instrument panel OPEL ASTRA J 2014 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 321, PDF Size: 10.03 MB
Page 14 of 321

12Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet
Page 31 of 321

Nøkler, dører og vinduer29
Aktivering■ Automatisk aktivering 30 sekunder etter at bilen ble låst (initialisering
av systemet).
■ Direkte ved å trykke på e på fjern‐
kontrollen en gang til etter låsing.
Les dette
Endringer i kupeen, f.eks. varetrekk
på setene og åpne vinduer og soltak, kan virke inn på funksjonen til kupé‐
overvåkingen.
Innkobling uten overvåking av
kupeen og bilens helningSlå av overvåkingen av kupeen og bi‐
lens helning når dyr befinner seg i bi‐ len, på grunn av ultralydsignaler med
høyt volum og fordi bevegelser utlø‐
ser alarmen. Slå også av overvåkin‐
gen ombord på ferger eller tog.
1. Lukk bakluken, panseret, vin‐ duene og soltaket.
2. Trykk på knappen o. Lysdioden
i knappen o lyser i maksimalt
10 minutter.
3. Lukk dørene.
4. Koble inn tyverialarmen.
Statusmelding vises i førerinforma‐
sjonsdisplayet.Status-lysdiode
Status-lysdioden er bygget inn i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i løpet av de første
30 sekundene etter innkobling av
tyverialarmen:
Lysdioden
lyser=test, aktiverer forsin‐
kelse.Lysdioden
blinker
hurtig=dører, bakluke og
panser ikke helt luk‐
ket, eller systemfeil.
Status etter at systemet er slått på:
Lysdioden
blinker langsomt=systemet er på.
Page 52 of 321

50Seter og sikkerhetsutstyr
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Foreta ikke endringer i kollisjons‐
putesystemet, ettersom det vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Varme gasser som oppstår når kolli‐
sjonsputene blåses opp, kan forår‐
sake brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 110.
Frontkollisjonsputer Frontkollisjonsputesystemet bestårav én kollisjonspute i rattet og én i in‐ strumentpanelet på passasjersiden.
Seteryggen er da merket AIRBAG.
I tillegg finnes det et varselmerke på
siden av instrumentpanelet som er
synlig når passasjerdøren foran er
åpnet, eller på solskjermen til passa‐
sjeren foran.
Frontkollisjonsputesystemet utløses ved frontkollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.
9 Advarsel
Optimal beskyttelse gis bare med
korrekte seteposisjoner 3 39.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne be‐
skytte deg.
Page 54 of 321

52Seter og sikkerhetsutstyr9Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet. Side- og hodekollisjons‐
putesystemet, beltestrammerne og
alle kollisjonsputene for føreren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på høyre side av instrumentpanelet.
Bruk tenningsnøkkelen til å velge po‐
sisjon:* OFF=forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er deaktivert og
vil ikke utløses ved en kol‐
lisjon. Kontrollampen AV
* OFF lyser kontinuerlig i
midtkonsollen. Barnesik‐
ringsutstyr (barnesete)
kan monteres i samsvar
med tegnin‐
gen Monteringspunkter
for barnesikringsutstyr
3 55. Ingen voksne må
sitte i passasjersetet
foran.V ON=kollisjonspute for forsete‐
passasjer er aktivert. Et
barnesete må ikke monte‐
res.
Page 98 of 321

96Oppbevaring og transportInformasjon om lasting
■ Legg tunge gjenstander i bagasje‐rommet mot seteryggene. Kontrol‐
ler at seteryggene er ordentlig låst.
Når gjenstander kan stables, skal
de tyngste legges nederst.
■ Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer 3 89 . Fest det
høydejusterbare dekselet i laveste
stilling (1) 3 86.
■ Handlenett kan henges opp i de fire
krokene i sideveggene i bagasje‐
rommet. Maksimal belastning:
5 kg per krok.
■ Stasjonsvogn: Handlenett kan hen‐
ges opp i krokene i sideveggene i
bagasjerommet. Trykk for å felle ut
kroken.
■ Sikre løse gjenstander i bagasje‐ rommet slik at de ikke kan forskyveseg.
■ Ved transport av gjenstander i ba‐ gasjerommet må bakseteryggene
ikke ligge skrått forover.
■ Ikke la lasten stikke opp over over‐ kanten av seteryggene.
■ Legg ingen gjenstander på baga‐ sjeromsdekselet eller på instru‐
mentpanelet, og dekk ikke føleren oppå instrumentpanelet.
■ Lasten må ikke blokkere for bruken
av pedalene, håndbremsen og gir‐
spaken og ikke hindre bilførerens
bevegelser. Ingen løse gjenstander
må oppbevares i kupeen.
■ Ikke kjør med åpent bagasjerom.9 Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
■ Nyttelasten er differansen mellom tillatt totalvekt (se identifikasjons‐platen 3 278) og EU-egenvekten.
Nyttelasten beregnes ved hjelp av dataene i vekttabellen foran i denne
instruksjonsboken.
I EU-vekten inngår vekten av fører
( 68 kg), bagasje (7 kg) og alle væs‐
ker (tanken 90 % full).
Page 111 of 321

Instrumenter og betjeningselementer109
Kontrollamper på instrumentpanelet
Page 123 of 321

Instrumenter og betjeningselementer121
■Kj.væsketemp. : Viser kjølevæske‐
temperaturen.
■ Batterisp. : Viser bilbatterispennin‐
gen.
Grafikk-
informasjonsdisplay,
farge-informasjonsdisplay Avhengig av utstyrsvarianten har bi‐
len et grafisk informasjonsdisplay el‐ ler fargeinformasjonsdisplay.
Informasjonsdisplayet er plassert over infotainmentsystemet på instru‐
mentpanelet.Grafisk informasjonsdisplay
Det grafiske informasjonsdisplayet le‐
veres i to utførelser avhengig av info‐
tainmentsystemet.
Det grafiske informasjonsdisplayet vi‐ ser:
■ tid 3 102
■ utetemperatur 3 102
■ dato 3 102
■ Infotainmentsystem, se beskrivelse
i bruksanvisningen for dette sys‐
temet
■ innstillinger for personlig tilpasning av funksjoner 3 130
Page 132 of 321

130Instrumenter og betjeningselementerPersonlig tilpasning av
bilen
Du kan tilpasse bilens egenskaper ved å endre innstillingene på
informasjonsdisplayet.
Enkelte personlige innstillinger for for‐ skjellige førere kan lagres individuelt
i minnet til hver bilnøkkel. Innstillinger
som lagres i minnet 3 23.
Alt etter bilens utstyr og bestemmel‐ ser i de enkelte land, kan det hendeat noen av funksjonene beskrevet un‐ der, ikke er tilgjengelige.
Enkelte funksjoner vises bare eller er
bare aktive når motoren er i gang.
Personlige innstillinger pågrafikkinformasjonsdisplayet
CD 300/CD 400/CD400plus
Trykk på knappen CONFIG. Menyen
Innstillinger vises.
Disse innstillingene kan velges ved å
dreie og trykke på multifunksjons‐
knappen:
■ Innstillinger for sportsmodus
■ Språk (Languages)
■ Dato
■ Radioinnstillinger
■ Telefoninnstillinger
■ Bilinnstillinger
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
Innstillinger for sportsmodus
Føreren kan velge disse funksjonene
i sportsmodus 3 173.
■ Sportsdemping : Dempingen blir
hardere.
■ Sportslig motorytelse : Gasspeda‐
len og girskiftene reagerer raskere.
■ Sportsstyring : Styreservoen er re‐
dusert.
■ Endre baklys på instrumentpanel :
Endre farge på instrumentlyset.
Språk (Languages)
Valg av ønsket språk.
Page 137 of 321

Instrumenter og betjeningselementer135
■Sportsmodusprofil
■ Språk (Languages)
■ Innstill tid og dato
■ Radioinnstillinger
■ Telefoninnstilling
■ Navigasjonsinnstillinger
■ Skjerminnstillinger
■ Bilinnstillinger
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
Sportsmodusprofil
■ Sport-ytelse for motor :
Gasspedalen og girskiftene reage‐
rer raskere.
■ Endre baklys på instrumentpanel :
Endre farge på instrumentlyset.
■ Sportsdemping : Dempingen blir
hardere.
■ Sportsstyring : Styreservoen er re‐
dusert.
Språk (Languages)
Valg av ønsket språk.
Innstill tid og dato
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Radioinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Telefoninnstilling
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.Navigasjonsinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Skjerminnstillinger ■ Hjemmeside-meny :
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
■ Bakre kamera alternativ :
Trykk for å justere alternativer for
kamera bak 3 199.
■ Skjerm av :
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
■ Kartinnstillinger :
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Bilinnstillinger ■ Klima og luftkvalitet
Automatisk viftehastighet : Endrer
viftereguleringen. Endrede innstil‐
linger vil være aktive etter at ten‐
ningen er slått av og på igjen.
Klimakontrollmodus : Aktiverer eller
deaktiverer avkjøling når tenningen
Page 147 of 321

Lys145Parklys
Ved parkering kan parklysene på den
ene siden slås på:
1. Slå av tenningen.
2. Før blinklyshendelen helt opp (høyre parklys) eller ned (venstre
parklys).
Bekreftelse med lydsignal og den ak‐ tuelle blinklyskontrollampen.
Ryggelys Ryggelyset lyser når tenningen er påog giret settes i revers.
Dugg på lyktedekslene
I rått og kaldt vær, ved kraftig regn og
etter bilvask kan det forekomme dugg
på innsiden av lyktedekslene. Den
forsvinner automatisk etter en kort
stund. Slå eventuelt på lysene for å
fjerne duggen raskere.Innvendig lys
Styring av
instrumentpanel-
belysningen
Lysstyrken i følgende lamper kan ju‐
steres når det utvendige lyset er på:
■ Instrumentpanel-belysningen
■ Info-Display (informasjonsdisplay)
■ Opplyste brytere og betjeningsele‐ menter
Drei hjulet A, og hold det til ønsket
lysstyrke er nådd.