horn OPEL ASTRA J 2016.5 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016.5Pages: 357, veľkosť PDF: 10.5 MB
Page 18 of 357

16V krátkostiSystémy ostrekovača astieračov
Stierač čelného oknaHI:rýchle stieranieLO:pomalé stieranieINT:prerušované stieranie aleboautomatické stieranie
pomocou dažďového senzoraOFF:vyp.
Pre jeden stierací cyklus pri
vypnutých stieračoch čelného okna
potlačte páčku nadol do polohy 1x.
Stierač čelného okna 3 106, výmena
líšt stieračov 3 246.
Ostrekovač čelného okna a
svetlometov
Zatiahnite za páku.
Systém ostrekovačov čelného okna a svetlometov 3 106, kvapalina
ostrekovača 3 243.
Stierač zadného okna
Stlačením kolískového spínača
aktivujte stierač zadného okna:
horný spínač:nepretržitá
prevádzkadolný spínač:prerušovaná
prevádzkastredná poloha:vyp.
Page 41 of 357

Sedadlá, zádržné prvky39Sedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 39
Aktívne opierky hlavy ................40
Predné sedadlá ........................... 41
Poloha sedadla .......................... 41
Nastavenie sedadla ...................42
Manuálne nastavenie sedadla ... 44
Sklopenie sedadla .....................47
Elektrické nastavovanie sedadla ..................................... 48
Lakťová opierka ......................... 50
Kúrenie ...................................... 50
Zadné sedadlá ............................. 50
Lakťová opierka ......................... 50
Bezpečnostné pásy .....................51
Trojbodový bezpečnostný pás ...52
Systém airbagov ..........................54
Systém čelných airbagov ..........54
Systém bočných airbagov .........55
Systém hlavových airbagov .......56
Deaktivácia airbagov .................56
Detské zádržné prvky ..................58
Detské záchytné systémy ..........58Miesta pre inštaláciu detských
záchytných systémov ...............60
Detské záchytné systémy ISOFIX ...................................... 63
Kotviace oká pre popruhy Top‑tether ................................. 63Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to v
prípade veľmi vysokých cestujúcich
nie je možné takto nastaviť, vytiahnite
ju do najvyššej polohy, pre veľmi
malých cestujúcich ju nastavte do
najnižšej polohy.
Page 50 of 357

48Sedadlá, zádržné prvkySklopenie sedadla s elektrickým
ovládaním
Nadvihnite uvoľňovaciu páčku a
sklopte operadlo dopredu. Sedadlo
sa automaticky posunie dopredu až
po zarážku.
Pre vrátenie zdvihnite operadlo do
zvislej polohy a zacvaknite ho.
Sedadlo sa posunie automaticky
dozadu do pôvodnej pozície.
V prípade, že je opierka hlavy
sklopeného operadla blokovaná
horným rámom čelného skla, pred zdvihnutím operadla sedadlo mierne
posuňte dozadu 3 48.
Bezpečnostná funkcia
Ak elektricky ovládané sedadlo
zaznamená odpor počas posúvania
dopredu alebo dozadu, okamžite sa
zastaví a posunie späť.
Preťaženie
Ak funkcia sklápania preťaží
elektroniku, napájanie sa
automaticky na krátku chvíľu preruší.
Elektrické nastavovaniesedadla9 Varovanie
Pri manipulácii s elektricky
ovládanými sedadlami buďte
opatrní. Hrozí riziko zranenia,
obzvlášť pre deti. Predmety sa
môžu zachytiť v dráhe pohybu.
Pri nastavovaní sedadiel dávajte
pozor a sedadlá sledujte.
Informujte o tom aj cestujúcich
vozidla.
Pozdĺžna pozícia sedadla
Posuňte spínač dopredu/dozadu.
Výška sedadla
Page 55 of 357

Sedadlá, zádržné prvky53Nastavenie výšky
1. Povytiahnite pás.
2. Posuňte výškové nastavenie nahor alebo stlačením tlačidla ho
uvoľnite a zatlačte výškové
nastavenie nadol.
Nastavte výšku tak, aby pás viedol
cez rameno. Pás nesmie viesť cez krk alebo hornú časť ramena.
Nevykonávajte nastavenie počas
jazdy.
Odopnutie
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na zámku pásu.
Bezpečnostné pásy na zadných
sedadlách
Bezpečnostný pás na zadnom
prostrednom sedadle môžete
vytiahnuť z navíjača, len keď je
operadlo zaistené vo vzpriamenej
polohe.
Page 57 of 357

Sedadlá, zádržné prvky55
Okrem toho je na boku prístrojovej
dosky výstražná nálepka, ktorá je
viditeľná pri otvorených dverách
spolucestujúceho, alebo nálepka na
slnečnej clone na predného
spolujazdca.
Predné airbagy sa naplnia v prípade
čelného nárazu určitej sily. Musí byť
zapnuté zapaľovanie.Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia
horného tela a hlavy posádky na
predných sedadlách.
9 Varovanie
Optimálna ochrana sa dosiahne
iba so sedadlom v správnej
polohe.
Poloha sedadla 3 41.
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia airbagu neboli žiadne prekážky.
Pásy veďte správne a uchyťte ich
bezpečne. Len takto môže airbag
chrániť.
Systém bočných airbagov
Systém bočných airbagov tvoria
airbagy v operadlách predných
sedadiel. Poznáte ho podľa slova
AIRBAG .
Bočné airbagy sa naplnia v prípade
bočného nárazu určitej sily. Musí byť
zapnuté zapaľovanie.
Page 58 of 357

56Sedadlá, zádržné prvky
Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia hornej
časti tela a panvy pri bočnom náraze.
9 Varovanie
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Poznámky
Používajte iba ochranné poťahy
sedadiel, ktoré boli schválené pre
vozidlo. Dbajte na to, aby ste airbagy
nezakryli.
Systém hlavových airbagov
Systém hlavových airbagov tvoria airbagy v ráme strechy na obidvoch
stranách. Poznáte ho podľa slova
AIRBAG na strešných stĺpikoch.
Hlavové airbagy sa naplnia v prípade bočného nárazu určitej sily. Musí byť
zapnuté zapaľovanie.
Nafúknuté airbagy tlmia náraz a
značne znížia riziko zranenia hlavy pri bočnom náraze.
9 Varovanie
Dbajte na to, aby v oblasti plnenia
airbagu neboli žiadne prekážky.
Háčiky na držadlách v strešnom
ráme sú vhodné iba pre zavesenie
ľahkých častí odevu bez vešiakov.
V týchto kusoch odevu
neskladujte žiadne predmety.
Deaktivácia airbagov
Systém predného airbagu pre
sedadlo spolujazdca sa musí
deaktivovať, ak má byť na ňom
nainštalovaný detský záchytný
systém. Systémy bočných a
hlavových airbagov, predpínače
bezpečnostných pásov a všetky
airbagové systémy vodiča zostanú
aktívne.
Page 62 of 357

60Sedadlá, zádržné prvkyMiesta pre inštaláciu detských záchytných systémov
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému
Hmotnostná a veková kategória
Sedadlo predného spolujazdcaNa vonkajších
zadných sedadláchNa prostrednom
zadnom sedadleaktivovaný airbagdeaktivovaný airbagSkupina 0: do 10 kg
alebo cca 10 mesiacovXU 1UUSkupina 0+: do 13 kg
alebo cca 2 rokyXU 1UUSkupina I: 9 až 18 kg
alebo cca 8 mesiacov až 4 rokyXU 1UUSkupina II: 15 až 25 kg
alebo cca 3 rokov až 7 rokovXXUUSkupina III: 22 až 36 kg
alebo cca 6 rokov až 12 rokovXXUU1:Ak pripevňujete detský záchytný systém trojbodovým bezpečnostným pásom, výšku sedadla nastavte do najvyššej
možnej polohy, aby sa bezpečnostný pás vozidla viedol od horného ukotvenia smerom dopredu. Nastavujte sklon
operadla sedadla do vertikálnej polohy dovtedy, kým nebude bezpečnostný pás tesne priliehať k strane so zámkom.U:Všeobecne vhodná sedačka v spojení s trojbodovým bezpečnostným pásom.X:V tejto váhovej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém.
Page 65 of 357

Sedadlá, zádržné prvky63Detské záchytné systémyISOFIX
Upevnite detské záchytné systémy
ISOFIX schválené pre toto vozidlo k
ISOFIX upevňovacím držiakom.
Špeciálne pozície pre detské
záchytné systémy ISOFIX sú
vyznačené v tabuľke IL.
Upevňovacie držiaky ISOFIX sú
označené štítkom na operadle.
Kotviace oká pre popruhy
Top‑tether
V závislosti od špecifického
vybavenia pre danú krajinu môže mať
vozidlo dve alebo tri upevňovacie
očká.
Kotviace oká pre horné popruhy
Top-tether sú označené
symbolom : pre detskú sedačku.
Na verzii notchback otvorte klapku
požadovaného upevňovacieho oka v
mieste uloženia za zadnými
opierkami hlavy, označenú
symbolom detskej sedačky.
Na verziách Hatchback a Sports
Tourer sú upevňovacie oká na zadnej
strane zadných sedadiel.
Okrem ukotvenia ISOFIX upevnite aj popruh Top-Tether do pútacích ôk
Top-Tether . Popruh musí byť vedený
medzi dvoma vodiacimi tyčami
opierky hlavy.
Pozície pre detské záchytné systémy ISOFIX univerzálnej kategórie sú
vyznačené v tabuľke IUF.
Page 92 of 357

90Úložná schránkaZadný úložný priestor
3-dverový hatchback
Stlačte obidve tlačidlá a sklopte kryt
nadol.
Maximálne zaťaženie: 0,5 kg.
Kryt nákladového priestoru
Na kryt neukladajte žiadne predmety.
3-dverový a 5-dverový hatchback
Odopnutie
Uvoľnite istiace popruhy z dverí
batožinového priestoru.
Nadvihnite kryt vzadu a zatlačte ho
smerom hore vpredu.
Odstráňte kryt.
Ak je výškovo nastaviteľný kryt v strednej alebo hornej polohe, kryt
batožinového priestoru môžete uložiť
pod ním.
Kryt s nastaviteľnou výškou 3 92.
Inštalácia
Kryt uchyťte v bočných vodidlách a
sklopte ho nadol. Pripojte istiace
popruhy na dvere batožinového
priestoru.
Page 93 of 357

Úložná schránka91Sports tourerZatvorenie krytu
Ťahajte kryt za rukoväť smerom
dozadu, kým sa nezaistí v bočných
držiakoch.
Otvorenie krytu
Potiahnite rukoväť na konci krytu
dozadu a smerom dolu. Kryt sa
automaticky navinie.
Kryt v hornej polohe
Zatlačte rukoväť na konci krytu
smerom dolu. Zadná časť krytu je
vedená smerom hore automaticky.
Odmontovanie krytu
Otvorte kryt batožinového priestoru.
Ťahajte uvoľňovaciu páku na pravej
strane nahor a podržte ju. Najprv
zdvihnite kryt na pravej strane a
vyberte ho z držiakov.