ECU OPEL ASTRA J 2014 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014Pages: 351, PDF Size: 10.12 MB
Page 134 of 351

132Instrumentele şi comenzile
Menţineţi apăsat butonul câteva
secunde, pentru a şterge toate
caracterele introduse.
Personalizarea autovehiculului
3 139.
Setările memorate 3 24.
Controlerul pentru
smartphone Controlerul pentru smartphonepermite unui smartphone să
acceseze dat referitoare la
autovehicul prin intermediul unei
conexiuni WLAN sau Bluetooth.
Ulterior, aceste date pot fi afişate şi
analizate pe acel smartphone.Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt indicate în principal pe
centrul de informaţii pentru şofer
(DIC), în unele cazuri împreună cu un mesaj de avertizare şi un semnal
sonor.
Apăsaţi butonul SET/CLR butonul
MENU sau rotiţi butonul de reglaj
pentru a confirma mesajul.
Mesajele autovehiculului de pe
afişajul central
Mesajele autovehiculului sunt afişate
sub formă de cod numeric.
Nr.Mesajul autovehiculului2Nu a fost detectată nicio teleco‐
mandă, apăsaţi pedala de
ambreiaj pentru repornire3Nivelul lichidului de răcire este
prea scăzut4Sistemul de aer condiţionat
oprit5Volanul este blocat
Page 135 of 351

Instrumentele şi comenzile133
Nr.Mesajul autovehiculului6Apăsaţi pedala de frână pentru
a elibera frâna de parcare
asistată electronic7Rotiţi volanul, decuplaţi şi recu‐
plaţi apoi contactul9Rotiţi volanul, porniţi din nou
motorul12Autovehiculul suprasolicitat13Compresorul supraîncălzit15Al treilea stop de frână defect16Lămpile de frână defecte17Sistemul de reglare a fascicu‐
lului farurilor defect18Faza scurtă stânga defectă19Lampa de ceaţă spate defectă20Faza scurtă dreapta defectă21Lampa laterală de poziţie
stânga defectă22Lampa laterală de poziţie
dreapta defectă23Lampa marşarier defectăNr.Mesajul autovehiculului24Lampa plăcuţei de înmatricu‐
lare defectă25Lampa de semnalizare stânga
faţă defectă26Lampa de semnalizare stânga
spate defectă27Lampa de semnalizare dreapta
faţă defectă28Lampa de semnalizare dreapta
spate defectă29Verificaţi lampa de frână pentru remorcă30Verificaţi lampa marşarier a
remorcii31Verificaţi lampa de semnalizare
stânga a remorcii32Verificaţi lampa de semnalizare dreapta a remorcii33Verificaţi lampa de ceaţă a
remorcii34Verificaţi lampa de poziţie spate
a remorciiNr.Mesajul autovehiculului35Înlocuiţi bateria telecomenzii
radio48Curăţaţi sistemul de avertizare
unghi mort lateral49Sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare
nedisponibil53Strângeţi buşonul rezervorului
de combustibil54Apă în filtrul de motorină55Filtrul de particule diesel este
plin 3 18156Presiune neechilibrată în anve‐
lope pe puntea faţă57Presiune neechilibrată în anve‐
lope pe puntea spate58S-au detectat anvelope fără
senzori TPMS59Deschideţi şi apoi închideţi
geamul şoferului60Deschideţi şi apoi închideţi
geamul pasagerului din faţă
Page 137 of 351

Instrumentele şi comenzile135
Sistemul afişează mesaje referitoare
la următoarele aspecte:
■ Nivelurile lichidelor
■ Sistemul de alarmă antifurt
■ Frânele
■ Sisteme de antrenare
■ Sistemele de suport în conducere
■ Sistemul de control al vitezei de croazieră
■ Sistemul de detectare a obiectelor
■ Lumini, înlocuire becuri
■ Sistemul de spălare/ştergere
■ Portiere, geamuri
■ Telecomanda radio
■ Centurile de siguranţă
■ Sistemele airbag
■ Motorul şi transmisia
■ Presiunea în anvelope
■ Filtrul de particule diesel
■ Starea bateriei autovehicululuiMesajele autovehiculului de pe
afişajul color pentru informaţii
Unele mesaje importante apar
suplimentar pe afişajul color pentru
informaţii. Apăsaţi butonul
multifuncţional pentru confirmarea
unui mesaj. Unele mesaje apar doar
câteva secunde, ca mesaje popup.
Semnalele de avertizare
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului La un moment dat se va auzi unsingur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate are prioritate faţă de orice alt semnal
sonor de avertizare.
■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
■ Dacă o portieră sau hayonul nu este complet închis/ă la demarare.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare aplicată.
■ Dacă s-a depăşit o viteză programată.■Dacă apare un mesaj sau un cod de
avertizare pe centrul de informaţii
pentru şofer.
■ Dacă funcţia de parcare asistată detectează un obiect.
■ Dacă are loc schimbarea neintenţionată a benzii de
deplasare.
■ Dacă este cuplată treapta marşarier şi sistemul de transportposterior este extins.
■ Dacă filtrul de particule pentru motor diesel a atins nivelul maxim
de încărcare.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
Page 138 of 351

136Instrumentele şi comenzile
În timpul unei opriri automate■ Dacă portiera şoferului este deschisă.
Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei
autovehiculului scade prea mult,
apare un mesaj de avertizare sau
codul 174 de avertizare în centrul de
informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria autovehiculului prin conducerea continuă pentru
o perioadă de timp sau prin
folosirea unui dispozitiv de
încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv fără o scădere a tensiunii.Dacă bateria autovehiculului nu poate fi reîncărcată, apelaţi la un atelier
service pentru eliminarea cauzei sau
remedierea defecţiunii.Computerul de bord
Meniurile şi funcţiile pot fi selectate cubutoanele de pe maneta de
semnalizare a direcţiei 3 124.
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil) sau selectaţi W de pe
afişajul superior combinat.
Page 140 of 351

138Instrumentele şi comenzile
■ Contorul de kilometraj 2
■ Consumul mediu 2
■ Viteza medie 2
■ Viteza digitală
■ Autonomie
■ Consumul instantaneu
■ Ghidarea în traseu
Computer de bord 1 şi 2
Informaţiile celor două computere de bord pot fi resetate separat pentru
contorul de kilometraj, consumul
mediu şi viteza medie apăsând
butonul SET/CLR , făcând posibilă
afişarea de diverse informaţii privind
kilometrajul pentru şoferi diferiţi.Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afişează distanţa înregistrată de la o anumită resetare.
Contorul de parcurs contorizează
maxim 2000 de km şi reporneşte apoi
de la 0.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/
CLR timp de câteva secunde.
Autonomie Autonomia este calculată pe baza
conţinutului curent al rezervorului şi a
consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu Afişaj superior
sau Afişaj superior combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, se afişează un cod de
avertizare sau un mesaj de avertizare la autovehiculele cu Afişaj central şi
Afişaj superior sau Afişaj superior
combinat.
Page 141 of 351

Instrumentele şi comenzile139
În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se aprinde sau clipeşte 3 122.
Consumul mediu
Se afişează consumul mediu de
combustibil. Măsurarea poate fi
oricând resetată şi porneşte de la o
valoare stabilită.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/
CLR timp de câteva secunde.
Consumul instantaneu Se afişează consumul instantaneu.
Viteza medie
Se afişează viteza medie. Măsurarea poate fi resetată în orice moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/
CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală
Se afişează digital viteza curentă.Sistemul de detectare a
semnelor de circulaţie
Se indică semnele de circulaţie
detectate pentru secţiunea curentă a
traseului 3 223.
Ghidarea în traseu În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din Afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer.Personalizarea
autovehiculului
Comportamentul autovehiculului
poate fi personalizat prin schimbarea
setărilor de pe Afişajul pentru
informaţii.
Unele dintre setările personale pentru fiecare şofer pot fi memorate
individual, pentru fiecare cheie a
autovehiculului. Setările memorate
3 24.
În funcţie de dotările autovehiculului
şi de reglementările specifice ţării,
unele funcţii descrise mai jos pot să
nu fie disponibile.
Unele funcţii sunt afişate sau active
numai când motorul funcţionează.
Setările personale de pe afişajulgrafic pentru informaţii
CD 300/CD 400/CD400plus
Page 144 of 351

142Instrumentele şi comenzile
Duration upon exit of vehicle
(Durată la coborârea din
autovehicul) : Activează sau
dezactivează şi modifică durata luminilor de însoţire.
Exterior lighting by unlocking
(Iluminare exterioară la deblocare) :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
■ Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de deblocare
automată a portierelor după
decuplarea contactului. Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare automată a portierelor
după deplasare.
Stop door lock if door open
(Prevenire blocare portiere în timp
ce există o portieră deschisă) :
Activează sau dezactivează funcţia
blocare automată a portierelor în timp ce o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporizată portiere) : Activeazăsau dezactivează funcţia de
blocare temporizată a portierelor.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Blocare, deblocare, pornire cu
ajutorul telecomenzii)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocare portiere cu telecomanda) : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera şoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.
Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
■ Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie)
Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie) : Resetarea
tuturor setărilor la setările implicite.Setările personalizate de pe
afişajul color pentru informaţii Navi 600/Navi 900
Apăsaţi butonul CONFIG
. Apare
meniul Settings (Setări) .
Page 147 of 351

Instrumentele şi comenzile145
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
■ Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de deblocare automată a portierelor după
decuplarea contactului. Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare automată a portierelor
după deplasare.
Prevent doorlock while door open
(Împiedică încuierea portierei în
timp ce portiera e deschisă) :
Activează sau dezactivează funcţia
blocare automată a portierelor în
timp ce o portieră este deschisă.
■ Lock / Unlock / Start by remote
(Blocare/Deblocare/Pornire de la
telecomandă)
Remote unlock feedback
(Feedback deblocare cu
telecomandă) : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la deblocarea portierelor.Remote door unlock (Deblocare
portiere cu telecomanda) : Modifică
configurarea pentru a se debloca
doar portiera şoferului sau integral
accesul în autovehiculul la
deblocare.
Auto door relock (Reblocare
automată portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
automată după deblocarea fără
deschiderea unei portiere.
■ Restore factory settings
(Restaurare setări originale)
Restore factory settings
(Restaurare setări originale) :
Resetează toate setările la setările implicite.
Display settings (Afişare setări)
Setările selectabile ale afişajului:
■ Day mode (Mod de zi) : Optimizarea
pentru condiţiile de conducere pe timp de zi.
■ Night mode (Mod de noapte) :
Optimizarea pentru condiţiile de
conducere pe timp de noapte.■ Automatic mode (Mod automat) :
Afişajul schimbă modul la
aprinderea/stingerea luminilor
autovehiculului.
■ Rear view camera (Camera video
retrovizoare) : Schimbă setările
pentru camera video retrovizoare.
■ Picture frame (Cadru imagine) :
Consultaţi descrierea sistemului
Infotainment din manualul
sistemului Infotainment.
Setările de pe afişajul color
pentru informaţii
CD 600/Navi 650/Navi 950
Apăsaţi butonul CONFIG de pe
panoul frontal al sistemului
Infotainment pentru accesarea
meniului Configurare.
Răsuciţi butonul multifuncţional
pentru derularea în sus şi în jos prin
listă. Apăsaţi butonul multifuncţional
(Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul
exterior) pentru a selecta un element
de meniu.
Page 149 of 351

Instrumentele şi comenzile147
Setarea modificată va fi activă după
oprirea şi pornirea din nou a
contactului.
Mod aer condiţionat : Activează sau
dezactivează răcirea la pornirea
contactului sau foloseşte ultima
setare aleasă.
Dezaburire automată : Activează
sau dezactivează dejivrarea
automată.
Dezaburire automată lunetă :
Activează automat luneta încălzită.
■ Confort şi comoditate
Vol. av. sonoră : Modificarea
volumului semnalelor de
avertizare.
Personalizare în funcţie de şofer :
Activează sau dezactivează funcţia
de personalizare.
Ştergător treaptă mers înapoi
automat : Activarea sau
dezactivarea pornirii automate a
ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marşarier.
■ Sisteme de detecţie a coliziunii
Asistenţă la parcare : Activaţi sau
dezactivaţi senzorii ultrasonice.Pregătire automată pentru
coliziune : Activează sau
dezactivează funcţia de frânare
automată a autovehiculului în cazul
unui pericol de coliziune iminentă.
Se pot selecta următoarele:
sistemul va prelua comanda frânei, numai avertizare sonoră sau este
complet dezactivat.
Alertă unghi mort lateral : Activează
sau dezactivează sistemul de avertizare unghi mort lateral.
■ Iluminare
Iluminare de localizare autovehicul :
Activaţi sau dezactivaţi luminile de
acces.
Luminile de însoţire la ieşirea din
autovehicul : Activarea sau
dezactivarea şi modificarea duratei
luminilor de însoţire.
■ Închidere centralizată
Antiblocare portieră deschisă :
Activaţi sau dezactivaţi funcţia
blocare automată a portierelor în timp ce o portieră este deschisă.
Blocare automată portiere :
Activează sau dezactivează funcţiade deblocare automată a
portierelor după decuplarea
contactului. Activează sau
dezactivează funcţia de blocare
automată a portierelor după
deplasare.
Blocare portiere întârziată :
Activarea sau dezactivarea funcţiei de blocare întârziată a portierelor.
■ Blocare/deblocare/pornire de la
telecomandă
Răspuns blocare de la
telecomandă : Activare sau
dezactivare răspuns lumini de
avarie la blocare.
Răspuns deblocare de la telecomandă : Activarea sau
dezactivarea răspunsului luminilor
de avarie la deblocare.
Deblocare portiere cu
telecomanda : Modificarea
configurării pentru a debloca doar
portiera şoferului sau întreg
autovehiculul cu ocazia deblocării.
Reblocare portiere debloc. de la
distanţă : Activează sau
dezactivează funcţia de reblocare
Page 154 of 351

152Sistem de iluminareReglarea fasciculului
farurilor
Reglarea manuală distanţei de
iluminare a farurilor
Pentru a adapta raza de acţiune a
fasciculului farurilor la încărcarea
autovehiculului şi a preveni orbirea
celor care circulă din sens opus: rotiţi
butonul rotativ ? în poziţia necesară.
0=scaunele faţă ocupate1=toate scaunele ocupate2=toate scaunele ocupate şi
portbagajul încărcat3=scaunul şoferului ocupat şi
portbagajul încărcat.
Aducerea dinamică automată la nivel a farurilor 3 153.
Farurile când conduceţi în afara ţării
Faza scurtă asimetrică măreşte
câmpul de vizibilitate pe marginea
carosabilului dinspre partea
pasagerului din faţă.
Totuşi, atunci când vă aflaţi în ţări în
care se circulă pe cealaltă parte a
şoselei, reglaţi farurile pentru a
preveni orbirea celor care circulă din sens opus.
Autovehiculele echipate cu
sistem de faruri cu halogen
Farurile nu trebuie reglate.
Autovehiculele echipate cu
sistem de faruri cu Xenon
1. Cheie în contact.
2. Trageţi maneta de semnalizare şi ţineţi-o trasă (semnalizarea cu
farurile).
3. Cuplaţi contactul.
4. După aproximativ 5 secunde, lampa de control f începe să
clipească şi se declanşează un semnal acustic.
Lampa de control f 3 123.