ESP OPEL ASTRA J 2015 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015Pages: 337, PDF Size: 10.17 MB
Page 123 of 337

Instrument och reglage121
■Storförbrukare : En lista över de
största förbrukarna som är på‐
slagna för tillfället visas i fallande
ordning. Möjlig bränslebesparing
visas. Avstängda förbrukare för‐
svinner från listan och förbruk‐
ningsvärdet uppdateras.
Under sporadiska körförhållanden
aktiverar motorn den uppvärmda
bakrutan automatiskt för att öka
motorbelastningen. I detta fall indi‐
keras den uppvärmda bakrutan
som en av de största förbrukarna utan aktivering från föraren.■ Förbrukning : Visar den genomsnitt‐
liga förbrukningsutvecklingen
under en sträcka på 50 km. Fyllda
streck visar förbruknigen i 5 km-
steg och visar effekten av topogra‐
fin eller körbeteendet på bränsle‐
förbrukningen.
Prestandameny
Tryck på knappen MENU för att välja
Prestandameny , eller välj C på
högnivåkombidisplayen.
Vrid inställningsratten för att välja en
undermeny. Tryck på knappen
SET/CLR för att bekräfta.
Undermenyerna är: ■ Acceleration : Visning av aktuell
acceleration i alla riktningar.
■ Varv-timer : Visning av varvtider,
högsta hastighet, genomsnittshas‐
tighet och genomsnittstider. Följ in‐
struktionerna på undermenyn.
Page 173 of 337

Körning och hantering171Körkontrollsystem
Drivkraftsreglering Dragkraftskontrollen (TC) är en kom‐
ponent i den elektroniska stabilitets‐
regleringen (ESC) 3 171.
Drivkraftsregleringen förbättrar kör‐
stabiliteten vid behov oberoende av
typ av vägbana eller väggrepp genom
att drivhjulen förhindras från att
spinna.
Så snart drivhjulen börjar spinna re‐
duceras motoreffekten och det hjul
som spinner mest bromsas separat.
Detta förbättrar bilens körstabilitet av‐
sevärt vid halt väglag.
Drivkraftsregleringen körs efter varje
motorstart så snart som kon‐
trollampan b slocknar.
När TC är igång, blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 114.
Deaktivering
TC kan slås av om det är nödvändigt
att drivhjulen spinner:
tryck kort på knappen b för att avak‐
tivera drivkraftsregleringen. k tänds.
Avaktiveringen visas som ett status‐
meddelande på förarinformations‐
centralen.
TC aktiveras om genom att man
trycker på knappen b igen.
TC aktiveras dessutom om nästa gång tändningen slås på.
Elektronisk
stabilitetsreglering
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Det hindrar även drivhjulen från att
spinna. ESC arbetar tillsammans
med drivkraftsregleringen (TC)
3 171.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐ pet (understyrning, överstyrning) re‐duceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat. Detta förbättrar bil‐
ens körstabilitet avsevärt vid halt väg‐
lag.
Page 174 of 337

172Körning och hantering
ESC körs efter varje motorstart så
snart som kontrollampan b slocknar.
När ESC r igång, blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Kontrollampa b 3 114.
Deaktivering
För sportigare känsla kan ESC och
TC avaktiveras separat:
■ tryck kort på knappen b: endast
drivkraftsregleringen är inaktiv,
ESC är aktiv, k tänds
■ håll in knappen b i minst
5 sekunder: TC och ESC avaktive‐
ras, k och n tänds.
Dessutom visas det valda läget som
statusmeddelande på förarinforma‐
tionscentralen.
Om fordonet kommer till tröskeln med avaktiverat ESP återaktiverar sys‐
temet ESP under tröskelns tidströs‐
kel, när bromspedalen trycks ner en
gång.
ESC aktiveras om genom att man
trycker på knappen b igen. Om TC-
systemet har deaktiverats tidigare aktiveras TC och ESC om.
ESC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.Avaktivering, OPC-version
Vid körning med mycket höga pre‐
standa går det att avaktivera ESC och TC separat. Du kan välja följande lä‐
gen:
■ tryck kort på knappen b: endast
drivkraftsregleringen är inaktiv,
ESC är aktiv, k tänds
■ tryck kort på knappen b två gånger
inom 2 sekunder: TC är inaktivt,
ESC är igång utan motoreffekt‐
minskning, k och n tänds
■ håll in knappen b i minst
5 sekunder : TC och ESC är helt in‐
aktiva, k och n tänds.
Page 209 of 337

Körning och hantering207Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle med
den europeiska standarden
EN 228 respektive E DIN 51626-1
eller något likvärdigt bränsle.
Det går att köra motorn med E10-
bränsle som uppfyller dessa standar‐
der. E10-bränsle innehåller upp till
10 % bioetanol.
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal 3 287. Användning av
bränsle med lägre oktantal försämrar
motoreffekten och vridmomentet och
ökar bränsleförbrukningen något.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador, vilket kan på‐
verka din garanti.
Se upp
Bränsle med för lågt oktantal kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle som
uppfyller EN 590.
I länder utanför EU-området ska
Euro-dieselbränsle med svavelhalt
under 50 ppm användas.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador, vilket
kan påverka din garanti.
Använd inte marindiesel, villaolja,
Aquazole eller liknande diesel-/vat‐
tenemulsioner. Det är inte tillåtet att
använda dieselbränslen som förtun‐
nats med bränslen för bensinmotorer.
Bränsle för drift med
flytande gas
Flytande gas kallas också LPG (Li‐
quefied Petroleum Gas, dvs. gasol)
eller det franska namnet GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). Det kan också kal‐
las Autogas (motorgas).
Gasol består huvudsakligen av pro‐ pan och butan. Oktantalet ligger mel‐
lan 105 och 115, beroende på an‐
delen butan. Gasolen förvaras i fly‐
tande form vid ett tryck på ungefär
5–10 bar.
Page 221 of 337

Bilvård219BilvårdAllmän information.....................219
Bilkontroller ................................ 220
Glödlampsbyte ........................... 227
Elsystem .................................... 246
Bilverktyg ................................... 253
Fälgar och däck .........................255
Start med startkablar .................272
Bogsering ................................... 274
Vård av utseendet .....................276Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐ nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma
eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Utför inga ändringar av elektriska
system, t.ex. ingrepp i elektroniska
styrdon (chip-tuning).Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid Om bilen skall parkeras under flera
månader:
■ Tvätta och vaxa bilen.
■ Kontrollera konserveringen i motor‐
rummet och på karossen.
■ Rengör och skydda tätningsgum‐ min.
■ Fyll bränsletanken helt.
■ Byt motorolja.
■ Töm spolarvätskebehållaren.
■ Kontrollera kylvätskans frost- och korrosionsskydd.
■ Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
■ Parkera bilen i en torr och väl vent‐
ilerad lokal. Lägg i ettan eller
backen respektive växelväljaren i
läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
■ Dra inte åt parkeringsbromsen.
Page 229 of 337

Bilvård227
Byte av bakrutetorkarblad
Lyft på torkararmen. Frigör torkar‐
bladet på det sätt som visas i bilden
och ta bort det.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Glödlampsbyte
Byta glödlampor
Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan. Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån
motorrummet.
Lampkontroll
Slå till tändningen efter ett glödlamps‐
byte, tänd och kontrollera att lam‐
porna lyser.Halogenstrålkastare
5-dörrars halvkombi, 4-dörrars
kombikupé, Sports tourer
Halogenstrålkastare med separata
glödlampor för halv- och helljus.
Halvljus (1) yttre glödlampa.
Helljus (2) inre glödlampa.
Sidoljus/varselljus (3) .
Page 238 of 337

236Bilvård
2. Vrid lampsockeln moturs för attlossa den och ta bort den från re‐
flektorn.
3. Ta bort lampan från lamphållaren genom att vrida moturs.
4. Sätt in en ny lampa i lamphållaren
genom att vrida medurs.
5. Sätt in lamphållaren i reflektorn och vrid den medurs.
6. Montera kåpan och vrid den med‐
sols.
Bakljus
5-dörrars kombikupé
1. Lossa kåpan på respektive sida och ta boort den.
2.Skruva loss fästmuttern i plast ini‐
från för hand.
Page 241 of 337

Bilvård239
3. Dra försiktigt bort bakljusenhetenfrån uttagen och ta bort den. Kon‐
trollera att kabelkanalen förblir i
läge.
4. Lossa kabelkontakten från lamp‐ hållaren.
5. Ta bort lamphållaren genom attvrida den och byt glödlampan
genom att ta ut eller trycka i glöd‐
lampan lätt i uttaget och vrida den
moturs.
Backljus/bromsljus ( 1)
Blinkersljus ( 2)
6. Sätt i glödlampshållaren och vrid den medurs. Anslut kabelkon‐
takten. Sätt dit ljusenheten med
hållstiften i uttagen på karossen
och dra åt fästmuttrarna från insi‐
dan av lastutrymmet. Sätt dit kå‐
pan.
Lampenhet i bakluckan
1. Öppna bakluckan och ta bort kå‐ pan på respektive sida.
2. Ta bort lamphållaren genom attvrida den och byt glödlampan
genom att ta ut eller trycka i glöd‐
lampan lätt i uttaget och vrida den
moturs.
Bakljus ( 1)
Dimbakljus/backljus ( 2), be‐
roende på sida.
3. Sätt i glödlampshållaren och vrid den medurs. Sätt dit kåpan.
Page 242 of 337

240Bilvård
Sports Tourer
1. På vänster sida, fäll ned solskyd‐det och ta bort det.
2. Ta bort kåpan på respektive sida.
3. Skruva loss två plastskruvar ini‐från för hand.
4. Dra försiktigt bort bakljusenhetenfrån uttagen och ta bort den. Kon‐
trollera att kabelkanalen förblir i
läge.
5. Lossa kabelkontakten från lamp‐ hållaren.
6. Ta bort lamphållaren genom attvrida den moturs och byt glödlam‐
pan genom att ta ut eller trycka i glödlampan lätt i uttaget och vrida den moturs.
Bakljus ( 1 + 2)
Blinkersljus ( 3)
Bromsljus ( 4)
Page 243 of 337

Bilvård241
7. Fäst kabelkontakten och tryck inkabeln i sin hållare. Sätt dit ljusen‐
heten med hållstiften i uttagen på
karossen och dra åt fästmuttrarna från insidan av lastutrymmet. Sätt
dit kåpan.
Vid montering trycker du in sols‐
kyddet på vänster sida i gumige‐
nomföringarna så att det sittar fast
ordentligt.
Lampenhet i bakluckan
1. Öppna bakluckan och ta bort täck‐
kåporna på respektive sida.
2. Skruva loss och ta bort skruvarna.
3. Ta bort bakljusenheten och lossa kabelkontakten från lamphålla‐
ren.
4. Ta bort lamphållaren genom att vrida den moturs och byt glödlam‐pan genom att ta ut eller trycka i
glödlampan lätt i uttaget och vrida
den moturs.
Bakljus ( 1)
Dimbakljus/backljus ( 2), be‐
roende på sida.
5. Sätt dit ljusenheten i bakluckan och dra åt skruvarna från insidan.
Sätt tillbaka alla kåpor.