OPEL ASTRA J 2014 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 325, PDF Size: 10.04 MB
Page 251 of 325

Bilvård249
NrStrömkrets32Airbag33Adaptiva strålkastare, auto‐
matisk ljusreglering34Avgasåterföring35Ytterbackspegel, regnsensor36Luftkonditionering37Solenoid öppning behållare38Vakuumpump39Central styrenhet40Vindrutetorkare, bakrutespolar‐
system41Höger helljus (halogen)42Kylarfläkt43Vindrutetorkare44Vindrutetorkare45Kylarfläkt46–NrStrömkrets47Signalhorn48Kylarfläkt49Bränslepump50Ljushöjdsreglering, adaptiva strålkastare51Luftlucka52Parkeringsvärmare, dieselmotor53Växellådsstyrenhet, motorstyr‐
enhet54Vakuumpump, instrumentpanel‐
kluster, värmeventilation, luft‐
konditionering
När de trasiga säkringarna har bytts
stänger du säkringshållarens lock och trycker fast det i låst läge.
Om säkringshållarens lock inte är ord‐
entligt stängt kan funktionsfel inträffa.
Säkringscentral,
instrumentpanel
I vänsterstyrda bilar sitter säkrings‐
hållaren bakom förvaringsutrymmet i
instrumentpanelen.
Öppna förvaringsutrymmet och lossa
den genom att trycka den åt vänster.
Fäll ner förvaringsutrymmet och ta
bort den.
Page 252 of 325

250Bilvård
I högerstyrda bilar är säkringshållarenplacerad bakom ett skydd i handsk‐
facket. Öppna handskfacket, öppna
panelen och fäll ner den.
NrStrömkrets1Displayer2Ytterbelysning, karossens styr‐
enhet3Ytterbelysning, karossens styr‐
enhet4Infotainmentsystem5Infotainmentsystem, instrument6Eluttag, cigarettändare7Eluttag8Vänster halvljus, karossens styr‐
enhet9Höger halvljus, karossens styr‐
enhet, airbagmodul10Dörrlås, karossens styrenhet11Kupéfläkt12–13–14Diagnoskontakt15AirbagNrStrömkrets16Eluttag17Luftkonditionering18Logistik19Karosstyrenhet20Karosstyrenhet21Instrumentpanelkluster, stöld‐
larm22Tändningsgivare23Karosstyrenhet24Karosstyrenhet25–26Eluttag lastrum (om ingen säkri‐
ngscentral finns i lastrummet)
(endast Sports Tourer)
Page 253 of 325

Bilvård251Säkringscentral, lastrum
3-dörrars halvkombi, 5-dörrars
halvkombi Säkringshållaren är placerad på
vänster sida i lastutrymmet bakom ett skydd.
Ta bort skyddet.
Sports Tourer
Säkringshållaren är placerad på
vänster sida i lastutrymmet bakom ett
skydd.
Fäll ned solskyddet och ta bort det.
Ta bort skyddet.
Säkringar
Page 254 of 325

252Bilvård
NrStrömkrets1–2Släputtag3Parkeringshjälp4–5–6–7Elmanövrerad stol8–9–10–11Släpmodul, släpkontakt12Släpmodul13Släputtag14Baksäte, elektrisk infällning15–16Invändig spegel, backkamera17EluttagNrStrömkrets18–19Rattvärme20Taklucka21Uppvärmda framsäten22–23–24–25–26–27–28–29–30–31Förstärkare, bashögtalare32Aktivt dämpningssystem, filby‐
tesvarning
Vid montering, tryck in solskyddet i
gummigenomföringarna så att det sit‐ ter ordentligt.
Page 255 of 325

Bilvård253BilverktygVerktyg
Bilar med däckreparationssats
Vissa verktyg och bogseröglan sitter
tillsammans med däckreparations‐
satsen i en verktygslåda i last‐
utrymmet under golvluckan.3-dörrars och 5-dörrars halvkombiSports Tourer och 4-dörrars kombi‐
kupé
På version med cykelhållare 3 62 sit‐
ter däckreparationssatsen, en skruv‐
mejsel och bogseröglan i lådan under
det främre passagerarsätet 3 60.
Bilar med reservhjulTyp 1a: 3-dörrars och 5-dörrars halv‐
kombi med styv hjulnyckel
Domkraften, verktygen och en rem för att fästa ett skadat hjul finns i verk‐
tygslådan under reservhjulet i
bagagerummet. Hjulnyckeln och bo‐
seröglan finns i verktygsväskan i re‐
servhjulsutrymmet nära verktygslå‐
dan. Reservhjul 3 267.
Page 256 of 325

254Bilvård
Typ 1b: 3-dörrars och 5-dörrars halv‐kombi med vikbar hjulnyckel
Samma innehåll som typ 1a, men
med en vikbar istället för en styv hjul‐
nyckel i verktygsväskan.
Variant 2: Sports Tourer
Domkraften, verktygen och bogser‐
öglan finns i verktygslådan under
reservhjulet i lastrummet. Hjulnyckeln
och en förlängningsskruv för att hålla
fast ett skadat hjul (endast bilar med
kompaktreservhjul) finns i verktygs‐
väskan i reservhjulsutrymmet när
verktygslådan. Reservhjul 3 267.
Variant 3: 4-dörrars halvkombi
Domkraften och verktygen finns i
verktygslådan under reservhjulet i
lastrummet. Hjulnyckeln, bogser‐ öglan och en förlängningsskruv för att hålla fast ett skadat hjul (endast bilar
med kompaktreservhjul) finns i verk‐ tygsväskan i reservhjulsutrymmet när
verktygslådan. Reservhjul 3 267.
Page 257 of 325

Bilvård255Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerhetenvid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla fälgarna.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.
OPC-version: Däck med dimensio‐
nerna 235/45 R18 är endast tillåtna
som vinterdäck.Däckbeteckningar
T.ex. 215/60 R 16 95 H215=Däckets bredd i mm60=Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd) i %R=Stomtyp: RadialRF=Konstruktion: RunFlat16=Fälgdiameter i tum95=Kod bärförmåga t.ex.: 95
motsvarar 690 kgH=Hastighetskod
Hastighetskod:
Q=upp till 160 km/hS=upp till 180 km/hT=upp till 190 km/hH=upp till 210 km/hV=upp till 240 km/hW=upp till 270 km/h
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med övervakningssystem för
däcktryck.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 304 och på dekalen på
vänster eller höger framdörrsram.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-däcktrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Page 258 of 325

256Bilvård
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för
att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera typ av kaross.
2. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 286.
3. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 304.
För information om vilka däck som är godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer
bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Om ringtrycket måste sänkas eller hö‐ jas på en bil med övervaknings‐
system för däcktryck slår du av tänd‐
ningen.
Övervakningssystem för
däcktryck Ringtrycksövervakningssystemet
övervakar alla fyra däckens tryck en gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.
Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar i förarinformationscent‐
ret.
Menyn kan väljas med knapparna på
blinkersspaken.
Tryck på knappen MENU för att välja
Inställningar X .
Page 259 of 325

Bilvård257
Vrid inställningsratten för att välja
ringtrycksövervakningssystemet.
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande och det
aktuella däcket blinkande i förarin‐
formationscentralen.För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 114.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 304.
När du har fyllt på luft i däcket kan du behöva köra innan däcktrycksvär‐
dena uppdateras i DIC. Innan det sker
kan w tändas.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 123.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐ rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Externa radiosändare med hög effekt kan störa kontrollsystemet för ring‐tryck.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas fast: byt ventilkäglan
och tätningsringen. Om givaren
snäpps fast: byt hela ventilskaftet.
Page 260 of 325

258Bilvård
LaststatusJustera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐ ketten eller trycktabellen 3 304 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 116.
Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
Autoinlärningsfunktion
Efter byte av hjul måste bilen stå still
under ungefär 20 minuter innan sys‐
temet gör en ny beräkning. Följande ominlärningsprocess tar upp till
10 minuters körtid med en hastighet
på lägst 20 km/h. I detta fall kan $
visas eller tryckvärden kan växla i förarinformationscentralen.
Om det uppstår problem under omin‐
lärningsprocessen visas ett varnings‐ meddelande i förarinformations‐
centralen.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Det ringtrycksvärde som visas i för‐
arinformationscentret visar det fak‐
tiska ringtrycket. Därför är det viktigt
att kontrollera ringtrycket med kalla
däck.
Mönsterdjup
Kontrollera mönsterdjupet regel‐
bundet.Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när mönsterdjupet nått ner till
2-3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det minsta lagliga mönsterdjupet
( 1,6 mm) har nåtts när mönstret slitits
till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge anges av markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen ibland bytas mot bakhju‐
len. Se till att hjulens rotationsriktning är densamma som tidigare.