tow bar OPEL ASTRA J 2015.75 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015.75Pages: 371, PDF Size: 10.32 MB
Page 57 of 371
Fotele, elementy bezpieczeństwa55Trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa
Zapinanie pasa
bezpieczeństwa
Wysunąć pas ze zwijacza,
poprowadzić go przy ciele w taki
sposób, aby nie był skręcony, a
następnie zatrzasnąć klamrę w
zamku. Podczas jazdy należy
regularnie napinać część biodrową
pasa, ciągnąc za jego odcinek
barkowy.
Zarówno zbyt luźne, jak i zbyt grube
ubrania uniemożliwiają ścisłe
przyleganie pasa bezpieczeństwa do
ciała. Pod pasem bezpieczeństwa nie
powinny znajdować się jakiekolwiek przedmioty, np. torebka czy telefon
komórkowy.
9 Ostrzeżenie
Pas nie może uciskać twardych
ani kruchych przedmiotów
znajdujących się w kieszeniach
ubrania.
Przypomnienie o niezapięciu pasa
bezpieczeństwa X 3 123.
Regulacja wysokości
1. Częściowo wyciągnąć pas z
mechanizmu zwijającego.
2. Przesunąć regulator wysokości w górę lub nacisnąć przycisk w celuodblokowania i pchnąć regulator
wysokości w dół.
Page 59 of 371
Fotele, elementy bezpieczeństwa57Poduszki powietrzne
Układ poduszek powietrznych składa się z kilku odrębnych układów, w
zależności od wyposażenia.
Poduszki wypełniają się gazem w
ciągu kilku milisekund. Bardzo
szybko następuje też ich opróżnienie,
wskutek czego w trakcie kolizji trudno zauważyć moment, w którym są
wypełnione.9 Ostrzeżenie
Przy niewłaściwym postępowaniu
może nastąpić nagłe zadziałanie poduszek powietrznych.
Uwaga
Elektroniczne moduły sterujące
poduszek powietrznych i napinaczy pasów bezpieczeństwa znajdują się
wewnątrz konsoli środkowej.
Dlatego w pobliżu tej konsoli nie
wolno umieszczać jakichkolwiek
przedmiotów wytwarzających pole
magnetyczne.
Na osłonach poduszek
powietrznych nie wolno umieszczać
jakichkolwiek naklejek ani zasłaniać
ich żadnymi przedmiotami.
Każda poduszka powietrzna działa
tylko raz. Poduszki, które zadziałały,
należy niezwłocznie wymienić w
warsztacie. Ponadto konieczna
może być wymiana kierownicy,
deski rozdzielczej, elementów jej
poszycia, uszczelek drzwiowych, klamek i foteli.
Zabronione jest dokonywanie
jakichkolwiek modyfikacji układów
poduszek powietrznych, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Uchodzący z wypełnionych poduszek powietrznych gorący gaz może
powodować oparzenia.
Lampka kontrolna v poduszek
powietrznych 3 123.Czołowe poduszki
powietrzne
W samochodzie mogą być
zamontowane dwie czołowe
poduszki powietrzne: jedna w kole
kierownicy, a druga w desce
rozdzielczej po stronie pasażera.
Miejsca, w których je zamontowano,
są oznaczone napisem AIRBAG.
Ponadto w pojeździe znajduje się
naklejka ostrzegawcza
umiejscowiona na boku deski
rozdzielczej (widoczna po otwarciu
Page 149 of 371
Wskaźniki i przyrządy147
■Sportowe ustaw. ukł. kierownicz. :
Wspomaganie układu kierowniczego staje się bardziej
sportowe.
■ Przeł. kolor podświetl. tabl.
wskaźn : Zmiana koloru
podświetlenia wskaźników.
Języki (Languages)
Wybór żądanego języka.
Czas Data
Patrz zegar 3 114.
Ustawienia radia
Więcej informacji można znaleźć w
opisie zamieszczonym w instrukcji
obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia telefonu
Więcej informacji można znaleźć w
opisie zamieszczonym w instrukcji
obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.Ustawienia pojazdu
■ Klimatyzacja i jakość powietrza
Automat. regul.prędk. wentyl. :
Służy do zmiany poziomu nawiewu
w kabinie dla układu klimatyzacji
działającego w trybie
automatycznym.
Tryb klimatyzacji : Służy do
sterowania stanem sprężarki
układu chłodzenia po uruchomieniu
pojazdu. Można wybrać ostatnie
ustawienie (zalecane) lub
każdorazowe włączanie lub
wyłączanie podczas uruchamiania
silnika.
Automat. odraszanie tyłu : Włącza
automatycznie ogrzewanie tylnej szyby.
■ Ustawienia komfortu
Głośność sygn. ostrzeg. : Zmienia
głośność ostrzeżeń akustycznych.
Personalizacja przez kier. : Włącza
lub wyłącza funkcję personalizacji
ustawień.
Autom. włącz. wyc. przy cof :
Włącza lub wyłącza funkcję
automatycznego uruchamiania
wycieraczki tylnej szyby po
włączeniu biegu wstecznego.
■ Asystent parkow./Wykryw. zderzeń
Page 151 of 371
Wskaźniki i przyrządy149
■Ustawnienia trybu sportowego
■ Języki (Languages)
■ Czas i data
■ Ustawienia radia
■ Ustawienie telefonu
■ Ustawienia nawigacji
■ Ustawienia wyświetlacza
■ Ustawienia pojazdu
W kolejnych menu zmieniać można
następujące ustawienia:
Ustawnienia trybu sportowego
■ Sportowe osiągi silnika :
Samochód gwałtowniej reaguje na
wciśnięcia pedału przyspieszenia,
a zmiany biegów trwają krócej.
■ Przeł. kolor podświetl. tabl.
wskaźn. :
Zmiana koloru podświetlenia
wskaźników.
■ Sportowe zawieszenie :
Zawieszenie staje się twardsze.
■ Sportowe ustaw. ukł. kierownicz. :
Wspomaganie układu kierowniczego staje się bardziej sportowe.
Języki (Languages)
Wybór żądanego języka.
Czas i data
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia radia
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.Ustawienie telefonu
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia nawigacji
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Ustawienia wyświetlacza ■ Menu strony głównej :
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
■ Opcje tylnej kamery :
Naciśnij, aby ustawić opcje kamery wstecznej 3 231.
■ Wyłączenie wyświetlacza :
Więcej informacji można znaleźć w
instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
■ Ustawienia mapy :
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi systemu audio-
nawigacyjnego.
Page 188 of 371
186Prowadzenie i użytkowaniekluczyka zapłonu wybrać bieg
wsteczny lub ustawić dźwignię
zmiany biegów w położeniu P.
Koła przednie należy skręcić w
kierunku krawężnika.
■ Zamknąć szyby i okno dachowe.
■ Wyjąć kluczyk zapłonu. Obrócić
koło kierownicy aż do jego
zablokowania.
W samochodzie z
automatyczną skrzynią biegów kluczyk można wyjąć dopiero po ustawieniu dźwigni w położeniu
P .
■ Zablokować pojazd.
■ Włączyć autoalarm.
■ Wentylatory chłodzące mogą pracować nawet po wyłączeniu
silnika 3 254.
Przestroga
Po jeździe z wysokimi
prędkościami obrotowymi lub z
dużym obciążeniem silnika należy przed wyłączeniem silnika przez
pewien czas jechać bez jego
nadmiernego obciążania lub przez ok. 30 sekund pozostawić go na
biegu jałowym. W przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia
turbosprężarki.
Uwaga
W razie wypadku, który spowodował napełnienie poduszek
powietrznych, silnik jest
automatycznie wyłączany, jeśli w
określonym czasie pojazd się
zatrzyma.
Gazy spalinowe9 Niebezpieczeństwo
Gazy spalinowe zawierają trujący
tlenek węgla, który jest bezbarwny i bezwonny. Jego wdychanie
stanowi zagrożenie dla życia.
Jeśli spaliny przedostaną się do
wnętrza samochodu, należy
opuścić szyby w drzwiach.
Przyczynę usterki należy usunąć
w serwisie.
Unikać jazdy z otwartą klapą tylną,
gdyż grozi to dostaniem się spalin do wnętrza samochodu.
Filtr cząstek stałych przy
silniku wysokoprężnym Filtr ten usuwa szkodliwe cząstki stałe
ze spalin. Wyposażony jest w funkcję
automatycznego czyszczenia, która
uaktywnia się samoczynnie podczas
jazdy bez podania jakiejkolwiek
informacji. Czyszczenie odbywa się
okresowo przez spalenie cząstek
Page 195 of 371
Prowadzenie i użytkowanie193
Podczas każdorazowej zmiany bieguwymagane jest wciśnięcie pedału
sprzęgła do oporu. Na pedale
sprzęgła nie należy opierać stopy.Przestroga
Nie powinno prowadzić się
samochodu z ręką spoczywającą
na dźwigni zmiany biegów.
Sygnalizacja zmiany biegu na wyższy
3 126.
Hamulce
Hamulec zasadniczy składa się z
dwóch niezależnych obwodów.
W razie awarii jednego z nich
samochód można wyhamować za
pomocą drugiego. Jednak
hamowanie wymaga silnego
wciśnięcia pedału hamulca. Potrzeba do tego znacznie większej siły. Droga
hamowania ulega wydłużeniu. Przed
kontynuowaniem podróży zwrócić się
o pomoc do warsztatu.
Po jedno- lub dwukrotnym wciśnięciu pedału hamulca przy wyłączonym
silniku przestaje działać
wspomaganie układu hamulcowego.
Skuteczność hamowania nie zmienia
się, jednak hamowanie wymaga
użycia znacznie większej siły. Należy o tym pamiętać zwłaszcza w
przypadku prowadzenia holowanego samochodu.
Lampka kontrolna R 3 125.Układ ABS
Układ ABS przeciwdziała blokowaniu
kół podczas hamowania.
Gdy tylko któreś z kół zacznie się
blokować, układ odpowiednio
wyreguluje ciśnienie w układzie
hamulcowym. Dzięki temu samochód zachowuje sterowność nawet w
przypadku bardzo gwałtownego
hamowania.
Działanie układu ABS daje się odczuć poprzez pulsowanie pedału hamulca
i charakterystyczny odgłos.
W celu zapewnienia optymalnej
skuteczności hamowania wciskać
pedał hamulca do oporu, pomimo
jego pulsowania. Nie zmniejszać
nacisku stopy na pedał.
Po rozpoczęciu jazdy układ
przeprowadza test własny, który
może być słyszalny.
Lampka kontrolna u 3 126.
Page 198 of 371
196Prowadzenie i użytkowanie
ponad 5 sekund. Świecenie kontrolki
m sygnalizuje, że hamulec postojowy
sterowany elektrycznie jest włączony.
Zwalnianie hamulca postojowego
sterowanego elektrycznie: popchnąć
i przytrzymać przełącznik m przez
ponad 2 sekundy. Zgaśnięcie kontrolki m sygnalizuje, że hamulec
postojowy sterowany elektrycznie
jest wyłączony.
Lampka kontrolna m miga: hamulec
postojowy sterowany elektrycznie nie
jest w pełni włączony lub zwolniony.
Gdy miganie kontrolki nie ustępuje,
zwolnić i ponownie spróbować
włączyć hamulec postojowy
sterowany elektrycznie.
System Brake Assist
System ten uaktywnia się w
przypadku gwałtownego wciśnięcia
pedału hamulca do oporu, powodując doprowadzenie do hamulców
poszczególnych kół maksymalnego
ciśnienia (koła są wyhamowywane z
maksymalną siłą).Przez cały czas trwania hamowania należy utrzymywać stały nacisk na
pedał hamulca. Po zwolnieniu pedału
przywracane jest normalne ciśnienie
w układzie hamulcowym.
System Hill Start Assist System pomaga zapobiegać
niezamierzonemu toczeniu
samochodu podczas ruszania na
pochyłościach.
Po zatrzymaniu pojazdu na
wzniesieniu i zdjęciu stopy z pedału
hamulca system utrzymuje włączone
hamulce przez dwie sekundy. Hamulce zostaną zwolnione
automatycznie, gdy samochód
zacznie przyspieszać.
System Hill Start Assist nie jest
aktywny w trybie Autostop.Układy kontroli jazdy
Układ kontroli trakcji
Układ kontroli trakcji (TC) wchodzi w
skład układu stabilizacji toru jazdy
(ESC) 3 197.
Układ kontroli trakcji (TC) w razie
potrzeby poprawia stabilność
samochodu, niezależnie od typu
nawierzchni i przyczepności opon,
poprzez zapobieganie poślizgowi kół.
Gdy tylko koła napędowe zaczynają
tracić przyczepność, układ redukuje
moc silnika i odpowiednio
przyhamowuje koło, które ślizga się
najbardziej. Dzięki temu samochód
uzyskuje lepszą stabilność na śliskiej
nawierzchni.
Układ kontroli trakcji jest włączany
przy każdym uruchomieniu silnika, po zgaśnięciu lampki kontrolnej b.
Podczas działania układu kontroli
trakcji miga lampka b.
Page 200 of 371
198Prowadzenie i użytkowanie
Wyłączanie
Aby uzyskać bardziej sportową
charakterystykę jazdy, układy ESC i
TC można wyłączyć oddzielnie:
■ Krótko nacisnąć b: zostaje
wyłączony tylko układ kontroli trakcji (TC), a układ ESC pozostaje
aktywny – zapala się lampka k.
■ Nacisnąć b i przytrzymać przez co
najmniej 5 sekund: układy TC i ESC zostają wyłączone – zapalają się
lampki k i n.
Wybrany tryb jest dodatkowo
sygnalizowany wyświetleniem
komunikatu stanu na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy (DIC).
Jeśli przy wyłączonym układzie ESP
zostanie przekroczona określona
wartość progowa ingerencji układu,
przy pierwszym naciśnięciu pedału
hamulca system włączy układ ESP i
pozostawi go włączony, dopóki
rejestrowana wartość nie spadnie
poniżej wartości progowej ingerencji
układu.
W celu ponownego włączenia ESC
należy jeszcze raz nacisnąć b. Jeśli
wcześniej wyłączono układ kontroli trakcji, włączone zostają oba układy.
Po wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu układ ESC jest uaktywniany
automatycznie.Wyłączanie, wersja OPC
W przypadku bardzo sportowej jazdy
układy ESC i TC można wyłączyć
oddzielnie. Można wybrać
następujące tryby:
■ Krótko nacisnąć b: zostaje
wyłączony tylko układ kontroli
trakcji (TC), a układ ESC pozostaje
aktywny – zapala się lampka k.
Page 201 of 371
Prowadzenie i użytkowanie199
■ Dwa razy krótko nacisnąć b w
ciągu 2 sekund: układ TC zostaje
wyłączony, a układ ESC pozostaje
włączony, nie ograniczając mocy
silnika – zapalają się lampki k i n.
■ Nacisnąć b i przytrzymać przez co
najmniej 5 sekund: układy TC i ESC zostają całkowicie wyłączone –
zapalają się lampki k i n.
Wybrany tryb jest dodatkowo
sygnalizowany wyświetleniem
komunikatu stanu na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy (DIC).
W wersji OPC układy TC i ESC
pozostają wyłączone, nawet jeśli
zostanie przekroczona określona
wartość progowa i dojdzie do utraty stabilności jazdy.
W celu ponownego włączenia ESC
należy jeszcze raz nacisnąć b. Jeśli
wcześniej wyłączono układ kontroli
trakcji, włączone zostają oba układy.
Po wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu układ ESC jest uaktywniany
automatycznie.Interaktywny układ jezdny
Układ Flex Ride Układ jezdny Flex Ride umożliwia
kierowcy wybór trybu jazdy:
■ Tryb SPORT: nacisnąć SPORT –
zapala się dioda.
■ Tryb TOUR: nacisnąć TOUR –
zapala się dioda.
■ Tryb NORMAL : żaden z przycisków
SPORT i TOUR nie jest wciśnięty,
żadna dioda się nie pali.
Tryby SPORT i TOUR wyłącza się
poprzez ponowne naciśnięcie
odpowiedniego przycisku.
W każdym z trybów układ Flex Ride
koordynuje pracę następujących
układów elektronicznych:
■ Ciągła kontrola charakterystyki amortyzatorów
■ Kontroler pedału przyspieszenia ■ Kontroler układu kierowniczego
■ Układ stabilizacji toru jazdy (ESC)
■ Układ ABS z funkcją kontroli hamowania na zakrętach (CBC)
■ Automatyczna skrzynia biegów
Tryb SPORT (sportowy)
Ustawienia układów są
dostosowywane do bardziej
sportowego stylu jazdy:
■ Tłumienie amortyzatorów staje się „twardsze”, co zapewnia lepszy
kontakt pojazdu z nawierzchnią.
■ Silnik szybciej reaguje na ruchy pedału przyspieszenia.
■ Wspomaganie układu kierowniczego staje się bardziej
sportowe.
Page 202 of 371
200Prowadzenie i użytkowanie
■ Praca automatycznej skrzynibiegów jest dostosowywana do
bardziej dynamicznej jazdy.
■ Po włączeniu trybu SPORT podświetlenie tablicy wskaźników
zmienia kolor z białego na
czerwony.
Tryb TOUR (podróżny)
Ustawienia układów są
dostosowywane do bardziej
komfortowego stylu jazdy:
■ Tłumienie amortyzatorów staje się bardziej „miękkie”.
■ Silnik reaguje na ruchy pedału przyspieszenia w normalny
sposób.
■ Wspomaganie układu kierowniczego pracuje w trybienormalnym.
■ Praca automatycznej skrzyni biegów jest dostosowywana do
bardziej komfortowej jazdy.
■ Podświetlenie tablicy wskaźników jest białe.Tryb NORMAL (normalny)
Zastosowane są standardowe
ustawienia wszystkich układów.
Układ kontroli trybu jazdy
W przypadku ręcznego włączenia dowolnego trybu jazdy (SPORT,
TOUR lub NORMAL) układ kontroli
trybu jazdy (DMC – Drive Mode
Control) stale monitoruje i analizuje
rzeczywiste parametry jazdy, reakcje
kierowcy i bieżący, dynamiczny stan
pojazdu. Jeśli jest to konieczne, układ
DMC automatycznie zmienia
ustawienia wybranego trybu jazdy
lub, jeśli zostanie wykryta znaczna
zmiana stylu jazdy, całkowicie
zmienia tryb jazdy na czas trwania
zmiany stylu.
Jeśli na przykład wybrano tryb
NORMAL, a układ DMC wykryje
sportowy styl prowadzenia, kilka
ustawień trybu normalnego zostanie
zmienionych na ustawienia sportowe.
W przypadku bardzo sportowego
stylu jazdy układ DMC zmienia tryb jazdy na tryb SPORT.Jeśli przykładowo wybrano tryb
TOUR podczas jazdy po krętej
drodze i nastąpi gwałtowne, silne hamowanie, układ DMC wykryje
dynamiczny stan pojazdu i zmieni
ustawienia zawieszenia na tryb
SPORT, aby zwiększyć stabilność
pojazdu.
Gdy parametry jazdy lub dynamiczny stan pojazdu powrócą do stanu
wyjściowego, układ DMC zmienia ustawienia zgodnie z wcześniej
wybranym trybem jazdy.
Ustawienia spersonalizowane w
trybie sportowym Kierowca może wybrać funkcje trybu
SPORT po wciśnięciu SPORT.
Ustawienia te można zmienić za
pomocą wyświetlacza
informacyjnego w menu Ustawienia.
Personalizacja ustawień 3 146.
Układ Flex Ride – wersja OPC Układ Flex Ride w wersji OPC działa
w taki sam sposób jak standardowy
układ Flex Ride z tą różnicą, że tryby
jazdy mają bardziej sportową
charakterystykę.