alarm OPEL ASTRA J 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015.5Pages: 365, PDF Size: 10.28 MB
Page 15 of 365

Informação breve e concisa13
1Accionamento electrónico
dos vidros .............................. 36
2 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 34
3 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 193
Limitador de velocidade ......195
Programador de
velocidade adaptável ..........196
Aviso de colisão dianteira ...204
4 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 169
5 Indicadores de mudança
de direcção e de via, sinal
de luzes, luzes de médios
e de máximos, assistência dos máximos ....................... 154
Luzes de saída ..................159
Luzes de presença .............155
Botões para Centro de Informação do Condutor .....126
6 Instrumentos ...................... 114
7 Controlos do volante ..........1068Centro de Informação ao
Condutor ............................. 126
9 Limpa-pára-brisas,
sistema lava-pára-brisas,
sistema lava-faróis, limpa-
-vidros traseiro, sistema
lava-vidros traseiro .............. 108
10 Modo Sport ........................ 190
Sistema de fecho
centralizado das portas .........25
Selector de combustível .....115
Luzes de emergência ........154
Indicador de comando
para desactivação do
Airbag ................................. 120
Indicador de controlo para
o cinto de segurança do
passageiro da frente ..........119
Modo Tour .......................... 190
11 Visor de informação ...........131
12 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............31
13 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 16914Porta-luvas ........................... 65
15 Sistema de Controlo de
Tracção (TC) ....................... 188
Controlo Electrónico de
Estabilidade (ESC) .............. 188
Sistemas de Apoio ao
estacionamento ..................211
Aviso de desvio de
trajectória ........................... 227
Botão Eco para sistema
pára-arranca ....................... 174
Botão de destrancagem
da tampa da bagageira .........28
16 Sistema de controlo da
climatização ........................ 161
17 Entrada AUX, entrada
USB, ranhura de cartão SD ..12
18 Ponto de saída de energia ..112
19 Alavanca das mudanças,
caixa de velocidades
manual ............................... 184
Caixa de velocidades
automática ......................... 180
20 Travão de mão eléctrico .....185
Page 24 of 365

22Informação breve e concisa■ Se o veículo estiver numasuperfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes de
remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
■ Fechar os vidros e o tecto de abrir.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.■
Trancar o veículo premindo e no
radiotelecomando.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 31.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 243.Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechos 3 23, Não
utilização do veículo durante muito tempo 3 242.
Page 26 of 365

24Chaves, portas, janelasRadiotelecomando
Utilizado para accionar:■ sistema de fecho centralizado das portas
■ sistema de trancagem anti-roubo
■ sistema de alarme anti-roubo
■ vidros eléctricos
■ tecto de abrir
O radiotelecomando tem um raio de
alcance de aproximadamente
20 metros. Pode ser reduzido devido
a influências exteriores. As luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Avaria Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas com o
comando, isso pode dever-se às seguintes razões:
■ A distância é excedida.
■ A tensão da bateria é demasiado baixa.
■ Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando fora do
raio de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
ressincronização.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.Destrancagem 3 25.
Configurações básicas
É possível alterar algumas definições
no menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 140.
Substituição da pilha do
comando
Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Page 33 of 365

Chaves, portas, janelas31
Advertência
A montagem de determinados
acessórios pesados na porta da retaguarda pode afectar a
capacidade de a porta se manter
aberta.Segurança do veículo
Protecção anti-roubo9 Aviso
Não utilizar o sistema se
estiverem pessoas no veículo!
Não é possível destrancar as
portas a partir do interior.
O sistema tranca todas as portas. As
portas têm de estar todas fechadas,
caso contrário o sistema não pode
ser activado.
Se a ignição tiver estado ligada, deve
abrir-se e fechar-se a porta do
condutor uma vez para o veículo
poder ser trancado e protegido contra roubo.
Destrancar o veículo desactiva o
sistema de trancagem anti-roubo
mecânico. Tal não é possível com o botão do fecho centralizado.
Activação
Pressionar e duas vezes no
radiotelecomando no espaço de 15 segundos.
Sistema de alarme
anti-roubo O sistema de alarme anti-roubo estáassociado ao sistema de fecho anti-
-roubo.
Monitoriza: ■ portas, porta da bagageira, capô
■ habitáculo incluindo bagageira adjacente
Page 34 of 365

32Chaves, portas, janelas
■ inclinação do veículo, p. ex., se forelevado
■ ignição
Activação ■ Activado automaticamente 30 segundos após a trancagem do
veículo premindo e uma vez.
■ Directamente premindo e duas
vezes brevemente no espaço de 5
segundos.
Advertência
Mudanças no interior do veículo, como, por exemplo, a utilização de
capas dos bancos e vidros ou tecto
de abrir abertos, podem afectar a
função de monitorização do
habitáculo.Activação sem monitorização
do habitáculo e inclinação doveículo
Desligar a monitorização do
habitáculo e a inclinação do veículo quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais ultrasónicos ou movimentos que
possam fazer disparar o alarme. Desligar também quando o veículo
está num transbordador (ferry) ou
comboio.
1. Fechar a porta da bagageira, capot, vidros e tecto de abrir.
2. Premir o. O LED no botão o
acende-se durante 10 minutos,
no máximo.
3. Fechar as portas.
4. Activar o alarme anti-roubo.
É apresentada uma mensagem de
estado no Centro de Informação do
Condutor (DIC).
LED de estado
O LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Page 35 of 365

Chaves, portas, janelas33
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED aceso=teste,
desfazamento de
armamentoLED pisca rapi‐
damente=portas, porta da
bagageira ou
capot mal
fechadas ou
avaria no sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar=sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso de avarias.
Desactivação Destrancar o veículo premindo c
desactiva o sistema de alarme anti-
-roubo.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a
chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Alarme
Quando accionado, ouve-se a buzina
do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O alarme pode ser silenciado
pressionando qualquer botão do
radiotelecomando ou ligando a
ignição.
O sistema de alarme anti-roubo
apenas pode ser desactivado
premindo c ou ligando a ignição.
Um alarme accionado, que não tenha
sido interrompido pelo condutor, será indicado pelas luzes de emergência.
Estas piscarão rapidamente três
vezes na próxima vez que o veículo
for destrancado com o
radiotelecomando. Além disso, é
apresentada uma mensagem ou um
código de aviso no DIC depois de
ligar a ignição.
Mensagens do veículo 3 133.Imobilizador electrónico
O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser usada.
O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ter sido retirada da ignição.
Se o indicador de controlo d piscar
com a ignição ligada, isso é sinal de
que existe uma avaria no sistema; o
motor não pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Se o indicador de controlo continuar
a piscar, tentar pôr o motor a
trabalhar utilizando a chave
sobresselente e procurar ajuda numa oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o
sistema de alarme 3 25, 3 31.
Indicador de controlo d 3 124.
Page 137 of 365

Instrumentos, elementos de manuseamento135
N.ºMensagem do veículo34Verificar farol de traseiro
reboque35Substituir pilha comando à
distância rádio48Limpar sistema alerta zona
cega lateral49Aviso de pista de arranque não
disponível53Apertar tampa combustível54Água no filtro do combustível
diesel55O filtro de partículas diesel está
cheio 3 17856Desequilíbrio pressão pneus
eixo dianteiro57Desequilíbrio pressão pneus
eixo traseiro58Pneus sem sensores TPMS
detectadosN.ºMensagem do veículo59Abrir e depois fechar vidro do
condutor60Abrir e depois fechar vidro
passageiro frente61Abrir e depois fechar vidro
esquerdo traseiro62Abrir e depois fechar vidro
direito traseiro65Tentativa de roubo66Serviço sistema de alarme
roubo67Serviço fecho roda direcção68Serviço direcção assistida69Serviço sistema de suspensão70Serviço sistema de controlo de
nível71Serviço eixo traseiro74Serviço AFL75Serviço de ar condicionadoN.ºMensagem do veículo76Serviço sistema alerta zona
cega lateral77Serviço aviso pista de arranque79Atestar com óleo do motor81Fazer a assistência à caixa de
velocidades82Mudar em breve óleo motor83Serviço controlo vel cruz adap‐
tativo84Potência Motor reduzida89Efectuar assistência no veículo
em breve94Engatar a posição de Estacio‐
namento antes de sair95Serviço do airbag128Capot aberto134Avaria no apoio ao estaciona‐
mento, limpar pára-choques
Page 138 of 365

136Instrumentos, elementos de manuseamento
N.ºMensagem do veículo136Fazer a assistência ao apoio ao
estacionamento145Verificar nível do líquido limpa-
-vidros174Bateria fraca do veículo258Assistência de estacionamento
desligada
Mensagens de falha do veículo
no Mostrador Combinado
Avançado
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens
relativas aos seguintes assuntos:
■ níveis dos líquidos
■ sistema de alarme anti-roubo
■ travões
■ sistemas de tracção
■ sistemas de condução
■ programador de velocidade
■ sistemas de detecção de objectos
■ iluminação, substituir lâmpadas
■ sistema de limpa/lava-vidros
■ portas, janelas
■ radiotelecomando
■ cintos de segurança
■ sistemas de airbags
■ motor e transmissão
■ pressão dos pneus
■ filtro de partículas diesel
■ estado da bateria do veículoMensagens de falha no
Mostrador de Informação a
Cores
Algumas mensagens importantes
são apresentadas adicionalmente no
Mostrador de informação a cores.
Pressionar o botão multifunções para
confirmar uma mensagem. Algumas
mensagens só são apresentadas durante alguns segundos.
Sinais sonoros de aviso Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
Apenas um sinal sonoro de aviso
será emitido de cada vez.
O sinal sonoro de aviso de cintos não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
■ Se o cinto de segurança não estiver
apertado.
■ Se uma das portas ou a porta da bagageira não estiver bem fechada
aquando do início da marcha.
Page 179 of 365

Condução e funcionamento177
■ O vácuo dos travões não ésuficiente.
■ O veículo é conduzido pelo menos à velocidade pedonal.
■ O sistema de climatização solicita um arranque do motor.
■ O ar condicionado é ligado manualmente.
Se o capô não estiver completamente fechado, é apresentada uma
mensagem de aviso no DIC.
Se um acessório eléctrico,
por exemplo, um leitor de CD portátil,
estiver ligado à tomada de energia,
poderá sentir-se uma breve perda de
potência durante o arranque.
Estacionamento9 Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão
manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a maior firmeza possível em descidas
ou subidas. Pressionar o travão
de pé simultaneamente para
reduzir a força de
funcionamento.
Nos veículos com travão de
mão eléctrico, puxar o
interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 121.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar asrodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes de
remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
■ Fechar os vidros e o tecto de abrir.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
■ Trancar o veículo.
■ Activar o alarme anti-roubo.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de se desligar o motor 3 243.
Page 245 of 365

Conservação do veículo243
■ Estacionar o veículo num localseco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
P . Evitar que o veículo deslize.
■ Não aplicar o travão de mão.
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo.
■ Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.,
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
■ Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Activar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
■ Verificar a pressão dos pneus.
■ Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
■ Verificar o nível do óleo do motor.■ Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
■ Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em
fim de vida Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas
a um centro de reciclagem
autorizado.
Os veículos a gás liquefeito devem ser reciclados por um centro
autorizado para veículos a gás
liquefeito.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo
com a ignição desligada.