display OPEL ASTRA J 2015.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015.5Pages: 329, PDF Size: 10.18 MB
Page 5 of 329

Inledning3Fordonsspecifika dataFyll i de data som gäller för din bil på
föregående sida så att du har dem lätt
åtkomliga. Denna information finns i
kapitlen "Service och underhåll" och
"Tekniska data" samt på typskylten.
Inledning Din bil är en intelligent kombination av
avancerad teknik, säkerhet, miljövän‐ lighet och ekonomi.
Denna instruktionsbok ger dig all den information som behövs för att du skakunna köra din bil på ett säkert och
effektivt sätt.
Informera alla passagerare om risker för olyckshändelser och personska‐
dor vid felaktig användning av bilen.
Du måste alltid följa de lagar och reg‐
ler som gäller i det land där du be‐
finner dig. Dessa lagar kan avvika
från informationen i denna instruk‐
tionsbok.
Om du i instruktionsboken uppmanas att anlita en verkstad rekommenderar
vi att du uppsöker en auktoriserad
Opel-verkstad. För gasdrivna bilar re‐kommenderar vi att du uppsöker en
Opel-verkstad som är auktoriserad
för service av sådana bilar.
Alla auktoriserade Opel-verkstäder
erbjuder förstklassig service till rim‐
liga priser. Erfarna experter som har
fått utbildning av Opel arbetar enligt
speciella föreskrifter från Opel.
Instruktionsboken och övriga hand‐
lingar ska alltid förvaras lätt åtkomliga i bilen.
Använda denna
instruktionsbok ■ I instruktionsboken beskrivs alla al‐
ternativ och funktioner för den här
modellen. Det är möjligt att vissa
beskrivningar, inklusive de för
display- och menyfunktioner, inte
gäller för din bils modellvariant,
landsspecifikation,
specialutrustning eller tillbehör.
■ Du får en första överblick i kapitlet "Kort sagt".
■ Innehållsförteckningen i början av instruktionsboken och i varje kapitel
visar var informationen finns.■ I det alfabetiska registret kan du söka efter specifik information.
■ I denna instruktionsbok visas bilar med ratten på vänster sida. Bilar
med ratten på höger sida fungerar
på samma sätt.
■ I instruktionsboken används fabrik‐
ens motorbeteckningar. Motsvar‐ande marknadsbeteckningar finns i
kapitlet "Tekniska data".
■ Riktningsanvisningar, t.ex. vänster eller höger, framåt eller bakåt
anges alltid med färdriktningen som
utgångspunkt.
■ Det kan hända att ditt språk inte visas i bilens displayer.
■ Visningsmeddelanden och invänd‐ iga dekaler är skrivna med stora
bokstäver.
Page 14 of 329

12Kort sagt
1Elektriska fönsterhissar .........32
2 Ytterbackspeglar ...................30
3 Farthållare .......................... 175
Hastighetsbegränsare .........177
Adaptiv farthållare ...............178
Kollisionsvarning .................185
4 Sidoluftmunstycken .............154
5 Blinkers och filbytessignal,
ljustuta, halvljus och
helljus, helljusassistent .......141
Fördröjd belysning .............144
Parkeringsljus .....................142
Knappar för förarinforma‐
tionscentralen .....................116
6 Instrument .......................... 105
7 Rattreglage .......................... 98
8 Förarinformationscentrum ...116
9 Vindrutetorkare, vindru‐
tespolarsystem, strål‐
kastarspolare,
bakrutetorkare, bakrutes‐
polarsystem ......................... 10010 Sportläge ............................ 172
Centrallås .............................. 22
Bränslevalsknapp ...............107
Varningsblinkers ................140
Kontrollampa för
deaktivering av airbag ........110
Kontrollampa för fram‐
sätespassagerarens
säkerhetsbälte ...................110
Reseläge ............................ 172
11 Info-Display ........................ 121
12 Statuslysdiod stöldlarm ........27
13 Mittre luftmunstycken .........154
14 Handskfack .......................... 59
15 Drivkraftsreglering (TC) ....... 170
Elektronisk stabilitets‐
kontroll (ESC) ...................... 171
Parkeringshjälpsystem ........191
Filbytesvarning ...................205Eco-knapp för stopp-start-
system ................................. 159
Bakluckans
upplåsningsknapp .................25
16 Klimatiseringsautomatik ......146
17 AUX-ingång, USB-ingång,
SD-kortplats .......................... 11
18 Eluttag ................................. 104
19 Växelspak, manuell
växellåda ............................ 167
Automatisk växellåda .........163
20 Elektrisk parkeringsbroms ... 168
21 Tändlås med rattlås ...........157
22 Signalhorn ............................ 99
Förarairbag .......................... 50
23 Upplåsningshandtag för
motorhuv ............................ 221
24 Förvaringsfack,
säkringshållare ...................249
25 Rattinställning ......................98
26 Belysningsströmställare .....134
Räckviddsinställning för
strålkastare ........................ 136
Page 23 of 329

Nycklar, dörrar och fönster21Radiofjärrkontroll
Används vid manövrering av:■ centrallås
■ stöldskydd
■ stöldlarm
■ elektriska fönsterhissar
■ taklucka
Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 20 meter. Den kan begränsas av yttre påverkan. Varningsblinkersen
tänds när fjärrkontrollen används.
Hantera fjärrkontrollen varsamt och
skydda den mot fukt och höga temp‐
eraturer. Undvik onödig användning.
Störning
Om centrallåset inte kan manövreras
med fjärrkontrollen kan det bero på
följande:
■ Räckvidden har överskridits.
■ Batterispänningen är för låg.
■ Frekvent, upprepad användning utanför fjärrkontrollen räckvidd krä‐
ver omsynkronisering av fjärrkon‐
trollen.
■ Överbelastning av centrallåset genom många aktiveringar på korttid leder till att strömförsörjningen
bryts en kort stund.
■ Störning från externa radiosändare
med högre effekt.
Upplåsning 3 22.
Grundinställningar
Du kan ändra en del inställningar på inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 129.
Batteribyte i fjärrkontrollen Byt batteriet omgående när räckvid‐
den minskar.
Batterierna får inte slängas i hushålls‐
soporna. De måste lämnas till åter‐
vinning på lämpliga återvinnings‐
stationer.
Nycklar med fällbart nyckelax
Page 24 of 329

22Nycklar, dörrar och fönster
Fäll ut nyckelaxet och öppna fjärrkon‐trollen. Byt batteriet (batterityp
CR 2032). Observera batteriets pla‐
cering. Stäng fjärrkontrollen och
synkronisera den.
Synkronisering av
fjärrkontrollen Lås upp dörren med nyckeln i förar‐
dörrens lås efter ett batteribyte.
Radiofjärrkontrollen synkroniseras
genom att slå på tändningen.
Programmerade
inställningar
När du tar ut nyckeln ur tändnings‐
låset memoreras följande inställ‐
ningar automatiskt i nyckeln:
■ belysning
■ Infotainmentsystem
■ centrallås
■ Sport-läge
■ komfortinställningarDe sparade inställningarna används
automatiskt nästa gång nyckeln med de memorerade inställningarna sätts
i tändningslåset och vrids till läge 1
3 157.
Ett förbestämt villkor är att Personliga
inst. per förare aktiveras i de person‐
liga inställningarna för
Graphic-Info-Display. Detta måste
ställas in för varje nyckel som ska an‐
vändas. På bilar utrustade med
Colour-Info-Display är personliga in‐ ställningar permanent aktiverade.
Personliga inställningar 3 129.
Centrallås Upplåsning och låsning av dörrar,
bagagerum och tanklock.
Drar du i en dörrs innerhandtag en
gång låser du upp den. Drar du i
handtaget en gång till öppnas dörren.
Observera!
Vid en olycka där airbags eller bäl‐
testräckare löst ut låses bilen upp
automatiskt.Observera!
En kort stund efter upplåsning med
fjärrkontrollen låses dörrarna auto‐
matiskt igen om ingen dörr har öpp‐
nats.
Upplåsning
Tryck på c.
Page 25 of 329

Nycklar, dörrar och fönster23
Två inställningar kan väljas:■ Om du bara vill låsa upp förar‐ dörren, bagagerummet och tank‐
luckan trycker du på c en gång. Om
du vill låsa upp alla dörrar trycker du
på c två gånger.
■ Tryck på c en gång om du vill låsa
upp alla dörrar, bagagerummet och tankluckan.
Du kan ändra inställningen på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 129.
Inställningen kan sparas för den
nyckel som används. Memorerade in‐ ställningar 3 22.
Låsa upp och öppna bakluckan
3 25.
Låsning
Stäng dörrar, bagagerum och tank‐
lock.
Tryck på e.
Om förardörren inte är helt stängd
fungerar inte centrallåset.
Centrallåsknappar
Låser och låser upp alla dörrar,
bagagerummet och tankluckan från
insidan av kupén.Tryck på e för att låsa.
Tryck på c för att låsa upp.
Page 26 of 329

24Nycklar, dörrar och fönster
Fel i fjärrkontrollsystemetUpplåsning
Lås upp förardörren manuellt genom
att vrida nyckeln i låset. Slå på tänd‐
ningen och tryck på centrallås‐
knappen c för att låsa upp de andra
dörrarna, bagageutrymmet och tank‐
luckan. Genom att stänga av tänd‐ ningen inaktiveras stöldskyddslås‐
ningen.
Låsning
Lås förardörren manuellt genom att
vrida nyckeln i låset.
Störning i centrallåset
Upplåsning
Lås upp förardörren manuellt genom
att vrida nyckeln i låset. De andra dör‐
rarna kan öppnas genom att man drar i innerhandtaget två gånger. Bagage‐
rummet och tankluckan kan inte öp‐
pnas. Slå på tändningen för att avak‐
tivera stöldlarmet 3 27.
Låsning
Tryck på den invändiga låsknappen
på alla dörrar förutom förardörren.
Stäng sedan förardörren och lås den
utifrån med nyckeln. Det går inte att
låsa tanklocket och bagagerummet.
Automatisk låsning
Den här säkerhetsfunktionen kan
ställas in så att alla dörrarna, bagage‐
rummet och tankluckan låses auto‐
matiskt så fort en viss hastighet över‐ skrids.
Den går också att ställa in så att alla
dörrar eller enbart förardörren låses
upp när tändningen slås av och tänd‐ningsnyckeln tas ut (manuell växel‐
låda) eller växelväljaren flyttas till
läget P (automatisk växellåda).
Du kan ändra inställningarna på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 129.
Inställningarna kan sparas för den
nyckel som används 3 22.
Barnspärrar9 Varning
Använd alltid barnsäkringen när
barn färdas i baksätet.
Page 30 of 329

28Nycklar, dörrar och fönster
Aktivering■ Självaktiverad 30 sekunder efter att
bilen låsts genom att trycka på e en
gång.
■ Direkt genom intryckning av e två
gånger snabbt inom fem sekunder.
Observera!
Förändringar i interiören, t.ex. på‐
sättning av stolsöverdrag och öppna
fönster eller taklucka, kan störa
kupéövervakningsfunktionen.
Inkoppling utan övervakning av
bilens interiör och lutningStäng av övervakningen av kupén
och bilens lutning om du lämnar kvar
djur i bilen, då ultraljudssignaler med
hög volym eller rörelser kan utlösa
larmet. Stäng även av de funktio‐
nerna om bilen fraktas på färja eller
tåg.
1. Stäng bakluckan, motorhuven, fönstren och takluckan.
2. Tryck på o. Lysdioden i knap‐
pen o tänds under maximalt
10 minuter.
3. Stäng dörrarna.
4. Slå på stöldlarmet.
Statusmeddelandet visas i förarinfor‐
mationscentrets display (DIC).Statuslysdiod
Statuslysdioden är inbyggd i sensorn
upptill på instrumentpanelen.
Status under de första
30 sekunderna efter aktivering av
stöldlarmet:
Lysdioden lyser=Test, larmfördröj‐
ningLysdioden
blinkar snabbt=Dörrar, baklucka
eller motorhuv inte
helt stängda eller
systemfel
Page 100 of 329

98Instrument och reglageInstrument och
reglageReglage ....................................... 98
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ..................................... 105
Informationsdisplayer ................. 116
Bilmeddelanden .........................123
Färddator ................................... 127
Personliga inställningar .............129Reglage
Rattinställning
Frigör spaken, ställ in ratten, spärra
sedan spaken och se till att den är
ordentligt låst.
Ratten får endast ställas in när bilen
står still och rattlåset är upplåst.
Rattreglage
Infotainmentsystemet, farthållaren
och en ansluten mobiltelefon kan
styras med rattreglagen.
Mer information finns i användar‐ handledningen till infotainment‐
systemet.
Förarassistanssystem 3 175.
Page 104 of 329

102Instrument och reglage
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:övre läget=kontinuerlig funk‐
tionnedre läget=intervallfunktionmittre läget=av
Tryck på spaken. Spolarvätska spo‐
las på bakrutan och torkaren sveper
några gånger.
Slå inte på torkarna om det är is på
bakrutan.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är inkopplade.
Aktivering eller deaktivering av denna funktion kan ändras på inställnings‐
menyn i Info-Display.
Personliga inställningar 3 129.
Bakrutespolaren deaktiveras när
vätskenivån är för låg.
Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning.
Om yttertemperaturen sjunker ner till
3 °C kommer ett varningsmedde‐
lande att visas i förarinformations‐
centralen med högnivåkombidisplay.
9 Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Tid och datum visas i Info-Display.
Tids- och datuminställningar
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 105 of 329

Instrument och reglage103
Tryck på CONFIG. Menyn
Inställningar visas.
Välj Tid & Datum .
Valbara inställningsalternativ:
■ Ställ in tid: Ändrar den tid som visas
i displayen.
■ Ställ in datum: Ändrar det datum
som visas i displayen.
■ Ställ in tidsformat : Ändrar indiker‐
ingen av timmar mellan 12 h och 24
h .
■ Ställ in datumformat : Ändrar indi‐
keringen av datum mellan MM/DD/
ÅÅÅÅ och DD.MM.ÅÅÅÅ .
■Visa klocka : Aktiverar/inaktiverar
visningen av tid på displayen.
■ RDS-tidsynkronisering : De flesta
VHF-stationers RDS-signaler stäl‐
ler in tiden automatiskt. Synkron‐
isering av RDS-tiden kan ta några
minuter. Vissa stationer sänder inte
en korrekt tidssignal. I sådana fall
är det lämpligt att den automatiska
tidssynkroniseringen stängs av.
Personliga inställningar 3 129.
Tids- och datuminställningar
Navi 950/Navi 650/CD 600
Visa respektive undermeny genom
att trycka på CONFIG och välja meny‐
alternativet Tid och datum .
Observera!
Om RDS-tidsynkronisering är akti‐
verat ställer systemet automatiskt in klockslag och datum.
Se infotainmentsystemets instruk‐
tionsbok för mer information.
Ställ in tid
För att justera tidsinställningarna, välj Ställ in tid -menyposten. Vrid multi‐
funktionsknappen för att justera den
första inställningen.
Bekräfta inmatningen genom att
trycka på multifunktionsknappen.
Den färgade bakgrunden flyttas till
nästa inställning.