tow bar OPEL ASTRA J 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 363, PDF Size: 10.18 MB
Page 55 of 363

Fotele, elementy bezpieczeństwa53Trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa
Zapinanie pasa
bezpieczeństwa
Wysunąć pas ze zwijacza,
poprowadzić go przy ciele w taki
sposób, aby nie był skręcony, a
następnie zatrzasnąć klamrę w
zamku. Podczas jazdy należy
regularnie napinać część biodrową
pasa, ciągnąc za jego odcinek
barkowy.
Zarówno zbyt luźne, jak i zbyt grube
ubrania uniemożliwiają ścisłe
przyleganie pasa bezpieczeństwa do
ciała. Pod pasem bezpieczeństwa nie
powinny znajdować się jakiekolwiek przedmioty, np. torebka czy telefon
komórkowy.
9 Ostrzeżenie
Pas nie może uciskać twardych
ani kruchych przedmiotów
znajdujących się w kieszeniach
ubrania.
Przypomnienie o niezapięciu pasa
bezpieczeństwa X 3 121.
Regulacja wysokości
1. Częściowo wyciągnąć pas z mechanizmu zwijającego.
2. Nacisnąć przycisk.
3. Wyregulować wysokość pasa i zablokować.
Page 57 of 363

Fotele, elementy bezpieczeństwa55Poduszki powietrzne
Układ poduszek powietrznych składa się z kilku odrębnych układów, w
zależności od wyposażenia.
Poduszki wypełniają się gazem w
ciągu kilku milisekund. Bardzo
szybko następuje też ich opróżnienie,
wskutek czego w trakcie kolizji trudno zauważyć moment, w którym są
wypełnione.9 Ostrzeżenie
Przy niewłaściwym postępowaniu
może nastąpić nagłe zadziałanie poduszek powietrznych.
Uwaga
Elektroniczne moduły sterujące
poduszek powietrznych i napinaczy pasów bezpieczeństwa znajdują się
wewnątrz konsoli środkowej.
Dlatego w pobliżu tej konsoli nie
wolno umieszczać jakichkolwiek
przedmiotów wytwarzających pole
magnetyczne.
Na osłonach poduszek
powietrznych nie wolno umieszczać
jakichkolwiek naklejek ani zasłaniać
ich żadnymi przedmiotami.
Każda poduszka powietrzna działa
tylko raz. Poduszki, które zadziałały,
należy niezwłocznie wymienić w
warsztacie. Ponadto konieczna
może być wymiana kierownicy,
deski rozdzielczej, elementów jej
poszycia, uszczelek drzwiowych, klamek i foteli.
Zabronione jest dokonywanie
jakichkolwiek modyfikacji układów
poduszek powietrznych, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Uchodzący z wypełnionych poduszek powietrznych gorący gaz może
powodować oparzenia.
Lampka kontrolna v poduszek
powietrznych 3 121.Czołowe poduszki
powietrzne
W samochodzie mogą być
zamontowane dwie czołowe
poduszki powietrzne: jedna w kole
kierownicy, a druga w desce
rozdzielczej po stronie pasażera.
Miejsca, w których je zamontowano,
są oznaczone napisem AIRBAG.
Ponadto w pojeździe znajduje się
naklejka ostrzegawcza
umiejscowiona na boku deski
rozdzielczej (widoczna po otwarciu
Page 148 of 363

146Wskaźniki i przyrządy
■Sportowe ustaw. ukł. kierownicz. :
Wspomaganie układu kierowniczego staje się bardziej sportowe.
■ Przeł. kolor podświetl. tabl.
wskaźn : Zmiana koloru
podświetlenia tablicy wskaźników.
Języki (Languages)
Wybór żądanego języka.
Czas Data
Patrz zegar 3 112.
Ustawienia radia
Patrz opis systemu Infotainment
zamieszczony w oddzielnej instrukcji
obsługi.
Ustawienia telefonu
Patrz opis systemu Infotainment
zamieszczony w oddzielnej instrukcji
obsługi.Ustawienia pojazdu
■ Klimatyzacja i jakość powietrza
Automat. regul.prędk. wentyl. :
służy do zmiany poziomu nawiewu
w kabinie dla układu klimatyzacji
działającego w trybie
automatycznym.
Tryb klimatyzacji : służy do
sterowania stanem sprężarki
układu chłodzenia po uruchomieniu
pojazdu. Ostatnie ustawienie
(zalecane) lub przy uruchomieniu
pojazdu, zawsze WŁĄCZONY lub
zawsze WYŁĄCZONY.
Automat. odraszanie tyłu : Włącza
automatyczne podgrzewanie tylnej
szyby.
■ Ustawienia komfortu
Głośność sygn. ostrzeg. : Zmienia
głośność ostrzeżeń akustycznych.
Personalizacja przez kier. : Włącza
lub wyłącza funkcję personalizacji
ustawień.
Autom. włącz. wyc. przy cof :
Włącza lub wyłącza funkcję
automatycznego uruchamiania
wycieraczki tylnej szyby po
włączeniu biegu wstecznego.
■ Asystent parkow./Wykryw. zderzeń
Page 150 of 363

148Wskaźniki i przyrządy
Nacisnąć przycisk CONFIG. Zostaje
wyświetlone menu Ustawienia.
Obracając i naciskając pokrętło
wielofunkcyjne można wybrać
następujące ustawienia:
■ Ustawienia tryb sportowy
■ Języki
■ Data i godzina
■ Ustawienia radia
■ Ustawienia telefonu
■ Ustawienia nawigacyjne
■ Ustawienia pojazdu
■ Ustawienia wyświetlacza
W kolejnych menu zmieniać można
następujące ustawienia:
Ustawienia tryb sportowy
Kierowca może wybrać opcje, które
będą uaktywniane po włączeniu trybu sportowego 3 199.
■ Sportowy układ kierowniczy :
Zawieszenie staje się twardsze.
■ Moc silnika tryb sportowy :
Samochód gwałtowniej reaguje na
wciśnięcia pedału przyspieszenia,
a zmiany biegów trwają krócej.■ Kierownica sportowa :
Wspomaganie układu
kierowniczego staje się bardziej
sportowe.
■ Zmiana barwy oświetlenia tablicy
instr. : Zmiana koloru podświetlenia
tablicy wskaźników.
Języki
Wybór żądanego języka.
Data i godzina
Patrz zegar 3 112.
Ustawienia radia
Patrz opis systemu Infotainment
zamieszczony w oddzielnej instrukcji
obsługi.
Ustawienia telefonu
Patrz opis systemu Infotainment
zamieszczony w oddzielnej instrukcji
obsługi.
Ustawienia nawigacyjne
Patrz opis systemu Infotainment
zamieszczony w oddzielnej instrukcji
obsługi.
Page 153 of 363

Wskaźniki i przyrządy151
■Czas i data
■ Ustawienia radia
■ Ustawienie telefonu
■ Ustawienia nawigacji
■ Ustawienia wyświetlacza
■ Ustawienia pojazdu
W kolejnych menu zmieniać można
następujące ustawienia:
Ustawnienia trybu sportowego ■ Sportowe osiągi silnika :
Samochód gwałtowniej reaguje na wciśnięcia pedału przyspieszenia,
a zmiany biegów trwają krócej.
■ Przeł. kolor podświetl. tabl. wskaźn :
Zmiana koloru podświetlenia
tablicy wskaźników.
■ Sportowe zawieszenie :
Zawieszenie staje się twardsze.
■ Sportowe ustaw. ukł. kierownicz. :
Wspomaganie układu kierowniczego staje się bardziej sportowe.
Języki (Languages)
Wybór żądanego języka.Czas i data
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia radia
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienie telefonu
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia nawigacji
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia wyświetlacza ■ Menu strony głównej :
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
■ Opcje tylnej kamery :
Naciśnij, aby ustawić opcje kamery wstecznej 3 230.■ Wyłączenie wyświetlacza :
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
■ Ustawienia mapy :
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia pojazdu ■ Klimatyzacja i jakość powietrza
Automat. regul.prędk. wentyl. :
Zmiana ustawienia wentylatora.
Nowe ustawienie zostanie
wprowadzone po wyłączeniu i
ponownym włączeniu zapłonu.
Tryb klimatyzacji : Włącza lub
wyłącza chłodzenie przy włączeniu zapłonu albo wykorzystuje ostatnio
wybrane ustawienie.
Automatyczne odraszanie :
Włączanie lub wyłączanie
odraszania.
Automat. odraszanie tyłu : Włącza
automatyczne podgrzewanie tylnej
szyby.
Page 195 of 363

Prowadzenie i użytkowanie193Hamulce
Hamulec zasadniczy składa się z
dwóch niezależnych obwodów.
W razie awarii jednego z nich
samochód można wyhamować za
pomocą drugiego. Jednak
hamowanie wymaga silnego
wciśnięcia pedału hamulca. Potrzeba do tego znacznie większej siły. Droga
hamowania ulega wydłużeniu. Przed
kontynuowaniem podróży zwrócić się
o pomoc do warsztatu.
Po jedno- lub dwukrotnym wciśnięciu pedału hamulca przy wyłączonym
silniku przestaje działać
wspomaganie układu hamulcowego.
Skuteczność hamowania nie zmienia
się, jednak hamowanie wymaga
użycia znacznie większej siły. Należy o tym pamiętać zwłaszcza w
przypadku prowadzenia holowanego samochodu.
Lampka kontrolna R 3 123.Układ ABS
Układ ABS przeciwdziała blokowaniu
kół podczas hamowania.
Gdy tylko któreś z kół zacznie się
blokować, układ odpowiednio
wyreguluje ciśnienie w układzie
hamulcowym. Dzięki temu samochód zachowuje sterowność nawet w
przypadku bardzo gwałtownego
hamowania.
Działanie układu ABS daje się odczuć
poprzez pulsowanie pedału hamulca
i charakterystyczny odgłos.
W celu zapewnienia optymalnej
skuteczności hamowania wciskać
pedał hamulca do oporu, pomimo
jego pulsowania. Nie zmniejszać
nacisku stopy na pedał.
Po rozpoczęciu jazdy układ
przeprowadza test własny, który
może być słyszalny.
Lampka kontrolna u 3 124.Adaptacyjne światła
hamowania Podczas hamowania z maksymalnąsiłą wszystkie trzy światła hamowania migają w trakcie działania układu
ABS.
Usterka9 Ostrzeżenie
W razie wystąpienia usterki w
układzie ABS po wciśnięciu
pedału hamulca koła mogą ulec
zablokowaniu -ze względu na
zadziałanie znacznie większych sił. Układ ABS nie będzie
wówczas przeciwdziałał
blokowaniu się kół. Podczas
gwałtownego hamowania
samochód może stracić
sterowność i wpaść w poślizg.
Przyczynę usterki należy usunąć w
warsztacie.
Page 199 of 363

Prowadzenie i użytkowanie197
Układ kontroli trakcji można
wyłączyć, gdy poślizg kół
napędowych jest wymagany:
krótko nacisnąć przycisk b, aby
wyłączyć układ kontroli trakcji –
zaświeci się lampka k. Wyłączenie
jest sygnalizowane wyświetleniem komunikatu stanu na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy.
Układ włącza się poprzez ponowne
naciśnięcie przycisku b.
Po wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu układ kontroli trakcji jestuaktywniany automatycznie.
Układ stabilizacji toru jazdy Elektroniczny układ stabilizacji toru
jazdy (ESC) w razie potrzeby
poprawia stabilność samochodu,
niezależnie od typu nawierzchni i
przyczepności opon. Zapobiega
również poślizgowi kół napędzanych.
Układ ESC działa w połączeniu z układem kontroli trakcji (TC) 3 196.
Gdy tylko koła stracą przyczepność lub samochód zacznie wpadać w
poślizg (wystąpi podsterowność/nadsterowność), układ natychmiast
zredukuje moc silnika (zmieni się
odgłos pracy silnika) i odpowiednio
przyhamuje poszczególne koła.
Dzięki temu samochód uzyskuje
lepszą stabilność na śliskiej
nawierzchni.
Układ ESC jest włączany przy
każdym uruchomieniu silnika, po
zgaśnięciu lampki kontrolnej b.
Podczas działania układu ESC miga
lampka b.9 Ostrzeżenie
Świadomość dysponowania
zaawansowanymi układami
poprawiającymi bezpieczeństwo
nie powinna skłaniać do brawury
za kierownicą.
Prędkość należy zawsze
dostosowywać do warunków na drodze.
Lampka kontrolna b 3 125.
Wyłączanie
Aby uzyskać bardziej sportową
charakterystykę jazdy, układy ESC i
TC można wyłączyć oddzielnie:
■ krótko nacisnąć przycisk b: zostaje
wyłączony tylko układ kontroli
trakcji (TC), a układ ESC pozostaje
aktywny – zapala się lampka k,
■ nacisnąć przycisk b i przytrzymać
przez co najmniej 5 sekund: układy TC i ESC zostają wyłączone –
zapalają się lampki k i n.
Page 200 of 363

198Prowadzenie i użytkowanie
Wybrany tryb jest dodatkowo
sygnalizowany wyświetleniem
komunikatu stanu na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy.
Jeśli przy wyłączonym układzie ESP
zostanie przekroczona określona
wartość progowa ingerencji układu,
przy pierwszym naciśnięciu pedału
hamulca system włączy układ ESP i
pozostawi go włączony, dopóki
rejestrowana wartość nie spadnie
poniżej wartości progowej ingerencji
układu.
Układ włącza się poprzez ponowne
naciśnięcie przycisku b. Jeśli
wcześniej wyłączono układ kontroli trakcji, włączone zostają oba układy.
Po wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu układ ESC jest uaktywniany
automatycznie.Wyłączanie, wersja OPC
W przypadku bardzo sportowej jazdy
układy ESC i TC można wyłączyć
oddzielnie. Można wybrać
następujące tryby:
■ krótko nacisnąć przycisk b: zostaje
wyłączony tylko układ kontroli
trakcji (TC), a układ ESC pozostaje
aktywny – zapala się lampka k,
■ dwa razy krótko nacisnąć przycisk b w ciągu 2 sekund: układ TC
zostaje wyłączony, a układ ESC
pozostaje włączony, nie
ograniczając mocy silnika –
zapalają się lampki k i n,
■ nacisnąć przycisk b i przytrzymać
przez co najmniej 5 sekund: układy TC i ESC zostają całkowicie
wyłączone – zapalają się lampki k
i n .
Wybrany tryb jest dodatkowo
sygnalizowany wyświetleniem
komunikatu stanu na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy.
W wersji OPC układy TC i ESC
pozostają wyłączone, nawet jeśli
zostanie przekroczona określona
wartość progowa i dojdzie do utraty stabilności jazdy.
Układ włącza się poprzez ponowne
naciśnięcie przycisku b. Jeśli
wcześniej wyłączono układ kontroli
trakcji, włączone zostają oba układy.
Po wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu układ ESC jest uaktywniany
automatycznie.
Page 201 of 363

Prowadzenie i użytkowanie199Interaktywny układ jezdny
Układ Flex Ride Układ jezdny Flex Ride umożliwia
kierowcy wybór trybu jazdy:
■ Tryb SPORT: nacisnąć przycisk SPORT – zapala się dioda.
■ Tryb TOUR: nacisnąć przycisk TOUR – zapala się dioda.
■ Tryb NORMAL : żaden z przycisków
SPORT i TOUR nie jest wciśnięty,
żadna dioda się nie pali.
Tryby SPORT i TOUR wyłącza się
poprzez ponowne naciśnięcie
odpowiedniego przycisku.
W każdym z trybów układ Flex Ride
koordynuje pracą następujących
układów elektronicznych:
■ Ciągła kontrola charakterystyki amortyzatorów
■ Kontroler pedału przyspieszenia
■ Kontroler układu kierowniczego
■ Układ stabilizacji toru jazdy (ESC)
■ Układ ABS z regulacją hamowania na zakrętach (CBC)
■ Automatyczna skrzynia biegów.
Tryb SPORT (sportowy)
Ustawienia układów są
dostosowywane do bardziej
sportowego stylu jazdy:
■ Tłumienie amortyzatorów staje się „twardsze”, co zapewnia lepszy
kontakt pojazdu z nawierzchnią.
■ Silnik szybciej reaguje na ruchy pedału przyspieszenia.
■ Wspomaganie układu kierowniczego staje się bardziejsportowe.
■ Praca automatycznej skrzyni biegów jest dostosowywana do
bardziej dynamicznej jazdy.
■ Po włączeniu trybu SPORT podświetlenie tablicy wskaźników
zmienia kolor z białego na
czerwony.
Tryb TOUR (podróżny)
Ustawienia układów są
dostosowywane do bardziej
komfortowego stylu jazdy:
■ Tłumienie amortyzatorów staje się bardziej „miękkie”.
■ Silnik reaguje na ruchy pedału przyspieszenia w normalny
sposób.
■ Wspomaganie układu kierowniczego pracuje w trybie
normalnym.
■ Praca automatycznej skrzyni biegów jest dostosowywana do
bardziej komfortowej jazdy.
■ Podświetlenie tablicy wskaźników jest białe.
Page 202 of 363

200Prowadzenie i użytkowanie
Tryb NORMAL (normalny)
Zastosowane są standardowe
ustawienia wszystkich układów.
Układ kontroli trybu jazdy
W przypadku ręcznego włączenia
dowolnego trybu jazdy (SPORT,
TOUR lub NORMAL) układ kontroli
trybu jazdy (DMC – Drive Mode
Control) stale monitoruje i analizuje
rzeczywiste parametry jazdy, reakcje kierowcy i bieżący, dynamiczny stan
pojazdu. Jeśli jest to konieczne, układ
DMC automatycznie zmienia
ustawienia wybranego trybu jazdy
lub, jeśli zostanie wykryta znaczna
zmiana stylu jazdy, całkowicie
zmienia tryb jazdy na czas trwania
zmiany stylu.
Jeśli na przykład wybrano tryb
NORMAL, a układ DMC wykryje
sportowy styl prowadzenia, kilka
ustawień trybu normalnego zostanie
zmienionych na ustawienia sportowe.
W przypadku bardzo sportowego
stylu jazdy układ DMC zmienia tryb
jazdy na tryb SPORT.Jeśli przykładowo wybrano tryb
TOUR podczas jazdy po krętej
drodze i nastąpi gwałtowne, silne hamowanie, układ DMC wykryje
dynamiczny stan pojazdu i zmieni
ustawienia zawieszenia na tryb
SPORT, aby zwiększyć stabilność
pojazdu.
Gdy parametry jazdy lub dynamiczny stan pojazdu powrócą do stanu
wyjściowego, układ DMC zmienia
ustawienia zgodnie z wcześniej
wybranym trybem jazdy.
Ustawienia spersonalizowane w
trybie sportowym Kierowca może wybrać funkcje trybu
SPORT po wciśnięciu przycisku
SPORT . Ustawienia tych opcji można
zmienić za pomocą wyświetlacza
informacyjnego w menu Ustawienia.
Personalizacja ustawień 3 145.
Układ Flex Ride – wersja OPC
Układ Flex Ride w wersji OPC działa
w taki sam sposób jak standardowy
układ Flex Ride z tą różnicą, że tryby
jazdy mają bardziej sportową
charakterystykę.
Układ jezdny OPC Flex Ride
umożliwia kierowcy wybór trybu
jazdy:
■ Tryb OPC: nacisnąć przycisk OPC
– zapala się dioda.
■ Tryb SPORT: nacisnąć przycisk SPORT – zapala się dioda.
■ Tryb NORMAL : żaden z przycisków
SPORT i OPC nie jest wciśnięty,
żadna dioda się nie pali.
Tryby SPORT i OPC wyłącza się
poprzez ponowne naciśnięcie
odpowiedniego przycisku.