ESP OPEL ASTRA J 2015.75 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015.75Pages: 351, veľkosť PDF: 10.26 MB
Page 5 of 351
Úvod3Údaje špecifické pre
vozidlo Zapíšte údaje vášho vozidla na
predchádzajúcu stranu, aby boli
jednoducho prístupné. Tieto
informácie sú k dispozícii v častiach
„Servis a údržba“ a „Technické údaje“ a taktiež na identifikačnom štítku.
Úvod
Vaše vozidlo je navrhnutá
kombinácia pokročilej technológie,
bezpečnosti, ohľaduplnosti k
životnému prostrediu a
hospodárnosti.
Táto používateľská príručka Vám
poskytuje všetky nevyhnutné
informácie k tomu, aby ste s Vaším
vozidlom mohli jazdiť bezpečne a
hospodárne.
Upozornite svojich spolucestujúcich
na nebezpečie nehody a zranenia
následkom nesprávneho používania
vozidla.Vždy musíte dodržovať špecifické zákony a predpisy krajiny, v ktorej sa
práve nachádzate. Tieto zákony sa môžu líšiť od informácií v tejto
Používateľskej príručke.
Ak je v tejto používateľskej príručke
odporúčaná návšteva servisu,
odporúčame vášho servisného
partnera Opel. Pre vozidlá poháňané plynom odporúčame za účelom
servisu navštíviť autorizované
servisné stredisko značky Opel.
Všetci servisní Opel partneri
ponúkajú prvotriedny servis za
prijateľné ceny. Skúsení mechanici
vyškolení firmou Opel pracujú v
súlade s pokynmi firmy Opel.
Literatúra pre zákazníka by mala byť vždy uložená v schránke v palubnej
doske vozidla tak, aby bola k
dispozícii.
Používanie tejto príručky ■ Táto príručka popisuje všetky možnosti a funkcie tohto modelu.
Je možné, že niektoré popisy,
vrátane popisov funkcií obrazoviek
a ponúk, sa nebudú vzťahovať navaše vozidlo v dôsledku rôznych
variácií modelov, špecifikácií pre
rôzne krajiny, špeciálnej výbavy alebo príslušenstva.
■ V časti „V skratke“ nájdete úvodný prehľad.
■ Obsah na začiatku tejto príručky a v každej kapitole ukazuje, kde sa
príslušné informácie nachádzajú.
■ Register Vám umožní vyhľadávať špecifické informácie.
■ Táto užívateľská príručka popisuje vozidlá s ľavostranným riadením. U
vozidiel s pravostranným riadením
je ovládanie podobné.
■ Táto používateľská príručka používa označenie motora z
výrobného závodu. Zodpovedajúce
obchodné označenia sa
nachádzajú v kapitole „Technické
údaje“.
■ Smerové údaje, napr. vľavo alebo vpravo alebo dopredu alebo
dozadu, sa vždy vzťahujú na smer
jazdy.
Page 32 of 351
30Kľúče, dvere, okná
Zapnutie poplašného systémubez monitorovania priestoru pre
cestujúcich a sklonu vozidla
Vypnite monitorovanie priestoru pre
cestujúcich a sklonu vozidla, ak vo
vozidle zostávajú zvieratá, keďže
budú vystavení veľkému množstvu
ultrazvukového signálu, a ich pohyb
spustí poplach. Vypnite ho aj keď sa
vozidlo preváža kompou alebo
vlakom.
1. Zatvorte dvere batožinového priestoru, kapotu, okná a strešné
okno.
2. Stlačte o. Svetlo LED v tlačidle
o sa rozsvieti maximálne na
10 minút.
3. Zatvorte dvere.
4. Aktivujte alarm.
V informačnom centre vodiča (DIC)
sa zobrazí informácia o stave.
Stavový LED
Stavový LED je vstavaný v snímači
na prístrojovej doske.
Stav počas prvých 30 sekúnd po
aktivácii poplašného systému proti
odcudzeniu:LED sa
rozsvieti=test, oneskorenie
aktivácieDióda LED
rýchlo bliká=nesprávne zavreté
dvere, batožinový
priestor alebo
kapota alebo
porucha systému
Stav po aktivácii systému:
Dióda LED
bliká pomaly=systém je aktivovaný
V prípade porúch vyhľadajte pomoc v servise.
Vypnutie Odomknutie vozidla stlačením c
deaktivuje poplašný systém proti odcudzeniu.
Systém sa nedeaktivuje odomknutím
dverí vodiča kľúčom alebo tlačidlom
centrálneho zamykania v priestore
pre pasažierov.
Page 51 of 351
Sedadlá, zádržné prvky49
Pripomenutie bezpečnostného
pásu Predné sedadlá sú vybavené
pripomenutím bezpečnostného pásu.
Sedadlo vodiča zobrazuje kontrolka
X na otáčkomeri 3 115 a sedadlo
spolujazdca zobrazujú kontrolky na
stredovej konzole 3 113.
Obmedzovače ťahu pásov
Na predných sedadlách je tlak
vyvíjaný na telo znížený počas kolízie postupným uvoľňovaním pásu.
Predpínače bezpečnostných
pásov V prípade čelnej zrážky alebo nárazu
zozadu určitej sily sa pásy predných
sedadiel napnú.9 Varovanie
Nesprávna manipulácia (napr.
demontáž alebo montáž pásov)
môže aktivovať predpínače
pásov.
Aktivácia predpínačov
bezpečnostných pásov je indikovaná
trvalým rozsvietením kontrolky v
3 115.
Aktivované predpínače
bezpečnostných pásov sa musia
vymeniť v servise. Predpínače
bezpečnostných pásov sa môžu
aktivovať iba raz.
Poznámky
Neupevňujte ani neinštalujte
príslušenstvo alebo iné predmety,
ktoré by mohli narušovať činnosť
predpínačov bezpečnostných
pásov. Nevykonávajte žiadne
úpravy súčastí predpínačov
bezpečnostných pásov, pretože sa
tým zruší homologácia vozidla.Trojbodový bezpečnostný
pás
Pripútavanie sa
Vytiahnite pás z navíjača, veďte
neprekrútený pás cez telo a vložte
sponu do zámku pásu. Počas jazdy
pravidelne napínajte panvový pás
tým, že zatiahnete za plecný pás.
Page 53 of 351
Sedadlá, zádržné prvky51
Odopnutie
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na zámku pásu.
Bezpečnostné pásy na zadných
sedadlách
Bezpečnostný pás na zadnom
prostrednom sedadle môžete
vytiahnuť z navíjača, len keď je
operadlo zaistené vo vzpriamenej
polohe.
Používanie bezpečnostného
pásu počas tehotenstva9 Varovanie
Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanému
na brucho, musí byť panvový pás
umiestnený cez panvu.
Systém airbagov
Systém airbagov sa skladá z
niekoľkých samostatných systémov
podľa vybavenosti vozidla.
Keď je aktivovaný, airbag sa naplní za
niekoľko milisekúnd. Taktiež veľmi
rýchle spľasnú, takže je to niekedy počas kolízie nezaznamenateľné.9 Varovanie
Pri nesprávnej manipulácii so
systémami airbagov môže dôjsť k
náhlej aktivácii airbagov.
Poznámky
Riadiaca elektronika predpínačov
bezpečnostných pásov a systému
airbagov je umiestnená v stredovej konzole. Do tejto oblasti
neumiestňujte žiadne magnetické
predmety.
Na kryty airbagov nepripevňujte žiadne predmety a nezakrývajte ich
iným materiálom.
Page 56 of 351
54Sedadlá, zádržné prvky9Varovanie
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Háčiky na držadlách v strešnom
ráme sú vhodné iba pre zavesenie
ľahkých častí odevu bez vešiakov.
V týchto kusoch odevu
neskladujte žiadne predmety.
Deaktivácia airbagov
Systém predného airbagu pre
sedadlo spolujazdca sa musí
deaktivovať, ak má byť na ňom
nainštalovaný detský záchytný
systém. Systémy bočných a
hlavových airbagov, predpínače
bezpečnostných pásov a všetky
airbagové systémy vodiča zostanú
aktívne.
Systém airbagu predného
spolucestujúceho je možné
deaktivovať spínačom umiestneným
na pravej strane prístrojovej dosky
pomocou kľúča.
Pomocou kľúča zapaľovania zvoľte
polohu:* OFF
(VYP.)=airbag predného
spolucestujúceho sa
deaktivuje a nespustí sa v
prípade kolízie. Kontrolka
* OFF (VYP.) na stredovej
konzole trvalo svieti.
Detský záchytný systém sa
môže inštalovať podľa
tabuľky Miesta pre
inštaláciu detských
záchytných systémov
3 57. Dospelá osoba
nesmie cestovať na
sedadle predného
spolucestujúcehoV ON
(ZAP.)=airbag predného
spolucestujúceho je
aktívny. Nesmie sa
inštalovať detský záchytný
systém9 Nebezpečenstvo
Ak sa použije detský záchytný
systém na sedadle spolu s
aktivovaným systémom airbagu
Page 58 of 351
56Sedadlá, zádržné prvkydeaktivované; v opačnom prípadespustenie airbagov môže spôsobiť
smrteľný úraz.
Je to obzvlášť dôležité, ak detský záchytný systém na sedadle
predného spolucestujúceho
smeruje dozadu.
Deaktivácia airbagu 3 54.
Štítok airbagov 3 51.
Voľba vhodného systému Zadné sedadlá sú najvyhovujúcejšie
miesto na pripevnenie detského
záchytného systému.
Deti by mali používať detský záchytný systém inštalovaný chrbtom k smeru
jazdy čo najdlhšie. Zabezpečí sa tým,
že mimoriadne zraniteľná chrbtica
dieťaťa bude vystavená menšej
námahe počas nehody.
Vhodné sú záchytné systémy, ktoré
sú v súlade s platnými nariadeniami
UN ECE. Povinné používanie
detských záchytných systémov si
overte v miestnych právnych
predpisoch.
Uistite sa, že inštalovaný detský
záchytný systém je kompatibilný s
typom vozidla.
Uistite sa, že miesto montáže
detského záchytného systému vo
vozidle je správne, pozri nasledujúce
tabuľky.
Dovoľte deťom nastupovať a
vystupovať len na strane, ktorá
nesmeruje k vozovke.
Ak detský záchytný systém práve
nepoužívate, zaistite sedačku
bezpečnostným pásom alebo ju
vytiahnite z vozidla.
Poznámky
Na detský záchytný systém nič
nepripevňujte ani ho nezakrývajte
iným materiálom.
Detský záchytný systém, v ktorom
sedelo pri nehode dieťa, musíte
vymeniť.
Page 73 of 351
Úložná schránka71Výstraha
Vytiahnite priehlbiny kolesa čomožno najďalej, aby ste mohli obe kolesá bicykla umiestniť do
priehlbín. V opačnom prípade nie
je zaručené horizontálne
upevnenie bicykla.
Nerešpektovanie môže viesť k
poškodeniu kolies bicykla
horúcimi výfukovými plynmi.
Vystreďte bicykel v pozdĺžnom smere
vozidla: Mierne povoľte upevňovací
prvok pedálu.
Pomocou kľučky na osadenie pre
rameno pedálu postavte bicykel do
vztýčenej polohy.
Ak si dva bicykle vzájomne prekážajú, je možné relatívne polohy bicyklov
prispôsobiť tým, že nastavíte
osadenie pre kolesá a kľučku na
osadení pre rameno pedálu tak, aby
sa bicykle prestali vzájomne dotýkať.
Dbajte na to, aby bol zachovaný
dostatočný odstup od vozidla.
Ručne utiahnite upevňovaciu skrutku
pre upevňovací prvok ložiska pedálu
do jeho maximálneho bodu.
Zaistite obidve kolesá bicykla do
osadenia pre kolesá pomocou
popruhových držiakov.
Skontrolujte bicykel, či je správne
zaistený.Výstraha
Zaistite, aby bola medzera medzi
bicyklom a vozidlom aspoň 5 cm.
Ak je to nutné, uvoľnite rukoväť a
vyklopte ju do strany.
Nastavenie pre osadenie pre kolesá
a na kľučke na osadení pre rameno
pedálu je nutné pre každý jednotlivý
bicykel zaznamenať a uschovať.
Správne predbežné nastavenie
uľahčí prácu pri budúcom
pripevňovaní bicykla.
Page 118 of 351
116Prístroje a ovládacie prvkyDeaktivácia airbagovV svieti žlto.
Rozsvieti sa na približne 60 sekúnd
po zapnutí zapaľovania. Airbag
predného spolucestujúceho je
aktívny.
* svieti žlto.
Airbag predného spolucestujúceho je
deaktivovaný 3 54.9 Nebezpečenstvo
Ak sa použije detský záchytný
systém spolu s aktivovaným
systémom airbagu na sedadle
predného spolucestujúceho,
vzniká riziko smrteľného zranenia
dieťaťa.
Hrozí riziko smrteľného zranenia dospelej osoby, ktorá sedí na
sedadle s deaktivovaným
airbagom.
Systém dobíjania
p svieti červeno.
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania
a krátko po naštartovaní motora
zhasne.
Svieti počas chodu motora
Zastavte, vypnite motor. Nedobíja sa
akumulátor vozidla. Môže dôjsť k
prerušeniu chladenia motora.
Posilňovač bŕzd môže prestať
fungovať. Obráťte sa na servis pre
pomoc.
Kontrolka nesprávnej
funkcie
Symbol Z svieti alebo bliká žlto.
Rozsvieti sa pri zapnutí zapaľovania
a krátko po naštartovaní motora
zhasne.
Svieti počas chodu motora
Porucha v systéme riadenia emisií.
Môžu byť prekročené limity obsahu
škodlivín. Bez meškania vyhľadajte
pomoc v servise.Bliká, keď beží motor
Porucha, ktorá môže viesť k
poškodeniu katalyzátora. Uvoľnite pedál akcelerácie, kým sa blikanienezastaví. Bez meškania vyhľadajte
pomoc v servise.
Čoskoro vykonajte servis
vozidla
g svieti žlto.
Navyše sa zobrazí varovná správa
alebo kód upozornenia.
Vozidlo potrebuje servisovanie.
Vyhľadajte pomoc v servise.
Správy vozidla 3 129.
Brzdová a spojková
kvapalina
R svieti červeno.
Hladina brzdovej a spojkovej
kvapaliny je príliš nízka 3 235.
Page 160 of 351
158Klimatizácia
Vyhrievanie zadného okna Ü 3 36,
vyhrievané sedadlá ß 3 47,
vyhrievaný volant * 3 103.
Zmeny nastavenia sa zobrazia na
informačnom displeji na niekoľko
sekúnd.
Klimatizáciu je možné plne využívať
len pri naštartovanom motore.
Automatický režim AUTO
Základné nastavenie pre dosiahnutie
maximálneho komfortu:
■ Po stlačení tlačidla AUTO sa
distribúcia vzduchu a rýchlosť ventilátora regulujú automaticky.
■ Otvorte všetky vetracie otvory, aby ste umožnili optimalizovanú
distribúciu vzduchu v
automatickom režime.
■ Stlačte n, aby ste zapli optimálne
chladenie a odhmlievanie.
Aktivácia sa signalizuje
rozsvietením kontrolky LED na
tlačidle.
■ Nastavte predvolené teploty pre vodiča a predného
spolucestujúceho pomocou ľavého
resp. pravého otočného gombíka.
Odporúčaná teplota je 22 °C.
Otáčky ventilátora v automatickom
režime je možné meniť v ponuke
Nastavenia.
Prispôsobenie vozidla 3 135.
Prednastavenie teploty
Nastavte teploty na požadovanú hodnotu.
Page 168 of 351
166JazdaŠtartovanie motora
Mechanická prevodovka: použite
spojku.
Automatická prevodovka: použite
brzdu a voliacu páku posuňte do
polohy P alebo N.
Nepoužívajte plynový pedál.
Vznetový motor: otočte kľúčom do
polohy 2 kvôli predhrievaniu a
čakajte, kým kontrolka ! nezhasne.
Kľúč nakrátko otočte do polohy 3 a
uvoľnite: automatický proces spustí
štartér s malým oneskorením, ak
motor beží, pozri Automatické
ovládanie štartéra.
Pred opätovným naštartovaním alebo vypnutím motora otočte kľúčom späť
do polohy 0.
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky.
Štartovanie vozidla pri nízkych teplotách Štartovanie motora bez prídavných
ohrievačov je možný do -25 °C pri vznetových motoroch a do -30 °C pri
benzínových. Vyžaduje sa pri tom
používanie motorového oleja so
správnou viskozitou, správneho
paliva, vykonanie údržby a
dostatočne nabitý akumulátor. Ak
teplota klesne pod -30 °C,
automatická prevodovka sa musí
predhrievať približne 5 minút. Páka
voliča musí byť v polohe P.Automatické ovládanie štartéra
Táto funkcia riadi proces štartovania
motora. Vodič nemusí držať kľúč v
polohe 3. Po použití systém bude
pokračovať v automatickom štartovaní, kým sa motor nespustí. V
dôsledku kontrolného procesu motor
začne bežať s krátkym oneskorením.
Možné príčiny zlyhania štartovania
motora:
■ Nepoužili ste pedál spojky (mechanická prevodovka).
■ Nepoužili ste brzdový pedál alebo voliaca páka nie je v polohe P alebo
N (automatická prevodovka).
■ Vypršal časový limit.
Zahrievanie turbomotora
Po naštartovaní môže byť dostupný
krútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.