia
activa, se advierte al conductor me‐
diante la alerta de colisión frontal
3 204.
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de radar, la presión
del freno, la velocidad del vehículo)
para calcular la probabilidad de una
colisión frontal.
La frenada de emergencia activa fun‐
ciona automáticamente por encima
de la velocidad de marcha humana,
Page 213 of 355

Conducción y manejo211
Limitaciones del sistema
La frenada de emergencia activa pre‐
senta un funcionamiento limitado o
nulo bajo condiciones de lluvia, nieve
o grandes acumulaciones de sucie‐ dad, ya que el sensor de radar puede estar cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la lim‐
pieza de su cubierta.
En muy raras ocasiones, el sistema
de frenada de emergencia activa
puede proporcionar una breve fre‐
nada automática en situaciones que
parecen innecesarias; por ejemplo, a causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril.
Este es un funcionamiento aceptable que no requiere servicio ni repara‐
ción. Accione firmemente el pedal del
acelerador para anular el frenado au‐ tomático.
Ajustes
Los ajustes pueden cambiarse en el menú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo, 3 141.Avería
Si fuera necesario revisar el sistema,
aparecerá un mensaje en el centro de información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del ve‐ hículo.
Mensajes del vehículo 3 134.
Asistente de aparcamiento
El asistente de aparcamiento facilita
el estacionamiento midiendo la dis‐
tancia entre el vehículo y los posibles
obstáculos, y emitiendo señales
acústicas. Sin embargo, esto no
exime al conductor de su responsa‐
bilidad en la maniobra de aparca‐
miento.
El sistema se compone de cuatro
sensores de aparcamiento por ultra‐
sonidos montados en el parachoques trasero. Si el vehículo está equipado
Page 214 of 355

212Conducción y manejo
con asistente de aparcamiento delan‐tero, el sistema tendrá otros cuatro
sensores de aparcamiento por ultra‐
sonidos en el parachoques delantero.
El sistema utiliza una frecuencia dis‐
tinta para los sensores delanteros y
traseros y cada una de ellas emite un sonido diferente.
Testigo de control r 3 122.
Pulse el botón r o D
El asistente de aparcamiento se acti‐
vará y desactivará pulsando el botón
del asistente de aparcamiento r.
Además, si el vehículo está equipado
con asistente de aparcamiento avan‐
zado 3 215, el asistente de aparca‐
miento tendrá el botón D. En este
caso, ambos sistemas se accionan
mediante el botón D.
Para activar o desactivar el asistente
de aparcamiento, pulse brevemente
el botón r o D una vez. Para ac‐
tivar o desactivar el asistente de apar‐
camiento avanzado, pulse el botón
r o D durante un segundo apro‐
ximadamente.
Si un sistema está activo, podrá cam‐ biar entre ambos sistemas pulsando
el botón más o menos tiempo.Activación
El sistema se activa automática‐
mente al engranar la marcha atrás.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero también se puede activar a bajas velocidades pulsando brevemente el
botón del asistente de aparcamiento
r o D .
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento, indica que el sistema está listo para
funcionar.
Page 215 of 355

Conducción y manejo213
IndicaciónEl sistema avisa al conductor me‐
diante señales acústicas de la pre‐
sencia de obstáculos delante o detrás
del vehículo. Dependiendo de qué
sensores estén más cerca de un obs‐ táculo, oirá el zumbido de los senso‐
res correspondientes. El intervalo en‐
tre avisos acústicos se acorta con‐
forme el vehículo se acerca al obstá‐
culo. Cuando la distancia es inferior a
30 cm, el aviso acústico es continuo.
Además, la distancia frontal hasta el
obstáculo puede mostrarse en el cen‐
tro de información del conductor
3 126.En la versión con pantalla de gama
alta, la distancia hasta un obstáculo
delantero se indica mediante seg‐ mentos cambiantes.
En la versión con pantalla combi de
gama alta, la distancia hasta un obs‐ táculo delantero o trasero se indica
mediante líneas de distancia cam‐
biantes alrededor del vehículo.
La indicación de distancia en la pan‐
talla puede verse solapada por men‐ sajes del vehículo con mayor priori‐
dad. Si la indicación de distancia fue
sobrescrita por un mensaje del ve‐
hículo, ya no se indicará la distancia
hasta que se vuelva a activar el asis‐ tente de aparcamiento.
Desactivación
Desactive el sistema pulsando breve‐ mente el botón del asistente de apar‐
camiento r o D .
Se apaga el LED del botón y aparece Asistente de aparcamiento
desconectado en el centro de infor‐
mación del conductor.
El sistema se desactiva automática‐ mente al superar una velocidad de‐
terminada.
Si se pulsa una vez el botón r o
D dentro del mismo ciclo de encen‐
dido, el asistente de aparcamiento
delantero siempre se reactivará al ba‐
jar la velocidad del vehículo de un va‐ lor determinado.
Avería
En caso de avería en el sistema, se
ilumina r o aparece un mensaje en
el centro de información del conduc‐
tor.
Page 216 of 355

214Conducción y manejo
Si el sistema no funciona debido acondiciones temporales (como la pre‐ sencia de nieve en los sensores), se
ilumina r o aparece un mensaje en
el centro de información del conduc‐
tor.
Mensajes del vehículo 3 134.9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Debe prestarse especial atención
a los obstáculos bajos que puedan
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento de los sensores
puede verse reducido si están cu‐
biertos, p. ej., por hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga pe‐ sada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si se trata de vehículos más altos (p. ej., vehículos todoterreno, monovolúmenes, furgonetas). No
se puede garantizar la identifica‐
ción de objetos en la parte supe‐
rior de estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como ob‐
jetos estrechos, o los materiales
blandos pueden no ser detectados
por el sistema.
El asistente de aparcamiento no detectará objetos que estén fuera
del alcance de detección.
Nota
Si hay un dispositivo de remolque montado de fábrica, el asistente de
aparcamiento lo detecta automáti‐
camente. Se desactiva al enchufar
el conector.
Los sensores pueden detectar un
objeto inexistente (perturbación del
eco) debido a perturbaciones acús‐
ticas o mecánicas externas.
Nota
Si se acopla una marcha de avance
y se supera una velocidad determi‐
nada, el asistente de aparcamiento
trasero se desactivará cuando se
extienda el portabicicletas trasero.
Si se acopla primero la marcha
atrás, el asistente de aparcamiento
detectará el portabicicletas trasero y
emitirá un sonido. Pulse r o D
brevemente para desactivar el asis‐
tente de aparcamiento.
Page 217 of 355

Conducción y manejo215Asistente de aparcamientoavanzado
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado guía al conductor a la hora de aparcar mediante instruc‐
ciones en el centro de información del
conductor y señales acústicas. Sin
embargo, esto no exime al conductor de su responsabilidad al aceptar el
hueco sugerido para aparcar y en la
maniobra de aparcamiento.
El sistema utiliza los sensores del
asistente de aparcamiento combina‐
dos con dos sensores adicionales en ambos lados del parachoques delan‐tero y trasero.
Botón D
Tanto el asistente de aparcamiento
avanzado y como el asistente de
aparcamiento 3 211 emplean el
mismo botón para el funcionamiento
de sus sistemas. Pulse brevemente,
una vez, el botón pulsador para acti‐
var o desactivar el asistente de apar‐
camiento. Pulse el botón pulsador
D durante aprox. un segundo para
activar o desactivar el asistente de
aparcamiento avanzado.
Si un sistema está activo, podrá cam‐ biar entre ambos sistemas pulsando
el botón más o menos tiempo.Activación
Cuando busque un hueco para apar‐
car, hay que activar el sistema empu‐
jando el botón D durante aproxima‐
damente un segundo.
El sistema sólo podrá activarse a ve‐
locidades de hasta 30 km/h y el sis‐
tema buscará un lugar de estaciona‐ miento a velocidades de hasta
30 km/h.
La distancia máxima permisible entre el vehículo y una fila de coches esta‐
cionados es de 1,8 m.
Page 220 of 355

218Conducción y manejo
Indicaciones importantes para
el uso de los sistemas de
asistencia al aparcamiento9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Debe prestarse especial atención
a los obstáculos bajos que puedan
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento de los sensores
puede verse reducido si están cu‐ biertos, p. ej., por hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga pe‐ sada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si se trata de vehículos más altos (p. ej., vehículos todoterreno, monovolúmenes, furgonetas). No
se puede garantizar la identifica‐
ción de objetos en la parte supe‐
rior de estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como ob‐
jetos estrechos, o los materiales
blandos pueden no ser detectados
por el sistema.
El asistente de aparcamiento no detectará objetos que estén fuera
del alcance de detección.
Nota
Si hay un dispositivo de remolque montado de fábrica, el asistente de
aparcamiento lo detecta automáti‐
camente. Se desactiva al enchufar
el conector.
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente (perturba‐
ción del eco) debido a perturbacio‐
nes acústicas o mecánicas exter‐
nas.
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado puede no respon‐
der a cambios en el espacio para
aparcar después de iniciar la manio‐
bra de aparcamiento en paralelo.
Alerta de punto ciego
lateral
El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de
una zona especificada de "punto
ciego". Al detectar objetos que po‐
drían no verse en los espejos retrovi‐ sores interiores y exteriores, el sis‐
tema alerta visualmente en cada re‐
trovisor exterior.
Los sensores del sistema se encuen‐ tran en el parachoques, en el lado iz‐
quierdo y derecho del vehículo.
Page 221 of 355

Conducción y manejo2199Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta: ■ Vehículos fuera de las zonas del
punto ciego laterales que pue‐
dan acercarse rápidamente.
■ Peatones, ciclistas o animales.
Antes de cambiar de carril, com‐
pruebe siempre todos los retrovi‐
sores, mire por encima del hombro
y utilice el intermitente.
Cuando el sistema detecta la presen‐
cia de un vehículo en la zona ciega
lateral durante la conducción hacia
delante, ya sea adelantando o siendo adelantado, se iluminará un símbolo
de advertencia B en el espejo retro‐
visor exterior correspondiente. En
ese momento, si el conductor activa
el intermitente, el símbolo de adver‐
tencia B comenzará a parpadear en
ámbar como advertencia para evitar
el cambio de carril.
La alerta de punto ciego lateral se ac‐ tiva a velocidades superiores a
10 km/h y hasta los 140 km/h. Si cir‐
cula a una velocidad superior a
140 km/h, se desactiva el sistema, lo
que se indica mediante la iluminación
atenuada de los símbolos de adver‐
tencia B en ambos retrovisores exte‐
riores. Si reduce de nuevo la veloci‐
dad, se apagarán los símbolos de ad‐ vertencia. A continuación, si se de‐
tecta un vehículo en la zona ciega, los
símbolos de advertencia B se ilumi‐
narán de la forma habitual en el lado
correspondiente.
Al arrancar el vehículo, ambos retro‐
visores exteriores mostrarán breve‐
mente sus alertas para indicar el co‐
rrecto funcionamiento del sistema.
El sistema puede activarse o desac‐
tivarse en el menú Ajustes de la pan‐
talla de información, personalización
del vehículo 3 141.
La desactivación se indica mediante
un mensaje en el centro de informa‐
ción del conductor.
Zonas de detección El sensor del sistema abarca una
zona de unos 3 metros a ambos lados
del vehículo. Dicha zona comienza
en cada retrovisor exterior y se ex‐
tiende hacia atrás unos 3 metros. La
altura de la zona se sitúa aproxima‐
damente entre 0,5 metros y
2 metros de distancia del suelo.
El sistema se desactiva si el vehículo lleva remolque.
La alerta de punto ciego lateral ha
sido diseñada para ignorar objetos
como guardarraíles o quitamiedos,
postes, bordillos, paredes y vigas. El
Page 223 of 355

Conducción y manejo221
Debido a la posición elevada de la
cámara, puede verse el parachoques
trasero en pantalla como guía de la
posición.
El área mostrada por la cámara es li‐ mitada. La distancia de la imagen que
aparece en pantalla difiere de la dis‐
tancia real.
Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia se indi‐ can mediante triángulos 9 sobre la
imagen que muestra los obstáculos
detectados por los sensores traseros del asistente de aparcamiento avan‐
zado.
Presentación de ajustes
El brillo puede ajustarse con los bo‐
tones arriba / abajo del botón multi‐
función.
El contraste puede ajustarse con los
botones izquierda / derecha del botón
multifunción.
Desactivación La cámara se desactiva al superar
una determinada velocidad de
avance o si la marcha atrás no se se‐
lecciona durante unos 10 segundos.
La activación o desactivación de la
cámara retrovisora se puede cambiar
en el menú Ajustes de la pantalla de
información. Personalización del ve‐
hículo 3 141.
Avería
Los mensajes de avería se muestran
con un 9 en la línea superior de la
pantalla de información.
La cámara retrovisora podría no fun‐
cionar correctamente si:
■ el entorno es oscuro,
■ el sol o el haz de los faros brilla di‐ rectamente sobre la lente de la cá‐
mara,
■ el hielo, la nieve, el barro u otros elementos cubren la lente de la cá‐mara. Limpie la lente, enjuáguelacon agua y séquela con un paño
suave,
■ el portón trasero no está correcta‐ mente cerrado,
■ el vehículo ha sufrido un accidente trasero,
■ existen cambios bruscos de tem‐ peratura.
Page 272 of 355

270Cuidado del vehículoCaja de fusibles del
compartimento del motor
La caja de fusibles está en la parte
delantera izquierda del comparti‐
mento del motor.
Desenclave la tapa y levántela hasta
el tope. Desmonte la tapa en posición vertical tirando hacia arriba.
N.ºCircuito1Módulo de control del motor2Sensor Lambda3Inyección de combustible,
sistema de encendido4Inyección de combustible,
sistema de encendido5–6Calefacción del espejo retro‐
visor, sistema de alarma anti‐
rrobo7Mando del ventilador, módulo de
control del motor, módulo de
control del cambio8Sensor Lambda, refrigeración
del motor9Sensor de luneta trasera10Sensor de la batería del vehículo11Apertura del maletero12Sistema de faros adaptativos,
control automático de las luces