service OPEL ASTRA J 2015 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015Pages: 337, PDF Size: 10.17 MB
Page 158 of 337

156KlimatregleringUnderhåll
Luftintag
Luftintaget framför vindrutan i motor‐
rummet måste vara fritt från sådant
som hindrar lufttillförseln. Vid behov,
avlägsna löv, smuts eller snö.
Pollenfilter Kupéfiltret tar bort damm, sot, pollen
och sporer från den luft som kommer
in i bilen genom luftintagen.
Normal funktion
luftkonditionering
För att garantera en fortsatt god funk‐
tion måste kylningen aktiveras under
några minuter en gång i månaden,
oberoende av väderlek och årstid.
Kylning är inte möjlig när yttertempe‐
raturen är för låg.
Service
För optimala kylningsprestanda är det
lämpligt att kontrollera klimatkontroll‐
systemet årligen med början tre år
efter bilens första registrering med av‐
seende på följande:
■ Funktions- och trycktest.
■ Värmens funktion.
■ Täthetskontroll.
■ Kontroll av drivremmarna.
■ Rengöring av kondensorn och för‐ ångarens dränering.
■ Effektkontroll.
Page 161 of 337

Körning och hantering159
Använd inte gaspedalen.
Dieselmotor: vrid tändningsnyckeln
till läge 2 för förglödning tills kon‐
trollampan ! släcks.
Vrid nyckeln kortvarigt till läget 3 och
släpp: en automatisk procedur
manövrerar startmotorn med en kort
fördröjning så länge motorn är igång,
se Automatisk startkontroll.
Innan du startar igen eller om du vill
stänga av motorn vrider du nyckeln
tillbaka till läge 0.
Under ett Autostop kan du starta
motorn genom att trampa ner
kopplingspedalen.Starta bilen vid låga
temperaturer
Bilen går att starta utan extravärmare vid temperaturer på ned till –25 ºC för
dieselmotorer och –30 ºC för bensin‐ motorer. För att detta ska vara möjligt behövs motorolja med rätt viskositet,
rätt bränsle, regelbunden service och
ett batteri med tillräcklig laddning. Vid
temperaturer under -30 °C kräver den
automatiska växellådan en uppvärm‐
ningstid på ungefär 5 minuter. Växel‐
väljaren måste vara i läge P.
Automatisk startkontroll
Denna funktion kontrollerar motorns
startprocedur. Föraren behöver inte
hålla nyckeln i position 3. När funk‐
tionen är aktiv fortsätter systemet att starta automatiskt tills motorn går. På
grund av kontrollproceduren startas
motorn efter en kort fördröjning.Möjliga orsaker till att motorn inte
startar:
■ Kopplingspedalen är inte nertram‐ pad (manuell växellåda)
■ Bromspedalen är inte nertrampad eller växelväljaren inte i P eller N
(automatisk växellåda)
■ Timeout har inträffat
Uppvärmning turbomotor
Vid start kan motorns vridmoment
vara begränsat en kort tid, särskilt när
motorn är kall. Detta sker för att
smörjsystemet ska kunna skydda
motorn ordentligt.
Rullavstängning
Vid rullning, dvs. vid körning med
ilagd växel utan aktivering av gas‐
pedalen, stängs bränslematningen
av.
Page 193 of 337

Körning och hantering1919Varning
Aktiv nödbromsning är inte avsedd
att på egen hand utlösa kraftig
bromsning eller att automatiskt
undvika en kollision. Den är av‐
sedd att minska fordonets hastig‐ het före en kollision. Den reagerar eventuellt inte för stillastående for‐
don, fotgängare eller djur. Efter ett plötsligt filbyte behöver systemet
en viss tid för att detektera fram‐
förvarande fordon.
Föraren måste alltid ha full uppsikt under körning. Föraren ska alltid
vara beredd att vidta åtgärder och
att bromsa och styra för att und‐ vika kollisioner. Systemet är avsett att arbeta då alla passagerare bär säkerhetsbälten.
Systemets begränsningar
Den aktiva nödbromsningen har be‐
gränsad eller ingen funktion vid regn, snö eller smutsigt väglag, eftersom
radarsensorn kan vara täckt av en
vattenfilm, damm, is eller snö. Om
sensorn blockeras ska du rengöra
dess kåpa.
I vissa sällsynta fall kan den aktiva
nödbromsningen ge en kort automat‐
isk bromsning i situationer som verkar
onödiga, till exempel på grund av tra‐ fikskyltar i en kurva eller fordon i ett
annat körfält. Detta är normalt, bilen
behöver inte service. Tryck kraftigt på
gaspedalen för att åsidosätta den
automatiska bromsningen.
Inställningar
Inställningar kan ändras i menyn Kol‐
lisionsförberedande system i person‐
liga inställningar, 3 130.
Störning Om systemet behöver service visas
ett meddelande i förarinformations‐
centralen.
Om systemet inte fungerar som av‐ sett visas meddelanden i förarin‐
formationscentralen.
Bilmeddelanden 3 124.
Page 222 of 337

220Bilvård
■Öppna motorhuven, stäng alla dör‐
rar och lås bilen.
■ Lossa polklämman från bil‐ batteriets minuspol. Observera att
alla system inte fungerar, t.ex.
stöldlarmet.
Ta bilen i drift igen
När bilen skall tas tillbaka till använd‐ ning igen:
■ Anslut polklämman till bilbatteriets minuspol. Aktivera de elektriskafönsterhissarnas elektronik.
■ Kontrollera ringtrycket.
■ Fyll på spolarvätskebehållaren.
■ Kontrollera motoroljenivån.
■ Kontrollera kylvätskenivån.
■ Montera eventuellt nummerskyltar.
Återvinning efter bilens
livstid
Information om centraler för återvin‐ ning av bilar efter deras livstid finns på
vår webbplats, där detta krävs enligt
lag. Överlåt detta arbete endast till en
auktoriserad återvinningscentral.Gasbilar får endast återvinnas av auktoriserade servicecenter.Bilkontroller
Utföra arbete9 Varning
Kontroller i motorrummet får
endast utföras när tändningen är
av.
Kylarfläkten kan gå även när tänd‐ ningen är av.
Page 260 of 337

258Bilvård
Externa radiosändare med hög effektkan störa kontrollsystemet för ring‐
tryck.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas fast: byt ventilkäglan
och tätningsringen. Om givaren
snäpps fast: byt hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 304 och
välj relevant inställning i menyn
Däckbelastning i DIC, Inställningar
3 117.
Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
TPMS-givarmatchningsprocess
Varje TPMS-givare har en unik iden‐ tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny däck-/hjul‐
position efter att däcken har roterats eller efter att hela hjulparet har bytts
ut och om en eller flera TPMS-senso‐
rer har ersatts. TPMS-givarmatch‐
ningsprocessen bör också utföras
sedan ett reservdäck har bytts ut mot ett vanligt däck med TPMS-givare.
Felindikeringslampan och varnings‐
meddelandet eller koden ska släckas
vid nästa tändningscykel. Givarna
matchas mot däckens position med hjälp av ett TPMS-omlärningsverktyg,
i följande ordning: vänster framdäck,
höger framdäck, vänster bakdäck och höger bakdäck. Blinkerlampan vid
den aktuella aktiva positionen lyser
tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är
två minuter för att matcha det första
däck/hjulläget och fem minuter totalt för att matcha alla fyra däck/hjullä‐
gen. Om det tar längre tid avbryts
matchningsprocessen och den måste
startas om.
TPMS-givarmatchningsprocessen
består av:
1. Dra åt parkeringsbromsen. På bi‐ lar med automatisk växellåda pla‐ceras växelväljaren i läget P.
2. Slå på tändningen.
Page 281 of 337

Service och underhåll279Service och underhållAllmän information.....................279
Rekommenderade vätskor,
smörjmedel och delar ................280Allmän information
Serviceinformation För att bibehålla driftsäkerheten,
trafiksäkerheten samt bilens värde är
det viktigt att alla underhållsarbeten utförs med föreskrivna intervall.
Ett detaljerat och uppdaterat service‐
schema för din bil finns på verk‐
staden.
Servicedisplay 3 108.
Europeiska serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
30 000 km eller efter 1 år, det som in‐
träffar först, om inte annat indikeras
av servicedisplayen.
Ett kortare serviceintervall kan gälla
vid tunga körförhållanden, t.ex. för
taxibilar och polisfordon.
De europeiska serviceintervallerna
gäller för följande länder:
Andorra, Belgien, Bosnien och Her‐
cegovina, Bulgarien, Cypern, Dan‐
mark, Estland, Finland, Frankrike,
Grekland, Grönland, Irland, Island,
Italien, Kroatien, Lettland, Litauen,Luxemburg, Makedonien, Malta,
Montenegro, Nederländerna, Norge,
Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Serbien, Slovakien, Slovenien, Spa‐
nien, Storbritannien, Sverige, Tjeck‐
ien, Tyskland, Ungern, Österrike.
Servicedisplay 3 108.
Internationella serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
15 000 km eller efter 1 år, det som in‐
träffar först, om inte annat indikeras
av servicedisplayen.
De internationella serviceintervallen
gäller för de länder som inte omfattas
av de europeiska serviceintervallen.
Servicedisplay 3 108.
Intyg Genomförande av servicearbeten be‐
kräftas i service- och garantihäftet.
Datum och mätarställning förs in till‐
sammans med verkstadens stämpel
och underskrift.
Förvissa dig om att service- och ga‐
rantihäftet fylls i korrekt eftersom fort‐ löpande intyg på servicearbeten är en
förutsättning för att bevilja eventuella
Page 282 of 337

280Service och underhåll
garanti- och goodwillanspråk. Det är
dessutom en fördel vid vidareförsälj‐
ning av bilen.
Serviceintervall med
återstående motoroljelivslängd Serviceintervallen baseras på flera
parametrar som berör bilens använd‐
ning.
Servicedisplayen visar när det är
dags att byta olja.
Servicedisplay 3 108.Rekommenderade
vätskor, smörjmedel
och delar
Rekommenderade vätskor
och smörjmedel Använd endast produkter som uppfyl‐ler rekommenderade specifikationer.
Skador som orsakas av användning
av produkter som inte uppfyller dessa specifikationer täcks inte av garantin.9 Varning
Drivmedel är farliga ämnen som
kan vara giftiga. Hantera varsamt! Observera den information som
anges på behållaren.
Motorolja
Motorolja kännetecknas av sin kvali‐
tet och viskositet. Kvaliteten är vikti‐
gare än viskositeten vid val av motor‐
olja. Oljekvaliteten garanterar bl.a. att
motorn hålls ren och skyddas mot sli‐
tage samt att oljan inte åldras för fort,
medan viskositetsklassen ger infor‐
mation om hur trögflytande oljan är
vid olika temperaturer.
Dexos är den nyaste motoroljekvali‐ teten som ger optimalt skydd för ben‐ sin- och dieselmotorer. Om det inte
går att få tag i den måste motoroljor
av andra listade kvaliteter användas.
Rekommendationerna för bensin‐
motorer gäller också för motorer som
drivs med CNG (komprimerad natur‐
gas), LPG (gasol) och etanol (E85).
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på den lägsta om‐
givande temperaturen 3 284.
Fylla på motorolja
Motoroljor från olika tillverkare och av
olika märken kan blandas så länge de
uppfyller kraven för den angivna
motoroljan kvalitet och viskositet.
Användning av motorolja med enbart
kvalitet ACEA A1/B1 eller A5/B5 är
förbjuden eftersom detta kan orsaka
varaktiga motorskador under vissa
driftförhållanden.
Page 283 of 337

Service och underhåll281
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på den lägsta om‐
givande temperaturen 3 284.
Motoroljetillsatser
Användning av motoroljetillsatser kan leda till skador och till att garantin
upphör att gälla.
Motoroljeviskositetsklasser
Viskositetsklassen SAE anger hur
trögflytande en olja är.
Multigradeolja har två sifferbeteck‐
ningar, t.ex. SAE 5W-30. Den första
siffran, följd av ett W, visar visko‐
siteten vid låga temperaturer och den
andra siffran visar viskositeten vid
höga temperaturer.
Välj lämplig viskositetsklass be‐
roende på den lägsta omgivningstem‐ peraturen 3 284.
Alla rekommenderade viskositets‐
klasser är lämpliga för höga utetem‐
peraturer.Kylvätska och
frostskyddsmedel Använd endast organiska frost‐
skyddsmedel (LLC) med lång livs‐
längd som är godkänt för bilen. Upp‐
sök en verkstad för att få hjälp.
Systemet fylls vid fabriken med kyl‐
vätska som ger ett utmärkt korro‐
sions- och frostskydd ner till ca
-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till
ca -37 °C. Denna koncentration bör
hållas under hela året. Kylvätsketill‐
satser som ska ge extra korrosions‐
skydd eller tätar mindre läckage kan
framkalla funktionsstörningar. För
problem som uppstår på grund av an‐ vändning av kylvätsketillsatser avsä‐
ger sig tillverkaren allt ansvar.
Broms- och kopplingsvätska Bromsvätska tar med tiden upp fukt,
vilket försämrar bromseffekten.
Bromsvätskan ska därför bytas vid de angivna intervallerna.
Page 286 of 337

284Tekniska dataBildataRekommenderade vätskor och smörjmedel
Europeisk serviceplan Krävd motoroljekvalitetAlla europeiska länder
(utom Vitryssland, Moldova, Ryssland och Turkiet)
Endast Israel
MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inklusive CNG, LPG, E85)DieselmotorerBensinmotorer
(inklusive CNG, LPG, E85)DieselmotorerDexos 1––✔–Dexos 2✔✔–✔
Om olja med Dexos-kvalitet inte finns tillgänglig får du fylla på med max 1 liter motorolja med kvaliteten ACEA C3 en gång mellan varje oljebyte.
Motoroljeviskositetsklasser
Alla europeiska länder och Israel
(utom Vitryssland, Moldova, Ryssland och Turkiet)OmgivningstemperaturBensin- och dieselmotorerned till -25 °CSAE 5W-30 eller SAE 5W-40under -25 °CSAE 0W-30 eller SAE 0W-40
Page 287 of 337

Tekniska data285
Internationell serviceplanKrävd motoroljekvalitetAlla länder utanför Europa utom Israel
Endast Vitryssland, Moldavien, Ryssland och Turkiet
MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inklusive CNG, LPG, E85)DieselmotorerBensinmotorer
(inklusive CNG, LPG, E85)DieselmotorerDexos 1✔–––Dexos 2–✔✔✔
Om olja med Dexos-kvalitet inte finns tillgänglig får du använda de oljekvaliteter som listas nedan:
Alla länder utanför Europa utom Israel
Endast Vitryssland, Moldavien, Ryssland och Turkiet
MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inklusive CNG, LPG, E85)DieselmotorerBensinmotorer
(inklusive CNG, LPG, E85)DieselmotorerGM-LL-A-025✔–✔–GM-LL-B-025–✔–✔