ESP OPEL ASTRA J 2015.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015.5Pages: 189, PDF Size: 2.86 MB
Page 179 of 189

Telefonul179
Asemenea unui telefon sau telefon
mobil, literele sunt organizate în
grupuri alfabetice pe afişaj: abc, def ,
ghi , jkl , mno , pqrs , tuv şi wxyz .
Selectaţi grupul dorit de litere.
Agenda este afişată prezentând
intrările care încep cu una din literele
din grupul de litere.
Defilaţi prin listă şi selectaţi numele
intrării dorite.
Derulaţi prin lista numerelor de
telefon şi selectaţi numărul dorit.
Numărul de telefon corespunzător
este apelat.
Ştergerea agendei telefonice
Pentru a şterge toate intrările din
agenda sistemului Infotainment,
apăsaţi PHONE . Selectaţi Agendă
telefonică şi apoi Ştergere toate .
Utilizarea listelor de apeluri
Toate apelurile primite, efectuate sau pierdute sunt înregistrate în listele
corespunzătoare de apeluri.
Cu meniul principal al telefonului activ, apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide Meniu telefon.
Selectaţi Liste apeluri .
Se afişează următorul ecran.Selectaţi lista de apeluri dorită, de ex., Apeluri nepreluate . Se afişează un
meniu cu lista de apeluri
corespunzătoare.
Pentru a iniţia un apel: selectaţi
înregistrarea dorită din listă. Numărul
de telefon corespunzător este apelat.
Reapelarea unui număr de telefon
Ultimul număr de telefon apelat poate
fi reapelat.
Apăsaţi 7 de pe volan pentru a
deschide meniul Reapelare număr de
telefon .
Apăsaţi din nou 7 pentru a începe să
formaţi.
Apăsaţi xn de pe volan pentru a
ieşi din meniul Reapelare număr de
telefon . Opţional, puteţi utiliza butonul
multifuncţional pentru a selecta
Audibil de pe afişaj.
Apelurile primite
Dacă un mod audio, de exemplu
modul radio sau CD, este activ în
momentul primirii unui apel, sursa
Page 180 of 189

180Telefonul
audio respectivă va fi comutată în
"surdină" şi va rămâne astfel până la
încheierea apelului.
Pentru a accepta un apel: selectaţi Acceptare de pe afişaj.
Pentru a respinge un apel: selectaţi
Respingere de pe afişaj.
Recepţionarea unui apel în aşteptare
Dacă primiţi un al doilea apel în timpul apelului în curs, se va afişa un mesaj.
Pentru a accepta cel de-al doilea apel şi a încheia apelul în curs: selectaţi
Acceptare de pe afişaj.
Pentru a respinge cel de-al doilea apel şi a continua apelul în curs:
selectaţi Respingere de pe afişaj.
Modificarea tonului de apel
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Configuraţie sistem .
Selectaţi Setări telefon , Sunete şi
semnale şi apoi Ton de apel . Se
afişează o listă a tuturor tonurilor de
apel.
Selectaţi tonul de apel dorit.Pentru o descriere detaliată a
volumului tonului de apel 3 152.
Funcţii în cursul unui apel În timpul unui apel în curs, se va afişa
meniul principal al telefonului.
Selectaţi Menu de pe afişaj pentru a
deschide meniul Apel conectat.
Selectaţi Încheiere apel de pe afişaj
pentru a încheia apelul.
Activarea modului confidenţial
Din meniul Apel conectat , selectaţi
Apel privat pentru a comuta apelul la
telefonul mobil.
Pentru a comuta apelul înapoi la
sistemul Infotainment, selectaţi
Menu de pe afişaj şi apoi Transferare
apel .
Dezactivarea/activarea microfonului
În meniul Apel conectat , setaţi
Dezactivare microfon la ACTIVAT .
Apelantul nu vă mai poate auzi.
Pentru a reactiva microfonul: setaţi
din nou Dezactivare microfon la DIF
A .Telefonul mobil şi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şiinstrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil şi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE
95/54/EC).
Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■ Antena exterioară trebuie montată de un profesionist pentru a obţine
intervalul de recepţie maxim
posibil.
Page 181 of 189

Telefonul181
■ Puterea maximă de transmisie:10 watt
■ Telefonul mobil trebuie montat într-
un loc adecvat. Ţineţi cont de nota
respectivă din Manualul de
utilizare, secţiunea Sistemul
airbag .
Solicitaţii informaţii despre locurile prevăzute pentru instalarea antenei şi a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set hands-
free fără antenă externă la un telefon mobil standard GSM 900/1800/1900
şi UMTS numai dacă puterea maximă
de transmisie a telefonului mobil nu
depăşeşte 2 watt în reţeaua GSM
900, respectiv 1 watt în alte reţele.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceţi. Chiar
şi folosirea unui set handsfree vă
poate distrage atenţia în timpul
condusului.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio şi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Atenţie
Telefoanele mobile şi
echipamentele radio pot afecta funcţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului când sunt utilizate în habitaclu fără
antenă exterioară, dacă nu se
respectă reglementările
menţionate mai sus.
Page 182 of 189

182Index alfabeticAActivarea CD-player-ului............. 165
Activarea funcţiei AUX ................167
Activarea funcţiei fişiere muzică prin Bluetooth .......................... 171
Activarea funcţiei USB ................169
Activarea modului telefon handsfree ................................ 177
Activarea radioului ......................154
Activarea sistemului Infotainment ............................ 147
Actualizarea listelor posturilor de radio ................................... 156
Adaptarea audio dinamică ..........161
Agenda telefonică .......................177
Anunţurile despre trafic ..............159
Aparatul radio Acordarea posturilor de radio ..154
Activarea ................................. 154
Actualizarea listelor posturilor
de radio ................................... 156
Adaptarea audio dinamică ......161
Anunţurile DAB........................ 156
Anunţurile despre trafic ...........159
Căutarea posturilor de radio ...154
Configurarea DAB ...................161
Configurarea RDS ...................159
Emisia audio digitală (DAB) ....161
Lista de categorii .....................156Listele de favorite ....................156
Listele de memorare automată 155
Listele posturilor de radio ........156
Memorarea posturilor de
radio ................................ 155, 156
Meniurile bandă de frecvenţe ..156
Regăsirea posturilor de radio.
........................................ 155, 156
Regionalizarea ........................ 159
Selectarea benzii de frecvenţe 154
Selecţia benzii ......................... 161
Serviciul radio de trafic ............159
Sistemul de date radio (RDS). 159
Utilizarea ................................. 154
Apelare Apelurile recepţionate .............177
Funcţii în cursul unui apel .......177
Iniţierea unui apel ....................177
Tonul de apel .......................... 177
Apelul de urgenţă .......................176
B Blocarea anunţurilor despre trafic 159
Butonul multifuncţional ...............149
C
Căutarea unui post radio ............154
Comenzile sistemului audio de pe volan................................... 144
Page 186 of 189

186FlexDockFlexDockInformaţii generale.....................186
Utilizarea .................................... 187Informaţii generale
FlexDock include o placă de bază
încorporată şi diverse tipuri de
suporturi care pot fi ataşate la placa
de bază. Prin introducerea unui
iPhone sau a unui alt smartphone în
suport, smartphone-ul poate fi
controlat prin intermediul sistemului
Infotainment, al comenzilor de pe volan şi al ecranului tactil.
Informaţii detaliate privind utilizarea
suportului sunt disponibile în
manualul de utilizare care însoţeşte
fiecare suport.9 Avertisment
Dispozitivele ataşate la FlexDock
trebuie să fie astfel utilizate încât să se evite distragerea şoferului,
iar autovehiculul să poată fi
condus mereu în siguranţă.
Întotdeauna trebuie să respectaţi
reglementările şi legislaţia
naţionale ale ţării în care vă aflaţi
în acel moment. Aceste legi pot
diferi faţă de informaţiile din acest
manual. Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul şi acţionaţi
dispozitivele cu autovehiculul
staţionat.
Notă
Nu utilizaţi niciodată încă o sursă
audio conectată la priza USB în
acelaşi timp datorită suprapunerii
ambelor surse audio.
Atenţie
Pentru a evita furtul, nu lăsaţi
telefonul mobil în FlexDock atunci
când ieşiţi din autovehicul.
Page 187 of 189

FlexDock187Utilizarea
Ataşarea suportului la placa de
bază
1. Demontaţi capacul de la placa de bază.
2. Împingeţi suportul în placa de bază şi pliaţi.
Conectarea smartphone-ului la
sistemul Infotainment
Smartphone-ul universal
Conectaţi smartphone-ul şi suportul
cu ajutorul cablului de conectare.
iPhone
iPhone-ul se conectează automat
atunci când este introdus în suport.
În funcţie de starea programelor şi a
echipamentelor hardware,
funcţionalitatea iPhone-ului poate fi
restricţionată.
Utilizarea smartphone-ului Atunci când smartphone-ul este
conectat prin FlexDock, acesta
funcţionează similar conectării prin
mufa USB. Pentru informaţii detaliate,
consultaţi instrucţiunile
corespunzătoare din acest manual.
O conexiune Bluetooth trebuie să fie
stabilită pentru a putea utiliza funcţia
telefon sau funcţia fişiere muzică prin Bluetooth. Pentru informaţii detaliate,
consultaţi instrucţiunile
corespunzătoare din acest manual şi
instrucţiunile de utilizare a
smartphone-ului.
Demontarea suportului de la
placa de bază
1. Apăsaţi butonul de eliberare şi scoateţi suportul.
2. Ataşaţi capacul la placa de bază.