OPEL ASTRA J 2014 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 327, PDF Size: 10.05 MB
Page 31 of 327

Nøgler, døre og ruder29
Aktivering
Tryk to gange på e på fjernbetje‐
ningen inden for 15 sekunder.
Tyverialarm
Tyverialarmen er kombineret med det tyverisikrede låsesystem.
Den overvåger: ■ Døre, bagklap, motorhjelm
■ Kabinen samt det tilgrænsende ba‐
gagerum
■ Bilens hældning, fx hvis den løftes
■ Tændingen
Aktivering ■ Aktiverer automatisk 30 sekunder, efter at bilen er låst (initialisering af
systemet)
■ Direkte ved at trykke på e på fjern‐
betjeningen igen efter låsning
Bemærkninger
Ændringer i kabinen, f.eks. brugen af sædebetræk samt åbne ruder el‐ ler soltag, kan påvirke kabineover‐
vågningens funktion.
Aktivering uden kabine- og
hældningsovervågningSluk for kabine- og hældningsover‐
vågningen, når der efterlades dyr i bi‐
len, da store mængder ultralydssig‐
naler eller bevægelser udløser alar‐
men. Den skal også slukkes, når bilen befinder sig på en færge eller et tog.
1. Luk bagklappen, motorhjelmen, ruderne og soltaget.
2. Tryk på knappen o. Lysdioden i
knappen o lyser i højst
10 minutter.
3. Luk dørene.
4. Aktiver tyverialarmen.
Der vises en statusmeddelelse i fø‐
rerinformationscentret.
Page 32 of 327

30Nøgler, døre og ruder
Status-lysdiode
Status-lysdioden er integreret i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i de første 30 sekunder efter
aktivering af tyverialarmen:
Diode
tændt=test, armerings-
forsinkelse.Dioden
blinker
hurtigt=døre, bagklap eller mo‐
torhjelm ikke lukket kor‐
rekt, eller fejl i systemet.
Status efter at systemet er armeret:
Dioden
blinker
langsomt=systemet er armeret.Ved fejl søges hjælp på et værksted.
Deaktivering Når bilen låses op, deaktiveres tyve‐
rialarmen.
Alarm Når alarmen aktiveres, lyder en se‐
parat batteristøttet sirene, og samti‐
dig blinker havariblinket. Antallet og
varigheden af alarmsignalerne er
fastlagt i lovgivningen.
Alarmen kan afbrydes ved at trykke
på en hvilken som helst knap på fjern‐ betjeningen eller ved at slutte tændin‐
gen til.
Tyverialarmen kan deaktiveres ved at trykke på knappen c eller ved et slutte
tændingen til.
En udløst alarm, der ikke er blevet af‐ brudt af føreren, angives af havari‐
blinklysene. De blinker hurtigt tre
gange, næste gang bilen låses op
med fjernbetjeningen. Desuden vises en advarselsmeddelelse eller advar‐
selskode i førerinformationscentret, når tændingen er blevet slået til.
Fejlmeddelelser 3 125.Startspærre
Systemet er en del af tændingskon‐
takten og af kontroller, om bilen må
startes med den aktuelle nøgle.
Startspærren aktiveres automatisk,
når nøglen tages ud af tændingen.
Hvis kontrollampen d blinker, når
tændingen er slået til, er der en fejl i
systemet. Motoren kan ikke startes.
Afbryd tændingen og forsøg at starte igen.
Blinker kontrollampen fortsat, kan
man forsøge at starte motoren med reservenøglen; søg hjælp på et værk‐
sted.
Bemærkninger
Startspærren låser ikke dørene. Når bilen forlades, skal den derfor altid
låses og tyverialarmen 3 23, 3 29
kobles til.
Kontrollampe d 3 117.
Page 33 of 327

Nøgler, døre og ruder31Sidespejle
Konvekse spejle Det konvekse sidespejl indeholder et
asfærisk område og mindsker døde
vinkler. Spejlets form får genstande til
at se mindre ud, og dette påvirker ev‐
nen til at bedømme afstande.
Elektrisk indstilling
Vælg det relevante sidespejl ved at
dreje knappen til venstre (L) eller til
højre (R). Spejlet justeres derpå ved
at bevæge knappen.
I stilling 0 er ingen af spejlene valgt.
Indfældelige spejle
Af hensyn til fodgængernes sikkerhed
vil sidespejlene klappe udad eller indad, hvis en fodgænger kommer til
at gå ind i det med tilstrækkelig fart.
Spejlet sættes på plads igen ved at
trykke let på spejlhuset.
Elektrisk indfældning
Drej kontakten til 0, og tryk den der‐
efter ned. Begge sidespejle fældes
ind.
Tryk kontakten nedefter igen - begge
sidespejle vender tilbage til udgangs‐
stillingen.
Hvis et elektrisk indfældet spejl klap‐
pes ud manuelt, er det kun det andet
spejl, der fældes ud elektrisk, når
knappen trykkes ned.
Page 34 of 327

32Nøgler, døre og ruderOpvarmede spejle
Betjenes ved at trykke på knap‐
pen Ü.
Opvarmningen er kun i funktion, når
motoren er i gang, og den afbrydes
automatisk efter et kort stykke tid.
Indvendige spejle
Manuel nedblænding
Med knappen på spejlhusets under‐
side mindskes blændingen.
Automatisk anti-blænd
Blænding fra bagvedkørende biler om aftenen nedsættes automatisk.
Page 35 of 327

Nøgler, døre og ruder33Ruder
Forrude
Varmereflekterende forrude
Den varmereflekterende forrude har
en belægning, der reflekterer solens
stråler. Også datasignaler, f.eks. i for‐ bindelse med vejafgifter, kan blive re‐
flekteret.
De afmærkede områder på forruden
er ikke dækket af belægningen. Ap‐
parater til registrering af elektroniske
data og betaling af afgifter skal fast‐
gøres på disse områder. Ellers kan
der forekomme funktionsfejl i datare‐
gistrering.
Klistermærker på forruden
Kom aldrig klistermærker som fx til
betalingsveje eller lignende på for‐
ruden i området omkring bakspejlet.
Ellers kan sensorens registrerings‐
zone og kameraets visningsområde i
spejlhuset være begrænset.
Manuelle ruder
Dørruderne kan betjenes med hånd‐
sving.
El-ruder9 Advarsel
El-betjente ruder skal betjenes
med omhu. Der er risiko for le‐
gemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Hvis der er børn på bagsæderne,
skal børnesikringen for el-ruderne
aktiveres.
Hold øje med ruder under lukning.
Sørg for, at intet kommer i
klemme.
Tænd for tændingen for at betjene el- ruderne. Bibeholdt strøm ved slukket
motor 3 163.
De enkelte ruder åbnes og lukkes ved
at trykke hhv. trække i den pågæl‐
dende kontakt.
Page 36 of 327

34Nøgler, døre og ruder
Træk eller tryk let til første hak: ruden
kører op eller ned, så længe kontak‐
ten aktiveres.
Et kraftigt tryk eller træk til andet hak, hvorefter kontakten slippes: ruden
kører helt ned eller op med aktiveret
sikkerhedsfunktionen. Bevægelsen
kan standses ved at aktivere kontak‐ ten igen i samme retning.
Sikkerhedsfunktion
Hvis ruden møder modstand halvvejs eller længere oppe under automatisk
lukning, vil den straks stoppe og åbne automatisk igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion Hvis ruden har vanskeligt ved at lukkepå grund af isdannelse el.lign., skal
tændingen slås til, hvorefter kontak‐
ten skal trækkes til første stop og hol‐
des der. Ruden kører op uden aktive‐ ret sikkerhedsfunktion. Bevægelsen
standes ved at slippe knappen.Børnesikring for bagruder
El-ruderne i bagdørene deaktiveres
ved at trykke på kontakten z, hvor‐
ved lysdioden tændes. Ruderne akti‐
veres ved at trykke på z igen.
Betjening af ruderne udefra Ruderne kan fjernbetjenes udefra.
Tryk på c-knappen og hold den inde
for at åbne ruderne.
Tryk på e-knappen og hold den inde
for at lukke ruderne.
Slip knappen for at standse rudens
bevægelse.
Hvis ruderne er helt åbne eller luk‐
kede, blinker havariblinket to gange.
Overbelastning
Hvis ruderne aktiveres hyppigt inden for kort tid, slås ruderne funktion fra i
et stykke tid.
Page 37 of 327

Nøgler, døre og ruder35
Initialisering af el-ruderne
Hvis ruderne ikke kan lukkes automa‐ tisk (f.eks. når bilens batteri er koblet
fra), vises der en advarselsmedde‐
lelse eller en advarselskode i førerin‐ formationscentret.
Fejlmeddelelser 3 125.
Rudernes elektronik aktiveres såle‐
des:
1. Luk dørene.
2. Tilslut tændingen.
3. Træk i kontakten, indtil ruden er lukket, og bliv ved med at trække
i yderligere 2 sekunder.
4. Gentag dette for alle vinduer.El-opvarmet bagrude
Betjenes ved at trykke på knap‐
pen Ü.
Opvarmningen er kun i funktion, når
motoren er i gang, og den afbrydes
automatisk efter et kort stykke tid.
Solskærme
Når solskærmen vippes ned og even‐
tuelt drejes ud mod siden, beskytter
den mod blænding.
Hvis der er et indbygget spejl i sol‐
skærmen, bør spejlafdækningen luk‐
kes under kørslen.
Der findes en billetholder på bagsiden af solskærmen.
Page 38 of 327

36Nøgler, døre og ruderTag
Soltag9 Advarsel
Soltaget skal betjenes med omhu.
Der er risiko for legemsbeskadi‐
gelse - det er især farligt for børn.
Hold øje med bevægelige dele
ved aktiveringen. Sørg for, at intet
kommer i klemme.
Tænd for tændingen for at betjene
soltaget.
Åbne og lukke
Tryk p eller r let til første hak:
soltaget åbnes eller lukkes med akti‐
veret sikkerhedsfunktion, så længe
knappen betjenes.
Tryk p eller r kraftigere til andet
hak og slip: soltaget åbnes eller luk‐
kes automatisk med aktiveret sikker‐
hedsfunktion. Bevægelsen stoppes
ved at aktivere knappen igen.
Hæve og sænke
Tryk på q eller r: soltaget hæves
eller lukkes automatisk med aktiveret
sikkerhedsfunktion.
Hvis soltaget er hævet, kan det åbnes i ét trin ved at trykke på p.
Solafskærmning
Solafskærmningen betjenes manuelt.
Solafskærmningen lukkes og åbnes
ved at skyde den frem og tilbage. Når
soltaget er åbent, er solafskærm‐
ningen altid åben.Generelle anvisninger
Sikkerhedsfunktion
Hvis soltaget møder modstand under den automatiske lukning, stopper det
straks og åbner igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion
I tilfælde af problemer, f.eks. som
følge af frost, skal knappen r tryk‐
kes ind til andet hak. Soltaget lukker med sikkerhedsfunktionen deaktive‐ret. Bevægelsen standes ved at
slippe knappen.
Lukning af soltag udefra
Soltaget kan lukkes med fjernbetje‐
ningen udefra.
Page 39 of 327

Nøgler, døre og ruder37
Tryk på e-knappen og hold den inde
for at lukke soltaget.
Slip knappen for at standse bevægel‐
sen.
Initialisering efter strømsvigt
Efter et strømsvigt vil det måske kun
være muligt at betjene soltaget i et
begrænset omfang. Få systemet ini‐
tialiseret på et værksted.
Panoramatag
Drej håndtaget, og bevæg tagafdæk‐
ningen til en egnet position.
Tagafdækningen går i indgreb, når
håndtaget slippes.
Bemærkninger
Luk solskærmene før loftsbeklæd‐
ningen skydes.
Page 40 of 327

38Sæder, sikkerhedSæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 38
Forsæder ..................................... 40
Bagsæder .................................... 47
Sikkerhedsseler ........................... 47
Airbags ......................................... 51
Barnesæder ................................. 55Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet ho‐
vedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør be‐
finde sig ved toppen af hovedet. Hvis
personen er for høj til, at dette er mu‐
ligt, skal hovedstøtten være i højest
mulige position, og for små personer
skal hovedstøtten være i lavest mu‐
lige position.
Indstilling
Hovedstøtter på forsæderne
Højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den, og lad støtten gå i hak.